释义 |
hack 1 AHD[hăk] D.J.[hæk]K.K.[hæk]v.(动词)hacked, hack.ing, hacks v.tr.(及物动词)- To cut or chop with repeated and irregular blows:乱劈,乱砍:重复以不规则的方式砍或劈:hacked down the saplings.把小树砍倒
- To break up the surface of (soil).开辟,开垦:破坏(土地的)表面
- Slang To cut or mutilate as if by hacking:【俚语】 削减,删除:象刀劈一样削减或切割:hacked millions off the budget.削减了几百万元的预算
- Slang To cope with successfully; manage:【俚语】 成功地对付;处理:couldn't hack a second job.做不了其它工作
v.intr.(不及物动词)- To chop or cut something by hacking.劈砍:用砍的方式劈或割某物
- Computer Science To work or perform as a hacker.【计算机科学】 编程序:象一个电脑黑客那样工作或操作
- To cough roughly or harshly.干咳:猛烈而沙哑地咳嗽
n.(名词)- A rough, irregular cut made by hacking.砍痕:由于劈砍形成的粗糙、不规则的切痕
- A tool, such as a hoe, used for hacking.用于劈,砍的工具,如锄头
- A blow made by hacking.砍击
- A rough, dry cough.干咳:猛烈的干咳
- Middle English hakken 中古英语 hakken
- from Old English -haccian * see keg- 源自 古英语 -haccian * 参见 keg-
- V., intr., sense 2, back-formation from hacker 1不及物动词释义2,源自 hacker1的逆成词
hackʹable adj.(形容词) hack 2 AHD[hăk] D.J.[hæk]K.K.[hæk]n.(名词)- A horse used for riding or driving; a hackney.乘用马:用于乘坐或骑用的马匹;役用马
- A worn-out horse for hire; a jade.老马:用于外租的衰弱的驽马;老马
- One who undertakes unpleasant or distasteful tasks for money or reward; a hireling.雇佣工:为了钱或奖励而做一些没有意思或令人讨厌的工作的人;雇佣工
- A writer hired to produce routine or commercial writing.雇佣文人:受雇写一些公文或商业文章的作者
- A carriage or hackney for hire.用于出租的马车或汽车
- Informal 【非正式用语】
- A taxicab.出租车
- See hackie 参见 hackie
v.(动词)hacked, hack.ing, hacks v.tr.(及物动词)- To let out (a horse) for hire.出借(马匹)以供别人租用
- To make banal or hackneyed with indiscriminate use.使…变陈腐:因不加区别的使用而使之变得平庸,陈腐
v.intr.(不及物动词)- To drive a taxicab for a living.为了谋生开出租车
- To work for hire as a writer.作雇佣文人
- To ride on horseback at an ordinary pace.骑马行进:以普通的速度骑着马走
adj.(形容词)- By, characteristic of, or designating routine or commercial writing:平庸乏味的:有公文或商业文章特点的,或代表了这种文章的:hack prose.平庸乏味的文章
- Hackneyed; banal.陈腐的;平庸的
- Short for hackney hackney的简写
|