网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 世纪期间
释义 〔Bristol〕A town of eastern Rhode Island on Narragansett Bay southeast of Providence. In the 18th and 19th centuries its port was a base for slave trading, privateering, whaling, and shipbuilding. Population, 21,625.布里斯托尔:美国罗得岛州东部一城镇,位于普罗维登斯东南的纳拉干西特湾。在18和19世纪期间,其港口是奴隶交易、私掠船、捕鲸和造船的基地。人口21,625〔pistareen〕A small silver coin used in America and the West Indies during the 18th century.比塞塔里恩:在18世纪期间美洲或西印度群岛使用的小银币〔Leeuwarden〕A city of northern Netherlands northeast of the Ijsselmeer. Chartered in 1435, it was noted for its manufacture of gold and silver articles from the 16th to the 18th century. Population, 85,435.陆瓦尔登:荷兰北部的一个城市,位于艾瑟尔湖东北。1435年被租赁,16世纪到18世纪期间以其金器和银器的制造而闻名。人口85,435〔Napata〕An ancient city of Nubia near the Fourth Cataract of the Nile River in modern-day Sudan. It flourished during the eighth centuryb.c. 纳巴塔:努比亚的一座古城,位于现今苏丹的尼罗河第四瀑布附近,在公元前 8世纪期间很繁荣 〔Delaware〕A group of closely related Native American peoples formerly inhabiting the Delaware and Hudson river valleys and the area between, with present-day populations in Oklahoma, Kansas, Wisconsin, and Ontario. The Delaware formed a variety of political alliances in their westward migration after losing their lands to white settlement in the 17th and 18th centuries.特拉华人:一群与早期居住在特拉华河河谷和哈得孙河河谷及其之间的地区的美国印第安人有亲缘关系的人。现今人口分布在俄克拉荷马州、堪萨斯州、威斯康星州和安大略州。17和18世纪期间,特拉华人在土地被白人殖民者夺走后向西迁移,在此过程中他们结成了各种政治联盟〔Siberia〕A region of Asian U.S.S.R. stretching from the Ural Mountains to the Pacific Ocean. The extensive area was annexed by Russia in stages during the 16th and 17th centuries. Used as a place of exile for political prisoners since the early 17th century, it was settled by Russians after the construction of the Trans-Siberian Railroad (completed in 1905) and developed for its mineral resources after World War II.西伯利亚:苏联亚洲部分的一区域,从乌拉尔山脉一直延伸到太平洋。这一广大地区于16世纪至17世纪期间逐渐并入俄罗斯。自17世纪早期以来一直作为政治犯的流放地,横跨西伯利亚的铁路建成后(完工于1905年)俄国人开始在此定居,第二次世界大战后因其矿产资源而得以发展〔Pisa〕A city of western Italy on the Arno River near the Tyrrhenian Sea. An important Etruscan town, it developed into a powerful maritime republic in the 9th to 11th centuries but was crushed by Genoa in 1284. Florence controlled the city from 1406 to 1509. The campanile of its cathedral, built 1174-c. 1350, is the famed Leaning Tower of Pisa. Population, 104,334.比萨:意大利西部的一座城市,位于第勒尼安海附近的阿诺河沿岸。重要的伊特鲁斯亚城,在9世纪到11世纪期间曾发展成为强大的海上共和国,但1284年被热那亚摧毁。佛罗伦萨于1406至1509年控制该城。其建于1174年至1350年的大教堂钟楼是著名的比萨斜塔。人口104,334〔tarantism〕A disorder characterized by an uncontrollable urge to dance, especially prevalent in southern Italy from the 15th to the 17th century and popularly attributed to the bite of a tarantula.毒蜘蛛舞蹈症:为不能控制的舞蹈欲为特征的一种精神错乱,尤指在15世纪到17世纪期间流行于意大利南部的,一般认为是被一种狼蜘蛛咬后所致〔Rome〕The capital and largest city of Italy, in the west-central part of the country on the Tiber River. Traditionally founded by Romulus and Remus, it was ruled first by Etruscans, who were overthrown c. 500b.c. The Roman Republic gradually extended its territory and expanded its influence, giving way to the Roman Empire during the reign of Augustus (27 b.c. - a.d. 14). As capital of the empire, Rome was considered the center of the known world, but the city declined when Constantine transferred his capital to Byzantium (323). Alaric I conquered the city in 410, leading to a lengthy period of devastation by barbarian tribes. In the Middle Ages the city revived as the spiritual and temporal power of the papacy increased. During the 1800's Rome was held at various times by the French until it became the capital of Italy in 1871. Vatican City remains an independent enclave within the confines of Rome. Population, 2,830,569. 罗马:意大利的首都及最大城市,在该国中西部,濒临台伯河。传统上认为罗马由罗穆卢斯和瑞摩斯创建,伊特鲁里亚人最先统治罗马,并于公元前 500年被推翻。罗马共和国逐渐扩展领土和扩大势力,在奥古斯都( 公元前 27年- 公元 14年)统治时期成为罗马帝国。罗马作为帝国的首都,被认为是世界的中心,当康斯坦丁把国都迁往拜占庭后(323年),罗马衰落了。阿拉里克一世于410年征服了罗马从而使野蛮部落给罗马带来长期毁灭性的灾难。中世纪时,随着教皇宗教和世俗权力的上升,罗马又恢复了生机。19世纪期间,罗马不时受到法国人的统治,直至1871成为意大利的首都。梵蒂冈仍为罗马境内独立的外国领地。人口2,830,569 〔Veracruz〕A city of east-central Mexico on the Gulf of Mexico east of Puebla. Founded in 1599 on a site visited earlier (1519) by Hernando Cortés, it was frequently sacked by buccaneers in the 17th and 18th centuries. U.S. troops led by Gen. Winfield Scott captured the city in 1847 during the Spanish-American War. Population, 284,822.维拉克鲁斯:墨西哥中东部的一个城市,位于普韦布拉以东的墨西哥湾沿岸,1599年创建于一个赫南多·科尔特斯早先到过(1519年)的地方,在17和18 世纪期间通常被西印度海盗劫掠。在美西战争期间该城于1847年被温菲尔德·斯科特将军率领的美国军队攻陷。人口284,822〔landscape〕It would seem that in the case of the wordlandscape we have an example of nature imitating art, in so far as sense development is concerned.Landscape, first recorded in 1598, was borrowed as a painters' term from Dutch during the 16th century,when Dutch artists were on the verge of becoming masters of the landscape genre.The Dutch wordlandschap had earlier meant simply "region, tract of land,” but had acquired the artistic sense, which it brought over into English, of "a picture depicting scenery on land.”The fascinating thing isthat 34 years pass after the first recorded use oflandscape in English before the word is used of a view or vista of natural scenery. This delay suggests that people were first introduced to landscapes in paintingsand then saw landscapes in real life.从landscape 这个词,我们似乎能看到一个模仿自然艺术的例子, 单就这个词的意思发展来说。Landscape 首次记载于1598年, 它是在16世纪期间作为一个绘画术语从荷兰传过来的,当时的荷兰艺术家正在成为自然风景绘画的大师。荷兰语中landscape 这个词早期仅仅意味着“地区,一片地”, 但它后来传入英国时已经有了艺术上的含义“描绘陆上风景的绘画”。有趣的是,从landscape 这个词第一次见于英语文字到这个词表示自然景色的风光,经历了34年。 这一时间上的延迟暗示了人们首先是在绘画时接触自然,然后才是在现实生活中去欣赏风景〔Gaeta〕A city of west-central Italy northwest of Naples on theGulf of Gaeta, an inlet of the Tyrrhenian Sea. Gaeta was a favorite resort of the ancient Romans and a prosperous duchy from the 9th to the 12th century, when it was conquered by the Normans. Population, 22,605. 加埃塔:意大利中西部那不勒斯西北的一座濒埃塔湾 的城市,在第勒尼安海海湾处。在9世纪至12世纪期间,即诺曼人统治时期,加埃塔是最受罗马人喜爱的旅游胜地。人口22,605
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/28 21:15:48