单词 | 任何地方 |
释义 | 〔anywhere〕To, in, or at any place.去任何地方,在任何地方〔carry〕A non-Southerner is always amused when a Southerner offers to "carry" rather than to drive him or her somewhere,imagining it to be an invitation to be picked up and bodily lugged to the destination.However, the verbcarry, which to Southerners means "to transport (someone) in a motor vehicle, such as an automobile,” is etymologicallymore precise in the Southern usage than anywhere else.Carry derives from the Latin noun carrus, "cart,” from which we get the nounscarriage and our modern car. Therefore,carry is more closely related to car than is drive, which only makes literal sense if the vehicle is drawn by a team of animals.当一个南方人提出把一个非南方人“运送”而不是开车带到某地时,这个非南方人总是觉得好笑,会以为是一个把他或她“拖运”到某地的邀请。然而,carry 这个动词对南方人来说意思是“用机动车辆(例如汽车)运送某人,” 从词源学的角度来讲,该词在南部的用法比在其它任何地方者更为确切。Carry 一词从拉丁语中的名词 carrus “货车”发展而来, 从此我们又得到了名词carriage 和现在的 car 。 因此,carry 比 drive 而更为与 car 的关系密切, 因为如果一辆车由一组动物拉着,那么它就只能表示字面上的意思〔injustice〕"Injustice anywhere is a threat to justice everywhere" (Martin Luther King, Jr.).Aninjury is an injustice for which legal redress is available: “任何地方的不公正都是对所有地方的公正的一种威胁” (马丁·路德·金)。injury 是指能得到法律赔偿的不公正: 〔anyplace〕To, in, or at any place; anywhere.See Usage Note at everyplace 去任何地方,到任何地方;在任何地方 参见 everyplace〔nimble〕"can dazzle anyone anywhere with his facile tongue" (Suzanne Perney). “能用他的三寸不烂之舌使任何地方的任何人眼花缭乱” (苏珊娜·帕内)。〔worldly〕"an experienced and worldly man who had been almost everywhere"(Willa Cather)“一位有经验的、世故的且几乎去过任何地方的人”(威拉·卡瑟) |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。