单词 | 传来 |
释义 | 〔heavy〕"There was a heavy fragrance of flowers and lemon trees"(Mario Puzo)“那里传来浓郁的柠檬树和花的香味”(马里奥·普佐)〔caterpillar〕It seems that the larvae of moths and butterflies are popularly seen as resembling other, larger animals.Consider the Italian dialect wordgatta, "cat, caterpillar"; the German dialect termtüfelskatz, "caterpillar" (literally "devil's cat"); the French wordchenille, "caterpillar" (from a Vulgar Latin diminutive, .canīcula, of canis, "dog"); and last but not least,our own wordcaterpillar, which appears probably to have come through Northern French from the Old French termchatepelose, meaning literally "hairy cat.”Our wordcaterpillar is first recorded in English in 1440 in the formcatyrpel. Catyr, the first part of catyrpel, may indicate the existence of an English word.cater, meaning "tomcat,”otherwise attested only incaterwaul. Cater would be cognate with Middle High German kater and Dutch kater. The latter part ofcatyrpel seems to have become associated with the word piller, "plunderer.” By giving the variant spelling -ar, Johnson's Dictionary set the spelling caterpillar with which we are familiar today. 似乎蛾子和蝴蝶的幼虫经常会被看成与其它较大动物相似。意大利方言中gatta, 一字,“猫,毛虫”; 日耳曼方言中tüfelskatz 一字“毛虫”(直译为“邪恶的猫”); 法语词chenille, “毛虫”(来自民间拉丁语小词缀, canicula, 源自 canis ,是“狗”的意思); 最后但并非不重要的一点,英语中caterpillar 一词, 可能是来源于从法国北部传来的古法语词汇chatepelose, 字面意思是“多毛的猫”。caterpillar 一字于1440年最早记录在英语中, 以catyrpel的形式出现。 Catyr是 catyrpel 的第一部分, 可能指明英语词cater 的存在, 意指“雄猫”,否则只能存在于caterwaul一词中。 Cater可能与中世纪高地德语 kater 和荷兰语 kater 有关。 catyrpel 一词的后一部分似乎与 piller 一词有关,意思是“强盗”。 约翰逊的词典 给出了不同的拼写- ar, 从而形成了我们今天所熟悉的 caterpillar 〔witting〕Information obtained and passed on; news.情报:获得或传来的信息;消息〔plangent〕"From a doorway came the plangent sounds of a guitar"(Malcolm Lowry)“从门口传来吉它的悲哀的旋律”(马尔科姆·劳里)〔good〕a good experience; good news from the hospital.美好的经历;医院传来好消息〔mayday〕"Mayday, mayday!” comes the international distress signal over the radio,and nobody stops to ask why the first of May is being mentioned at a time of crisis.Mayday, in fact, has nothing to do with the first of May. Instead, it is a spelling that represents the pronunciation of Frenchm'aidez, "help me,” or the latter part of the phrase venez m'aider, "come help me,” either of which are quite appropriate at such a critical juncture.“救命,救命!”无线电接收机中传来国际遇险呼救信号,总有人询问为何在危急时刻使用五月的第一天作为信号。实际上,Mayday 和五月份的第一天没有任何关系。 相反,它只是和法语中m'aidez “帮助我”或短语 venez m'aider “来帮助我”的后半部分的读音相同的一种拼写, 均适用于指紧要关头〔antsy〕"Camps got shot up all the time, but if therewasn't a shoot-up, they'd get antsy" (Harper's)“营房里不断传来枪声,但一旦没有 枪声他们又变得紧张起来” (哈珀)〔distant〕a distant sound; a distant telephone call.远处传来的声音;长途电话〔binaural〕Of or relating to sound transmission from two sources, which may vary acoustically, as in tone or pitch, to give a stereophonic effect.两路立体声的:从两个声源传来,可能有听觉上的不同(如在音调和音高上),可产生立体声效果的或与之相关的〔reach〕A distant cry reached our ears.我们听到从远处传来一阵哭声〔snap〕"His head was snapped back by a sudden scream from the bed"(James Michener)“床上突然传来一声尖叫,他立即回头”(詹姆斯·米切纳)〔confront〕The defendant was confronted with incontrovertible evidence of guilt.被告被传来面对他确凿的罪证 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。