单词 | 其中 |
释义 | 〔megapode〕Any of various large-footed, ground-dwelling birds of the family Megapodiidae, found in Australia and many South Pacific islands, that build mounds or burrows of earth and compost in which to incubate their eggs. Also called moundbird ,mound builder ,scrub fowl 冢雉:冢雉科各种大脚的,栖息于地上的鸟,产于澳大利亚和许多南太平洋岛屿,其用泥土或腐土修筑土墩或洞穴以在其中孵蛋 也作 moundbird,mound builder,scrub fowl〔Ramsay〕Scottish poet noted for his patriotic and pastoral works, including the dramaThe Gentle Shepherd (1725). 拉姆齐,阿伦:(1686-1758) 苏格兰诗人,以其爱国主义和田园风光的作品闻名,其中有戏剧《和善的牧羊人》 (1725年) 〔allude〕Allude and allusion are often used where the more general terms refer and reference would be preferable. Allude and allusion apply to indirect references in which the source is not specifically identified: "Well, we'll always have Paris,” he told the travel agent, in an allusion to Casablanca. Refer and reference, unless qualified, usually imply specific mention of a source: I will refer to Hamlet for my conclusion: As Polonius says, "Though this be madness, yet there is method in't.” See Usage Note at refer Allude 和 allusion 在使用时经常可以被更普遍的词 refer 和 reference 所代替。 Allude 和 allusion 用在来源没有特别指明的间接引用语中: “对,我们将永远拥有巴黎,”他对旅行社服务员说。这句话引自卡萨布兰卡。 Refer 和 reference 通常指明确提到出处,除非有所限制: 我将引用 哈姆雷特 里的话作为我的结论: 正如波洛涅斯所说,“尽管这是发疯,但其中颇有理性。” 参见 refer〔Young〕American baseball player. A pitcher for 22 seasons, he won 515 games, including 76 shutouts, 3 no-hit games, and the first perfect game in modern baseball (1904).扬,登顿·特鲁:(1867-1955) 美国棒球运动员。曾任22个赛季的投手,他赢得了515场比赛,其中76场对手未获一分,3场无安打,并赢得现代棒球史上第一场完美无缺的比赛(1904年)〔deadfall〕A trap for large animals in which a heavy weight is arranged to fall on and kill or disable the prey.陷阱:用来捕获大动物的陷阱,其中准备重物落下并杀死或使猎物就范〔Mississippi〕A state of the southeast United States. It was admitted as the 20th state in 1817. The first settlers in the region (1699) were French, and the area became part of Louisiana. It passed to the British (1763-1779) and then to the Spanish before being ceded to the United States in 1783. The Mississippi Territory, organized in 1798 and enlarged in 1804 and 1813, also included the present state of Alabama. Jackson is the capital and the largest city. Population, 2,586,443.密西西比:美国东南部的一个州。它于1817年被接受为第二十个州。此地区最早的定居者(1699年)是法国人,当时这一片地区是路易斯安那的一部分。后来又归英国(1763-1779年)和西班牙统治,最后于1783年割让与美国。1789年成立密西西比区,并于1804和1813年两次扩大,其中也包括今天的阿拉巴马州。杰克逊是州首府和最大的城市。人口2,586,443〔rijsttaffel〕A dish originating in Indonesia in which a wide variety of foods and sauces are served with rice.印尼餐:起源于印度尼西亚的一道菜,其中有和米饭一起吃的各种各样的食物和调味酱〔laparoscope〕A slender, tubular endoscope that is inserted through an incision in the abdominal wall to examine or perform minor surgery within the abdominal or pelvic cavities.腹腔镜:细长管状内诊镜,通过食管进入腹腔以检查腹腔或骨盆或在其中实施手术〔horsefly〕Any of numerous large flies of the family Tabanidae, the females of which suck the blood of various mammals.马蝇:一种属于虻科的大形体的蝇,其中雌性马蝇吸食各种哺乳动物的血〔wrestling〕A sport in which two competitors attempt to throw or immobilize each other by grappling.摔跤:一项体育运动,其中两名对手通过格斗试图把对方扔出去或摔倒对方〔slug〕A slimy mass of aggregated amoeboid cells from which the sporophore of a cellular slime mold develops.粘稠变形细胞:一团粘稠的凝集的变形细胞,从其中可以发育出一种粉滑的细胞霉菌的孢囊柱〔diazo〕Relating to or containing a pair of bonded nitrogen atoms, one of which is also bonded to an aromatic hydrocarbon.重氮的:关于或含有一对结合的氮原子的,其中一个还结合一个芳(旋)烃〔decimate〕To select by lot and kill one in every ten of.以抽签的方式选出并杀死其中的十分之一〔potentiometer〕A three-terminal resistor with an adjustable center connection, widely used for volume control in radio and television receivers. Also called In this sense, also called pot 1分压器:具有三端的电阻器,其中心连接处可调节,广泛用于收音机及电视接收器中以控制音量 也作 在此意义上也可称作 pot1〔break〕broke the set of books by giving some away.把一套书拆散,取其中数本送人〔Auriga〕A constellation in the Northern Hemisphere near Lynx and Perseus that contains the bright star Capella, which is 42 light-years from Earth. Also called Charioteer 御夫星座:北天球一星座,位于天猫星座和英仙星座附近,五车二是其中最明亮的一颗星,距离地球四十二光年 也作 Charioteer〔Massine〕Russian-born American dancer and choreographer who worked with Diaghilev's Ballets Russes. He choreographed more than 100 ballets, includingParade (1917), the first cubist ballet. 马辛,莱奥尼达:(1896-1979) 俄裔的美国舞蹈家和舞蹈编导,曾与佳吉列夫的俄罗斯芭蕾舞团合作。他共编导了100多部芭蕾舞剧,其中有《游行》 (1917年),这是第一部立体主义的芭蕾舞作品 〔caricature〕These nouns denote artistic formsin which someone or something is imitated in an amusing and generally critical manner. A这些名词都表示各种艺术形式,其中某人或某物被以一种令人发笑的,通常是批判的方式模仿。〔check〕The wordscheck , chess , and shah are all related. Shah, as one might think, is a borrowing into English of the Persian title for the monarch of that country.The Persian wordshāh was also a term used in chess, a game played in Persia long before it was introduced to Europe.One saidshāh as a warning when the opponent's king was under attack. The Persian word in this sense,after passing through Arabic,probably Old Spanish, and then Old French,came into Middle English aschek about seven hundred years ago. Chess itself comes from a plural form of the Old French word that gave us the word check. Checkmate, the next stage after check, goes back to the Arabic phraseshāh māt, meaning "the king is stymied.”Through a complex development having to do with senses that evolved from the notion of checking the king,check came to mean something used to ensure accuracy or authenticity. One such means was a counterfoil, a part of a check, for example,retained by the issuer as documentation of a transaction.Check first meant "counterfoil" and then came to mean anything,such as a bill or bank draft, with a counterfoil—or eventually even without one.单词check , chess 和 shah 是互相关联的。 Shah 就象有人可能想象的那样, 是英语里的外来词,原指波斯国王的称号。波斯词语shah 也是国际象棋中的术语, 国际象棋在被引进欧洲之前早就在波斯流传。当对手的“国王”受到攻击时我们说shah 作为一种警告。 这个意义的波斯单词,通过阿拉伯语,可能还有古西班牙语和后来的古法语,大约在七百年前被收入中世纪英语中chek 。 Chess 本身来自于古法语 check 的复数形式。 Checkmate ,是 check 的下一步, 来自于阿拉伯短语shah mat, 意思是“国王进退两难”。从对“国王”将军这个概念演化而来,check 的含义经历了复杂的发展过程,它后来指用以确保准确性或真实性的某种东西。 例如,其中一个含义是指作为支票的一部分的存根,由签发支票的人保留作为交易的单据。Check 最初是指“存根”, 后来指任何有存根的东西,如帐单或银行汇票等,最后甚至指没有存根的东西〔caricature〕The history of the wordcaricature takes us back through the centuries to a time when the Romans occupied Gaul, offering the blessings of civilization to the Gaulsbut also borrowing from them as well.One such borrowing, the Gaulish word.karros, meaning "a wagon or cart,” became Latincarrus, "a Gallic type of wagon.” This Latin word has continued to roll through the English language,giving uscar, career, cargo, carry, and charge, among others. Caricature, another offspring of carrus, came to us via French from Italian,in whichcaricatura, the source of the French word, was derived from Italian caricare, "to load, burden, or exaggerate.” Caricare in turn came from Late Latin carricāre, "to load,” derived from the Romans' Gaulish borrowingcarrus. Caricature 一词的历史可上溯到很多世纪以前当古罗马人占领高卢的时候。 古罗马人给高卢人带去文明开化的好处,同时也从高卢人那里有所借鉴。其中一个借用语,即意为“运货马车或畜拉车”的高卢语词karros , 演变成拉丁语carrus ,意为“一种高卢式运货马车”。 这一拉丁词语在英语中继续发展,使我们得到了car,career,cargo,carry 和 charge 等诸多词汇。 Caricature 是 carrus 的另一产物, 从意大利语经法语而演变过来的。演变过程中,做为法语词源的caricatura 是从意大利语,即意为“装货,使负重荷或夸张”的 caricare 衍生而来。 反过来,Caricare 源自后期拉丁语 carricare ,意为“装货”, 而它又衍生自古罗马人从高卢语中借来的carrus 〔Welty〕American writer known for her tales of rural Southern life. Her works include collections of stories, such asThe Golden Apples (1949), and novels, notably The Ponder Heart (1954). 韦尔蒂,欧多拉:(生于 1909) 美国作家。因其描述南方农村生活的故事而著名。她的作品有故事集,如《金苹果》 (1949年),和小说,其中有名的有 《沉思的心》 (1954年) 〔precisionism〕A style of early 20th-century painting in which depicted scenes or objects are reduced or simplified to elemental structural forms and rendered by a combination of abstractionism and realism.精确主义:20世纪早期的一种绘画风格,其中所描绘的场面或物像减少为或简化为基本结构形式,并以抽象主义和现实主义的综合手法加以表现〔scalogram〕A scale for measuring attitude or opinion in which agreement with a given item implies agreement with the items lower in rank.程度检验表:一种检验态度或意见的表格,其中对某一给定项目的认可即暗示对较低层次上项目的认可〔smelt〕To melt or fuse (ores) in order to separate the metallic constituents.熔炼:熔化或熔炼(矿石)来提取其中的金属成份〔steroid〕Any of numerous naturally occurring or synthetic fat-soluble organic compounds having as a basis 17 carbon atoms arranged in four rings and including the sterols and bile acids, adrenal and sex hormones, certain natural drugs such as digitalis compounds, and the precursors of certain vitamins.类固醇:有17个碳原子排列成四个环状的化合物,其中包含有甾醇和胆汁酸、肾上腺皮质荷尔蒙,如毛地黄等特定自然药物,以及某些合成维他命的各种自然或人造的可溶脂肪〔marinade〕A liquid mixture, usually of vinegar or wine and oil with various spices and herbs, in which meat, fowl, fish, and vegetables are soaked before cooking.腌泡汁:一种液体混合物,通常将醋或葡萄酒与油混合并掺加各种香料和香草,其中的肉、禽、鱼和蔬菜在烹调前都要在里面浸透〔Kleist〕German writer whose novellas and dramas, includingThe Broken Pitcher (1811), concern characters torn between reason and emotion and between heroism and cowardice. 克莱斯特,亨利希·冯:(1777-1811) 德国作家,他的中篇小说和戏剧包括《破瓮记》 (1811年),其中涉及了人物在理智和情感、英雄主义和懦弱之间的折磨 〔antibiosis〕An association between two or more organisms that is detrimental to at least one of them.抗生作用,抗菌作用:两个或更多生物的关系,至少对其中一个有危害〔kaput〕The games people play can become deadly serious,as exemplified by the wordkaput. Our word is an adoption of the German word kaputt, whose senses are similar to those of the English word.German in turn borrowed this word from the French gaming tables,wherecapot as an adjective meant "not having won a single trick at piquet.” Devastating as this might be to a piquet player,it would surprise kibitzers to see how widely the word's range of meaning has been extended in German and English,in which it is first recorded in 1895.For example, one's car can be kaput and so can oneself.As for the ultimate source of Frenchcapot we cannot be certain,but it seems to go back to a modern Provençal word,of which the first element iscap, "head.” 人们在玩牌时可能变得非常认真,如kaput 一词例示的这个英语单词是吸收了德语 kaputt 一词演变而来的。 该德语词的词义与它的词义相似。而德国人又从法国人的赌桌上借用了该词。在赌桌上,capot 作为一个形容词又为“打皮克牌时未赢一圈的”。 尽管这样可能会令玩皮克牌的人晦气,旁观并议论牌局的人也许会吃惊地发现该词在德语和英语中的引申义是多么广泛。该词于1895年首次记载在德语和英语中。例如,车主的车可能会损坏,车主也可能失败。至于法语capot 一词的词源, 我们不甚了解,但似乎可以追溯到现代普罗旺斯语,其中的第一个成分cap 表示“头”的意思 〔laterality〕Preference in using one side of the body over the other.偏侧化:较偏爱使用其中一边的身体〔termite〕Any of numerous pale-colored, usually soft-bodied social insects of the order Isoptera that live mostly in warm regions and many species of which feed on wood, often destroying trees and wooden structures. Also called white ant 白蚁:等翅目数量巨大、颜色较浅、通常身体柔软的群居昆虫的任意一种,主要生活在温暖地区,其中许多种类以木材为食,经常破坏树木和木制的物品 也作 white ant〔leapfrog〕To advance (two military units) by engaging one with the enemy while moving the other to a position forward of the first unit.交互跃进:使(两支军事部队)前进,其中一支与敌军交锋,而同时将另一支部队调遣至第一支前方位置〔smell〕"The breeze smelled exactly like Vouvray—flowery, with a hint of mothballs underneath"(Anne Tyler)“清风中散发着一种花香般的完全象法国白葡萄酒的气味,其中还夹杂着一股樟脑球的香味”(安妮·泰勒)〔act〕The wordsact and action both mean "a deed" and "the process of doing.” However, other senses ofact, such as "a decision made by a legislative body" and of action, such as "habitual or vigorous activity" show that act tends to refer to a deed while action tends to refer to the process of doing. The demands of meaning or idiom will often require one word or the other:class act and class action, for example, are not interchangeable. In cases where either can be used, either is acceptable: myact (or action ) was premature. act 及 action 两者都表示“行为”和“行动的过程”。 然而,act 的其他释义,如“立法机关所做的决定”及 action 的其他释义, 如“惯常的或充满活力的活动”表明act 偏重于指行动而 action 偏重于指行动的过程。 由于意义和习语的需求,通常只能用其中的一个单词,如:class act(出类拔萃的人) 和 class action(共同起诉) 不能互换。 在二者皆可的情况下,二者可通用:我的行为 (或 行动 )太草率 〔Brahma〕The creator god, conceived chiefly as a member of the triad including also Vishnu and Shiva.婆罗门:创世主,主要被想象成包括护持神毗湿奴和湿婆神在内,构成的三位主神的其中一成员〔compurgation〕An ancient form of trial in which an accused person could call 11 people to swear to their belief in his innocence.免罚宣誓审判:旧时一种判案方法,其中被告人可以找11个人以宣誓的方式证明他的无辜〔louse〕pl. lice[līs] Any of numerous small, flat-bodied, wingless biting or sucking insects of the orders Mallophaga or Anoplura, many of which are external parasites on various animals, including human beings.【复数】 lice[līs] 虱,寄生虫:无数小的,身体扁平,没翼的咬人吸血昆虫,其中许多是多种动物的外部寄生物〔bubble〕A pocket formed in a solid by air or gas that is trapped, as during cooling or hardening.气泡:空气或气体由于冷却或变硬而形成固体,气囊产生于其中〔groundmass〕The fine-grained crystalline base of porphyritic rock in which larger crystals are embedded.基质:斑岩中均匀的水晶质石基,其中嵌有大粒水晶〔dwelling〕A place to live in; an abode.居住地:生活于其中的地方;住所 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。