单词 | 冷酷无情 |
释义 | 〔harden〕"To love love and not its meaning hardens the heart in monstrous ways"(Archibald MacLeish)“不是用爱的本质去爱,会使人在许多方面变得冷酷无情”(阿奇博尔德·麦克利什)〔savage〕a savage attack on a political rival.See Synonyms at cruel 冷酷无情地攻击政敌 参见 cruel〔indurate〕To make callous or obdurate:使无感觉:使冷酷无情或无感觉:〔cool〕She may be detached,she may even be unfeeling,but at least she's not hypocritically effusive. See also Synonyms at cold 她可能冷漠,她甚至可能冷酷无情,但至少她不会假惺惺地过分热情 参见同义词 cold〔obdurate〕an obdurate miser.冷酷无情的吝啬鬼〔inflexible〕Obdurate adds toadamant the implication of hard, unfeeling resistance to tender feelings: Obdurate 一词在adamant 一词上又附加了一种不近人情的、冷酷无情的含义: 〔wanton〕Gratuitously cruel; merciless.残酷的:无缘无故地残忍的;冷酷无情的〔degrade〕"Charity degrades those who receive it and hardens those who dispense it" (George Sand).“施舍使接受它的人蒙羞,从而使发放它的人变得冷酷无情” (乔治·桑)。〔obdurate〕Hardened against feeling; hardhearted:冷酷的:冷酷无情的;狠心的:〔hard〕Resistant to persuasion or appeal; obdurate.倔强的,冷酷无情的:对信念或呼吁进行抵抗的;冷酷无情的〔kindless〕Exhibiting or feeling no kindness or compassion; heartless:冷酷无情的:表现或感觉不到仁慈或同情;无情的: |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。