单词 | 厄普代克 |
释义 | 〔stridulate〕"The crickets stridulated their everlasting monotonous meaningful note"(John Updike)“蟋蟀发出了它们持久的,单调而有意思的调子”(约翰·厄普代克)〔Updike〕American writer particularly known for his tragicomic novels, such asRabbit, Run (1960) and Rabbit at Rest (1990), which concern the trials of middle-class American suburbanites. 厄普代克,约翰·霍伊尔:(生于 1932) 美国作家,尤以其悲喜夹杂的小说而闻名,这类小说包括《兔子,快跑》 (1960年)和 《兔子在休息》 (1990年),它们讲述的是居住在郊区的美国中产阶级的苦恼和磨难 〔rise〕"You climb up through the little grades and then get to the top" (John Updike).“你穿越每一个小等级不断地往上爬,然后就会到达顶点” (约翰·厄普代克)。〔skyey〕"a sheet of skyey water"(John Updike)“一池蓝天般的碧水”(约翰·厄普代克)〔disembogue〕"the river whose dirty waters disembogue into the harbor"(John Updike)“这条河的脏水注入了港口”(约翰·厄普代克)〔hiccup〕"the urgent hiccup of a police siren"(John Updike)“警笛急促的尖叫声”(约翰·厄普代克)〔chemistry〕"Now that they had a leader, a restless chemistry possessed the group"(John Updike)“现在他们有了领袖,团体中充满了一种不安的因素”(约翰·厄普代克)〔ignominious〕"The young people huddled with their sodden gritty towels and ignominious goosebumps inside the gray-shingled bathhouse"(John Updike)“身上起满难看的鸡皮疙瘩的年轻人,裹着布满沙粒的湿毛巾拥挤在灰色木瓦的澡堂里”(约翰·厄普代克)〔burlesque〕"always bringing junk . . . home, as if he were burlesquing his role as provider"(John Updike)“他总是把破烂带回家,好象在滑稽地模仿着筹办者的角色”(约翰·厄普代克)〔corrugate〕"Now the immense ocean . . . sensed the change. Its surface rippled and corrugated where sweeping cloud shadows touched it"(John Updike)“现在这巨大的海洋…感觉到了这种变化。它的水面溅起水花,流云的影子所笼罩的地方起了皱褶”(约翰·厄普代克)〔congeries〕"Our city, it should be explained, is two cities, or more—an urban mass or congeries divided by the river"(John Updike)“我们的城市,应该解释成两个城市,或者再进一步说是被一条河隔开的城市块或城市群”(约翰·厄普代克) |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。