单词 | 古城 |
释义 | 〔Rhagae〕An ancient city of Media southeast of modern Tehran in north-central Iran. One of the greatest cities of ancient times, it was traditionally founded in 3000b.c. and flourished until the Middle Ages. The city was finally destroyed by Tartars in the 12th century a.d. 拉格:梅迪亚的一座古城,位于现代的德黑兰东南,在伊朗中北部。作为古代最大城市之一,传统认为它建立于公元前 3000年,并一直繁盛到中世纪。该城最终于 公元 12世纪被鞑靼人毁灭 〔Gadara〕An ancient city of Palestine southeast of the Sea of Galilee. It was one of the Greek cities of the Decapolis.加达拉:巴勒斯坦一古城,位于加利利海东南。是德卡波利斯的希腊城市之一〔Epidaurus〕An ancient city of Greece on the northeast coast of the Peloponnesus. Its temple of Asclepius, the Greek god of medicine, was renowned for its magnificent sculpture.埃普道鲁斯:位于伯罗奔尼撒东北部的希腊古城。 其希腊医药神阿斯克勒庇俄斯的神庙以其宏伟的雕像而闻名〔quince〕alteration influenced by Kudōniā [Cydonia, an ancient city of northwest Crete] 受 Kudōniā的影响 [堪尼亚,克里特岛西北一古城] 〔Hue〕A city of central Vietnam near the South China Sea northwest of Da Nang. An ancient Annamese city probably dating from the third centurya.d. , it was nearly destroyed during heavy fighting in the Vietnam War. Population, 165,865. 顺化:越南中部城市,临近南中国海,位于岘港市西北。为安南古城,可能建于公元 3世纪,在越南战争中几乎毁于战火。人口165,865 〔Yerevan〕A city of southeast European U.S.S.R. south of Tbilisi. An ancient city founded on the site of a fortress established in the eighth centuryb.c. , it was strategically important as a trade center on caravan routes linking Transcaucasia and India after the seventh century a.d. and is now the capital of Armenia. Population, 1,133,000. 埃里温:苏联东南欧部分一城市,位于第比利斯以南,公元前 8世纪,在一堡垒的所在地建立起来的一座古城, 公元 7世纪以后,它作为连接外高加索和印度商路上的贸易中心,具有重要的战略地位。现在是亚美尼亚的首都。人口1,133,000 〔Ephesus〕An ancient city of Greek Asia Minor in present-day western Turkey. Its temple, dedicated to Artemis, or in Roman times Diana, was one of the Seven Wonders of the World. Saint Paul visited the city on his missionary journeys.以弗所:位于小亚细亚今土耳其西部的希腊古城。其阿耳忒弥斯(罗马时期称为狄安娜)神庙为世界七大奇迹之一,圣保罗在其传教过程中曾造访此城〔Seleucia〕An ancient city of Mesopotamia on the Tigris River south-southeast of modern Baghdad. Founded c. 300b.c. , it was an important commercial center and the chief city of the empire founded by Seleucus I. 塞琉西亚:美索不达米亚的一座古城,位于今巴格达东南偏南的底格里斯河畔。建于公元前 300年左右,是塞琉卡斯一世缔造的王国的一个重要的商业中心和主要城市 〔Salamis〕An ancient city of eastern Cyprus. According to tradition, it was founded c. 1180b.c. by Teucer, a hero of the Trojan War, and was visited by Saint Paul during his first missionary journey. The city was abandoned after a.d. 648. 萨拉米斯:塞浦路斯东部一古城,据说公元前 1180年被特洛伊战争中的英雄图瑟发现,圣保罗在其第一次传教旅程中曾访问此城 公元 648年以后此城被放弃 〔Tunis〕A former Barbary state on the northern coast of Africa south and west of the ancient city of Carthage. It was conquered by the Turks in 1575 and later became a French protectorate (1881).突尼斯:曾是巴巴里诸国之一,位于非洲北部海岸,古城迦太基的西方与南方,1575年被土耳其人征服,后来成为法国的保护国(1881年)〔Haran〕An ancient city of Mesopotamia in present-day southeast Turkey. It was an important trading post and a religious center devoted to the Assyrian moon god.哈兰:美索不达米亚的一座位于今天土耳其东南部的古城,它一个重要的贸易站和虔诚地信仰亚述月亮神的宗教中心〔Bubastis〕An ancient city of northeast Egypt in the Nile delta. It was a religious center for the worship of the cat-headed god Bast.布巴斯提斯:埃及东北部,尼罗河三角洲一古城,曾是祭拜猫头神巴斯特的宗教中心〔Sardis〕An ancient city of western Asia Minor northeast of modern-day Izmir, Turkey. As the capital of Lydia it was the political and cultural center of Asia Minor from 650 to c. 550b.c. and remained an important city during Roman and Byzantine times. Sardis was destroyed by Tamerlane in 1402. 萨迪斯:小亚细亚西部的一座古城,位于今天的土耳其伊兹密尔东北,作为吕底亚的首都,该城从公元前 650至550年一直为小亚细亚的政治、文化中心,在罗马与拜占庭时代,该城仍是一重要城市,萨迪斯于1402年被帖木儿汗摧毁 〔Karakorum〕A ruined ancient Mongol city in central Mongolia. Inhabited by Turkic tribes from the first centurya.d. , it became Genghis Khan's capital c. 1220 but was abandoned by Kublai Khan in 1267. 哈拉和林:蒙古中部一座已成废墟的古城。从公元 1世纪开始,突厥部落在此居住。1220年该城为成吉思汗的首都,但于1267年被忽必烈汗遗弃 〔scallion〕from Ascalō Ascalōn- [Ascalon (Ashqelon), an ancient city of southwest Palestine] 源自 Ascalō Ascalōn- [阿斯卡隆(亚实基隆),巴勒斯坦西南一古城] 〔Delhi〕A city of north-central India on the Jumna River. Important since ancient times, the old city was rebuilt by Shah Jahan in the 17th century with high stone walls enclosing the Red Fort that contained the imperial Mogul palace. The new part of Delhi became the capital of British India in 1912 and of independent India in 1947. Population, 4,884,234.德里:印度中部偏北一城市,临朱木拿河。自古以来该市就占重要地位。17世纪沙贾汗皇帝重建这座古城,用高高的石头墙围住包括蒙兀儿皇宫在内的红堡。德里的新建部分在1912年成为英属印度的首都,1947年成为独立了的印度的首都。人口4,884,234〔Napata〕An ancient city of Nubia near the Fourth Cataract of the Nile River in modern-day Sudan. It flourished during the eighth centuryb.c. 纳巴塔:努比亚的一座古城,位于现今苏丹的尼罗河第四瀑布附近,在公元前 8世纪期间很繁荣 〔Halicarnassus〕An ancient Greek city of southwest Asia Minor on the Aegean Sea in present-day Turkey. In the fourth centuryb.c. Queen Artemisia built a magnificent tomb here for her husband, King Mausolus. His mausoleum was considered one of the Seven Wonders of the World. 哈利卡那苏斯:一座位于今天土耳其境内小亚细亚西南部爱琴海上的希腊古城 。在公元前 4世纪,阿米特米西娅王后在这儿为她的丈夫摩索拉斯国王修建了一座雄伟壮观的陵墓,这座陵墓被认为是世界七大奇迹之一 〔Persepolis〕An ancient city of Persia northeast of modern Shiraz in southwest Iran. It was the ceremonial capital of Darius I and his successors. Its ruins include the palaces of Darius and Xerxes and a citadel that contained the treasury looted by Alexander the Great.波斯波利斯:波斯一古城,位于伊朗的西南部、今天的设拉子东北。它是大流士一世和他的胜利者们举行庆典的首都。其废墟包括大流士和色雷斯的宫殿及亚历山大大帝藏宝的城堡〔Grenoble〕A city of southeast France on the Isère River south-southwest of Chambéry. An ancient Roman city, Grenoble is a noted tourist and skiing center and was the site of the 1968 Winter Olympics. Population, 156,637.格勒诺布尔:法国东南部一城市,位于伊泽尔河上,在尚贝里西南偏南。格勒诺布尔是一座罗马时期就已建立的古城,现在是闻名的旅游和滑雪胜地。1968 年冬季奥运会在此召开。 人口156,637〔Sippar〕An ancient city of northern Babylonia on the Euphrates River south-southwest of present-day Baghdad. In early times it was a religious center devoted to the worship of the sun god Shamash.锡帕尔:巴比伦北部的一个古城,在幼发拉底河畔,位于现在的巴格达西南偏南。以前该城曾是宗教中心,信奉太阳神夏妈西〔Ashqelon〕An ancient city of southwest Palestine on the Mediterranean Sea. Inhabited as early as the third millenniumb.c. , it was a seat of worship for the goddess Astarte. 阿什凯隆:位于地中海巴勒斯坦西南部的一座古城,早在公元前 三千年就有人居住,是朝拜女神阿斯塔蒂的地方 〔Colossae〕An ancient city of central Asia Minor. It was the site of an early Christian church to which Saint Paul addressed his Epistle to the Colossians.哥罗西:小亚细亚一古城,为早期圣保罗向哥罗西人传使徒书时的教堂所在地〔Segesta〕An ancient city of northwest Sicily near modern-day Alcamo. Traditionally a Trojan colony, it was a Carthaginian dependency after c. 400b.c. but declined during the first century. 塞杰斯塔:西西里岛西北部的一座古城,位于今阿尔卡莫附近。曾是特洛伊殖民地,在公元前 400年之后为迦太基的保护地,但在公元1世纪衰落 〔Naucratis〕An ancient city of Egypt in the Nile River delta southeast of Alexandria. Greek colonists probably settled here in the seventh centuryb.c. 瑙克拉提斯:埃及尼罗河三角洲上的一个古城,位于亚历山大的东南部,希腊的殖民主义可能在公元前 7世纪时定居于此 〔Gath〕An ancient city of Palestine east-northeast of Gaza. It was one of the five Philistine city-kingdoms and the home of Goliath.迦特:加沙东北偏东巴勒斯坦一古城,是巴勒斯坦五个城市王国之一,是巨人歌利亚的故乡〔Cumae〕An ancient city and Greek colony of south-central Italy near present-day Naples. Founded c. 750b.c. , it is the earliest-known Greek settlement in Italy. Cumae adopted Roman culture after the second century b.c. and gradually declined as neighboring cities rose to power. 库迈:意大利中南部的一座古城和希腊殖民地,位于现在的那不勒斯附近。该城创建于公元前 750年,是意大利境内最早的希腊殖民地。在 公元前 2世纪以后库迈采用了罗马文化并随着邻近城市的兴起反而逐渐衰落 〔Palmyra〕An ancient city of central Syria northeast of Damascus. Said to have been built by Solomon, it prospered under the Romans because of its location on the trade route from Egypt to the Persian Gulf. The city was partially destroyed by the emperor Aurelian after a people's revolt ina.d. 273. 帕尔迈拉:叙利亚中部一古城,位于大马士革东北。据说是所罗门所建,由于它位于从埃及到波斯湾的贸易路线上,在罗马人的控制下兴盛起来。在公元 273年的一次人民暴动之后该城被奥列利安罗马皇帝部分毁坏 〔Hamadan〕A city of western Iran west-southwest of Tehran. An ancient city, it was captured by Alexander the Great in 330b.c. and later ruled by Seleucid kings, Romans, Byzantines, and Arabs (after a.d. 645). Population, 234,000. 哈马丹:伊朗西部城市,位于德黑兰的西南偏西。它是一座古城,公元前 330年被亚历山大大帝征服,后来被塞琉西地国王、罗马、拜占庭以及阿拉伯( 公元 645年以后)统治。人口234,000 〔Rhodes〕An island of southeast Greece in the Aegean Sea off southwest Turkey. It is the largest of the Dodecanese Islands and was colonized by Dorians from Argos before 1000b.c. and strongly influenced by the Minoan culture of Crete. The ancient city of Rhodes, on the northeast end of the island near the present-day city of Rhodes, was founded c. 408 b.c. Its harbor was the site of the Colossus of Rhodes, a bronze statue erected 292-280 b.c. that was one of the Seven Wonders of the World. The modern city has a population of 40,392. 罗得岛:希腊东南一岛屿,位于爱琴海畔,土耳其西南面。它是多德卡尼斯群岛中最大的岛屿,在公元前 1000年被来自阿尔戈斯的多利安人殖民同化,且受克里特的弥诺斯文化的强烈影响。 罗得 古城,在岛屿的东北端边缘,靠近现今的 罗得 城,建立于 公元前 408年。其港口是罗得岛巨像的位置,它是矗立于 公元前 292-280年的青铜雕像,为世界七大奇迹之一。现在的城市人口为40,392 〔Pompeii〕An ancient city of southern Italy southeast of Naples. Founded in the sixth or early fifth centuryb.c. , it was a Roman colony by 80 b.c. and became a prosperous port and resort with many noted villas, temples, theaters, and baths. Pompeii was destroyed by an eruption of Mount Vesuvius in a.d. 79. The incredibly well-preserved ruins were rediscovered in 1748 and have been extensively excavated. 庞培:意大利南部的一座古城,位于那不勒斯东南。建立于公元前 6世纪或5世纪早期,直到 公元前 八十年,它一直是古罗马的殖民地,因有许多著名的别墅、庙宇、剧院和浴池而成为一个繁荣的港口和度假胜地。 公元 79年,庞培在维苏威火山的一次喷发中被摧毁。1748年,它难以置信地发现其完好保存的废墟被重新,而后大量地被挖掘 〔Akkad〕Also A.ga.de [ə-gäʹdə] An ancient city of Mesopotamia and capital of the Akkadian empire. 也作 A.ga.de [ə-gäʹdə] 阿卡得:美索不达米亚的一座古城,是阿卡德帝国的首都〔Thebes〕An ancient city of Upper Egypt on the Nile River in present-day central Egypt. It flourished from the mid-22nd to the 18th centuryb.c. as a royal residence and a religious center for the worship of Amen. Its archaeological remains include many splendid temples and the tomb of Tutankhamen in the nearby Valley of the Kings. 底比斯:上埃及古城,濒临尼罗河,位于今埃及中部。曾为皇室居地和亚扪神膜拜的宗教中心,从公元前 22世纪中期到公元前18世纪曾繁荣一时。建筑遗迹包括许多辉煌的神殿和国王谷附近的杜唐卡蒙陵墓 〔Stagira〕An ancient city of Macedonia in northeast Greece, the birthplace of Aristotle.斯塔吉拉:马其顿的一座古城,位于希腊东北部,是亚里士多德的出生地〔spot〕There are a lot of spots to visit in the old city.这座古城有许多可供参观的名胜〔magnet〕from Magnēsia [Magnesia, an ancient city of Asia Minor] 源自 马格内西亚 [马格内西亚,小亚细亚的一个古城] 〔saluki〕Arabic salūqīy [of Saluq, an ancient city of southern Arabia] 阿拉伯语 salūqīy [所拉克的,阿拉伯南部古城] 〔Laodicea〕An ancient city of western Asia Minor in present-day western Turkey. Built by the Seleucids in the third centuryb.c. , it was a prosperous Roman market town on the trade route from the East and an early center of Christianity. 老底嘉城:小亚细亚半岛西部一古城市,现在位于土耳其西部。由塞留西斯于公元前 3世纪兴建,是从东方通往早期基督教中心的商路中的繁荣的罗马集市 〔Pella〕An ancient city of Greek Macedonia. It was the capital of Macedonia from the fourth century to 168b.c. , when the territory was conquered by the Romans. 培拉:古希腊马其顿一古城,它从4世纪至公元前 168年被罗马人征服为止一直是马其顿王国的首都 〔Tarquinii〕An ancient city of central Italy northwest of Rome. Head of the Etruscan League, it was defeated by Roman forces in the fourth centuryb.c. and lost its independence in the third century. The modern village of Tarquinia has a museum displaying notable Etruscan antiquities. 塔昆尼:意大利中部一古城,位于罗马西北部。它曾是古代伊特鲁里亚联盟的盟主,在公元前 4世纪被罗马军队击败,在3世纪时失去独立。现代的塔昆尼村已成为一个博物馆,专门展示著名的伊特鲁里亚遗物 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。