单词 | 可爱的 |
释义 | 〔adorable〕an adorable set of twins.一对可爱的双胞胎〔adorable〕Delightful, lovable, and charming:可爱的:令人高兴的,可爱的,迷人的:〔philter〕philein [to love] from philos [beloved, loving] philein [爱恋] 源自 philos [亲爱的,可爱的] 〔unlovely〕Not deemed visually attractive.不可爱的:未被认为在视觉上吸引人的〔dear〕An endearing, lovable, or kind person.受爱戴的人:惹人喜爱的、可爱的或善良的人〔be〕She is lovely. All men are mortal.她是可爱的。人难免一死〔beautiful〕"Every man feels instinctively that all the beautiful sentiments in the world weigh less than a single lovely action" (James Russell Lowell). “每个人都本能地感觉世界上所有美好的感情合起来也不如一个单一的可爱的行动有份量” (詹姆斯·拉塞尔·洛威尔)。〔charmeuse〕from charmeuse [charmer, seductress] 源自 charmeuse [可爱的人,勾引男子的女人] 〔take〕Her stringy hair takes away from her lovely face.她的丝一样的长发使人们没有注意到她那可爱的脸蛋〔charm〕A mischievous grin was among the child's many charms.顽皮露齿而笑是这个孩子可爱的特征之一〔sweet〕Having a pleasing disposition; lovable:可爱的,讨人喜欢的:〔gypsophila〕Greek philos [loving] * see -phile 希腊语 philos [可爱的] * 参见 -phile〔Waller〕English poet known for his harmonious love lyrics, including "Go, Lovely Rose" (1645).沃勒,埃德蒙:(1606-1687) 英国诗人,以其和谐的爱情诗而闻名,包括《去吧,可爱的玫瑰花》(1645年)〔lovable〕Having characteristics that attract love or affection.可爱的:有吸引爱恋或喜爱特点的〔comely〕Pleasing and wholesome in appearance; attractive.See Synonyms at beautiful 秀丽的,漂亮的:可爱的和有生气的外貌;有吸引力的 参见 beautiful〔likable〕Pleasing; attractive.可爱的;值得喜欢的〔sweetheart〕A person regarded as generous or lovable.慷慨而可爱的人〔fair〕from Old English fæger [lovely, pleasant] 源自 古英语 fæger [可爱的,愉快的] 〔elf〕A lively, mischievous child.小淘气,顽皮孩子:可爱的、喜欢恶作剧的孩子〔lovely〕Full of love; loving.可爱的:充满了爱的,有爱意的〔cutesy〕Deliberately or affectedly cute; precious:忸怩作态的:故意或假装聪明可爱的;做作的:〔beautiful〕"They were lovely, your eyes, but you didn't know where to look" (George Seferis). “你的一双眼睛是可爱的,但你不知道朝哪里看” (乔治·塞菲里斯)。 〔amiable〕Friendly and agreeable in disposition; good-natured and likable.温柔的:性情友好亲切的;脾气好的,可爱的〔fair〕The history of the wordfair illustrates how words can weaken in meaning over time. In Old English the ancestor offair, fæger, had senses such as "lovely, beautiful, pleasant, agreeable,” a far cry from our modern sense "mildly good or satisfying.”The Old English senses passed into Middle English,where the wordfair started to take a slight turn in the direction already alluded to. Fair could mean "highly to be approved of, splendid, good,”but it could also be used ironically,as in Chaucer's observation after a horse threw the Cook on the pilgrimage to Canterbury:"that was a fair feat of horsemanship by the Cook.”This ironic use was probably not responsible for the semantic weakening offair, but it shows how a positive word can have its meaning reversed.The weakening offair was most likely caused by "the determined optimism which led to the use of fair . . . rather than direct expression of discontent,”in the words of George H. McKnight.One might add as another cause the desire to avoid hurting other people's feelings.单词fair 的历史表明随岁月的流逝单词的语意变弱。 在古英语中fair,f?ger 本意是“可爱的,漂亮的,愉快的”, 与我们现在的“比较好或满意的”大相径庭。古英语传到中世纪英语时,fair 已开始在引申的方向上有微小的转变。 Fair 可以表达“被高度赞许的,辉煌的,好的,”但也可用作反语,如在往坎特伯雷朝圣的途中马将科克摔下时后,乔尔斯评论道:“那是科克精湛骑术的体现”。这种反语用法也许对fair 语义学上的弱化没有联系, 但它表明了一个褒义的单词可以变得意思完全相反。fair 的弱化很大程度上缘于“坚决的乐观主义导致 fair 的用法改变, 而不是直接表达不满意的意思,”乔治赫·马克奈特如此评论。人们可以再添上其它原因以免伤害别人的感情〔smart〕Amusingly clever; witty:聪慧的:聪明得可爱的;反应机敏的:〔beckon〕"a lovely, sunny country that seemed to beckon them on to the Emerald City"(L. Frank Baum)“一个可爱的、充满阳光的国家似乎在把他们招引到了绿宝石城”(L.弗兰克·鲍姆)〔comely〕from Old English cȳmlic [lovely, delicate] 源自 古英语 cȳmlic [可爱的,优美的] 〔paradise〕A place of ideal beauty or loveliness.乐园,极美的所在:理想中美丽或可爱的地方 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。