网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 合适
释义 〔motto〕A sentence, phrase, or word of appropriate character inscribed on or attached to an object.题词:题写在或附在某事物上有着某种合适特性的字、短语或句子〔inept〕aptus [suitable] * see apt aptus [合适] * 参见 apt〔reclaim〕To bring back, as from error, to a right or proper course; reform.See Synonyms at save 1使改正:使从诸如错误中回到正确或合适的道路轨迹上来;改造 参见 save1〔warp〕To turn from a correct or proper course; deflect.偏离:离开某一正确的或合适的路线;偏斜〔remunerate〕To pay (a person) a suitable equivalent in return for goods provided, services rendered, or losses incurred; recompense.报酬:给(一个人)和所供的货物,提供的服务或者发生的损失相等的数目合适的钱;报偿〔well〕In a satisfactory condition; right or proper:令人满意的;正确的或合适的:〔competent〕Properly or sufficiently qualified; capable:胜任的:合适或足以胜任的;有能力的:〔well〕In a good or proper manner:适当地:以好的或合适的方式:〔make〕Oak makes strong furniture.橡木合适做耐用家具〔handsome〕Appropriate or fitting:合适的,恰当的:〔doorstop〕A wedge inserted beneath a door to hold it open at a desired position.制门板:插在门下使门开到合适的程度固定的制门板〔personality〕Personality is often used to mean "celebrity,” particularly in popular journalism,as inThe show features interviews with entertainment personalities. A case can be made for the usage,since many of the persons so described are best known simply for who they are rather than what they have done.Thuspersonality may be an appropriate description of someone who is best known by virtue of his or her frequent appearances as a television host or an advertising spokesperson, but it is slighting when used of people whose renown is based on substantive achievements.Perhaps for this reason,the word was unacceptable to 57 percent of the Usage Panel in an earlier survey.Personality 常用来表示“著名人物”, 特别用在一些大众杂志中,如在电影演员与娱乐圈知名人士对话 中。 一种情形能够用于这种用法,因为许多这样描述的人仅因他们是谁而并不解他们所做的事而著名。所以personality 可能是对因作为电视节目主持人或广告角色频繁出现而著名的一类人的合适称呼, 但如果用于那些凭借实在成绩而著名的人物就显得粗鲁了。可能因为这个原因,在早期调查中有57%用法小组的专家不接受这个词〔proof〕To work (dough) into proper lightness.发酵:把(干面团)做成合适软度的〔wry〕Being at variance with what is right, proper, or suitable; perverse.邪恶的:与正确的、合适的、适宜的事不一致的;乖张的〔assorted〕Suited or matched. Often used in combination:合适的,匹配的:合适的或匹配的。常用于合成词:〔lifestyle〕Whenlifestyle began to gain wide currency a generation ago, a number of critics objected to it as voguish and superficial,perhaps because it appeared to elevate habits of consumption, dress, and recreation to a primary basis of social classification.Nonetheless, the word has proved durable and useful,if only because such categories doin fact figure importantly in the schemes that Americans commonly invoke in explaining social values and social behavior,whether appropriately or not,as in Rachel Brownstein's remark that 当life style 在上一代人中开始广泛使用时, 许多评论家认为这个词浅薄且只风行一时,因此反对它,这可能是因为它看上去把消费习惯、衣着和享乐上升为社会阶级划分的主要基点。但是,这个词证明是持久有用的,如果仅仅因为这些范畴,事实上确实成为美国人解释社会价值与社会行为时所采用的极其重要的标准,无论合适与否,例如在雷切尔·布朗斯坦的话中 〔place〕The proper or designated role or function:地位,身份:合适的或指定的角色或功能:〔apropos〕At an appropriate time; opportunely.适宜地:在合适时间地;适宜地〔fit〕Do as you see fit.你认为怎么合适就怎么做〔fit〕To insert or adjust so as to be properly in place:安装:插入或调整使之在合适的位置上:〔concede〕To acknowledge, often reluctantly, as being true, just, or proper; admit.See Synonyms at acknowledge 承认:通常是不情愿地承认…是真的、公正或合适的;承认 参见 acknowledge〔good〕Serving the desired purpose or end; suitable:适合预想目的的;合适的:〔undocumented〕A person not having proper documentation, especially for immigration.没有合适文件的人,尤指移民〔prim〕Precise or proper to the point of affectation; excessively decorous.一本正经:过于准确或合适以致于造作的;过分端庄的〔place〕The proper or customary position or order:合适的位置,适当的场合:适当的或习惯性的位置或顺序:〔medium〕A solvent with which paint is thinned to the proper consistency.颜料溶解液,展色剂:用以稀释颜料至合适浓度的稀释液〔opportunity〕 Opportunity is an auspicious state of affairs or a suitable time: Opportunity 是一种有利的状态或合适的时机: 〔well〕To a suitable or appropriate degree:恰当地:到合适的程度地:〔right〕That which is just, morally good, legal, proper, or fitting.正确,正当,公正,正义:公正的、在道德上好的、合法的、合适的或恰当的东西〔seemly〕Conforming to standards of conduct and good taste; suitable:合适的,适宜的,得体的:符合行为或良好品味的标准的;合适的:〔emmetropia〕Greek emmetros [well-proportioned, fitting] en [in] * see en- 2 metron [measure] * see meter 2希腊语 emmetros [比例合适的,适合的] en [在…里] * 参见 en-2 metron [测量] * 参见 meter2〔wage〕Often wages (used with a sing. or pl. verb)A fitting return; a recompense: 常作 wages (与单数或复数动词连用)报酬:合适的报酬;酬劳:〔season〕A suitable, natural, or convenient time:活跃季节:合适的、天然的或便利的时间:〔seasonable〕Occurring or performed at the proper time; timely.See Synonyms at opportune See Usage Note at seasonal 及时的:在合适的时间发生或被实施的;及时的 参见 opportune 参见 seasonal〔nauseous〕Traditional critics have insisted thatnauseous is appropriately used only to mean "causing nausea" and that it is incorrect to use it to mean "affected with nausea,”as inRoller coasters make me nauseous. In this example,nauseated is preferred by 72 percent of the Usage Panel. What is curious, however,is that 88 percent of the Panelists indicated that they would prefernauseating in the sentenceThe children looked a little green from too many candy apples and nauseous rides. Thus it appears that like a handful of other words such astranspire, nauseous is actively used mainly in the sense in which it is considered incorrect. · While the use ofnauseous to mean "affected with nausea" may incur critical displeasure, it should be pointed out in its defense not only that it is quite common among educated speakersbut that it is subtly distinct fromnauseated in this sense. Nauseated is a passive participle, and hence suggests a condition induced by a specific external cause.By contrast,nauseous is an adjective that refers to an occurrent state whose cause may be nonspecific or unknown.The person who reports thatI woke up this morning feeling nauseous might not be willing to accept that he or she had beennauseated by any external agent. 传统的评论家坚持认为nauseous 只适合用于“引起人厌恶的”意思, 而用于指“患恶心症的”是不正确的,就像在巨浪滑行者使我感到恶心 中一样。 在这个例子中,nauseated 被72%的用法专题使用小组成员认为是合适的。 然而,有趣的是,88%的成员认为他们会选用nauseating 这个词, 用在句子太多的苹果糖和令人恶心的骑乘使得孩子们的脸色有点绿 中。 因此似乎像许多别的词如transpire那样,nauseous 积极地主要用于被人认为是不正确的意思中。 然而用nauseous 来指“患恶心症”可能引起评论的不愉快, 作为防卫我们应该指出不仅在受过教育的演说者中此种用法普遍,而且在这个意思上它和nauseated 有细微的区别。 Nauseated 是过去分词, 因此意味着由特殊的外部原因引导的条件。相反nauseous 是形容词指偶发的状态, 可能是非特殊的或不知道的。声称我早上起来时感到恶心 的人, 可能不情愿接受他或她被任何外界力量所恶心到 〔fit〕"We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives . . . It is altogether fitting and proper that we should do this" (Abraham Lincoln).“我们已开始贡献出那片土地的一部分,作为那些在这里献出了生命的人们的一片安息之地…这完全正当而合适,我们应该这么做” (亚伯拉罕·林肯)。〔this〕is sometimes prescribed as the better choice in referring to what has gone before (as in the preceding example).When the referent is yet to be mentioned,onlythis is used: 在指刚发生过的事时通常被认为是更合适的选择(如前面的例句)。当指代未提及的事时,只用this : 〔split〕To divide, as for convenience or proper ordering:划分:为了方便和合适的次序而划分:〔apt〕Exactly suitable; appropriate:恰当的:完全适合的;合适的:〔time〕In a reasonable length of time.及时,迅速:在合适的一段时间内
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/18 19:31:12