单词 | 和蔼 |
释义 | 〔indult〕from Latin indultum [neuter past participle of] indulgēre [to be kind] 源自 拉丁语 indultum indulgēre的中性过去分词 [待人和蔼] 〔decent〕Kind or obliging:亲切的:和蔼的或助人的:〔separate〕"a policeman's way of being separate from you even when he was being nice"(John le Carré)“即使当警察很和蔼时,他还是也与你不同”(约翰·勒·卡里)〔bonhomie〕A pleasant and affable disposition; geniality.和蔼,友好:亲切和蔼的性情;友善〔sweet〕Kind; gracious:和蔼的,亲切的:〔gracious〕Characterized by kindness and warm courtesy.亲切的,和蔼的:以和善和殷勤为特征的〔oblivion〕"He knows that everything he writes is consigned to posterity (oblivion's other, seemingly more benign, face)”(Joyce Carol Oates)“他知道他所写的一切都是给子孙后代的(遗忘的他人的,看上去更和蔼的,脸)”(乔伊丝·卡罗尔·奥茨)〔debonair〕Suave; urbane.温雅的:和蔼的;世故通达的〔bearing〕"The President's outward demeanor was genial and relaxed" (Edmund S. Muskie). “总统仪态总是和蔼的,轻松的” (埃德蒙S·马斯基)。〔propitious〕Kindly; gracious.亲切的;和蔼的〔soft〕Not stern; lenient.和蔼的:不严厉的;温和的〔jovial〕a jovial host.See Synonyms at jolly 一位和蔼快活的男主人 参见 jolly〔gentle〕Considerate or kindly in disposition; amiable and tender.友善的,和蔼的:性情体谅的或和蔼的;和善的,柔顺的〔suave〕Smoothly agreeable and courteous.和蔼的:文雅的,有礼的〔disposition〕a sweet disposition.和蔼温柔的性格〔clever〕In the 17th and 18th centuries,in addition to its basic sense of "able to use the brain readily and effectively,” the wordclever acquired a constellation of imprecise but generally positive senses in regional British speech: "clean-limbed and handsome,” "neat and convenient to use,” and "of an agreeable disposition.”Some of these British regional senses, brought over when America was colonized,are still found in American regional speech,as in the South, whereclever can mean "good-natured, amiable,” in old-fashioned speech. The speech of New England extends the meaning "good-natured" to animalsin the specific sense of "easily managed, docile.”Perhaps it was the association with animals that gave rise to another meaning, "affable but not especially smart,”applicable to people when used in old-fashioned New England dialects.在17和18世纪时,clever 一词除了其基本含义“能够轻松、有效地用脑”外,还在英国方言中具有大量不准确但明确的含义, “身材匀称且英俊倜傥”、“整洁有序且便于使用”和“令人愉快的个性”。英国方言中的一部分含义是美国被殖民统治时传播开来,在美国方言中至今仍然可见,如在南部的旧式方言中,clever 可以表示“脾气好的、和蔼的”。 新英格兰方言把“脾气好的”意思拓展到动物,表示“易于管理的、温驯的”的特定含义。可能因其与动物有关而导致另一含义“友善但不是特别机敏”的产生,适用于使用旧式新英格兰方言的人〔affable〕Easy and pleasant to speak to; approachable.See Synonyms at amiable 和蔼的:易于交谈的;易接近的 参见 amiable〔unflappable〕"cherubic, unflappable, not quite successful in obscuring his penetrating intelligence behind the bland exterior of the perfect civil servant"(Henry A. Kissinger)“天真可爱的,不易激动的,在完全有礼貌的仆人的和蔼外表后面并未十分成功地遮掩他敏锐的才智”(亨利A.基辛格)〔behind〕hatred hidden behind a bland smile.和蔼的微笑后隐藏着仇恨〔bland〕Characterized by a moderate, unperturbed, or tranquil quality, especially:温和的,和蔼的:以温和的、泰然自若的、和蔼的为特征的,尤指:〔goodwill〕An attitude of kindness or friendliness; benevolence.亲切:和蔼或友好的态度;亲切〔debonair〕Middle English debonaire [gracious, kindly] 中古英语 debonaire [大方有礼的,和蔼的] |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。