网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 哪个
释义 〔what〕How much; in what respect; how:多少;在哪个方面;怎样:〔which〕Use which door you please.随便你用哪个〔which〕Which of these is yours?这些里面哪个是你的?〔there〕At that stage, moment, or point:在哪个阶段,在哪个时刻,在那点上:〔here〕Which word? This one here.哪个词?这个词〔which〕Which part of town do you mean?你是说城镇的哪个地区?〔firstly〕Whichever is chosen, however, consistency is best served if any succeeding items are introduced by a parallel form,as in first . . . second . . . third or firstly . . . secondly . . . thirdly. 不管选用了哪个词,如果后面还有并列列举的条目,要符合一致性原则,例如 first…second…third 或者用 firstly…secondly…thirdly 〔important〕Some critics have objected to the use of the phrasemore importantly in place of more important as a means of introducing an assertion, as inMore importantly, there is no party ready to step into the vacuum left by the Communists. But both forms are widely used by reputable writers,and there is no obvious reason for preferring one or the other.In an earlier surveythe introductory use ofmore importantly was acceptable to half of the members of the Usage Panel. 一些批评家已经对短语more importantly 作为表述一个断言的方法来代替短语 more important 提出反对意见, 如在句子更重要的是,没有政党准备进入共产党留下来的真空中去。 但是这两种形式都被有声望的作家广泛使用,并且没有明显的理由说哪个哪个更好。在早期的调查中,more importantly 的引入使用对用法专题小组的半数成员来说是可以接受的 〔keep〕I don't know which is more difficult—to earn money or to keep it.我不知道挣钱和存钱哪个更难。〔bombsight〕A device in a combat aircraft for determining the point at which to drop a bomb in order to strike a target.炸弹瞄准器:战斗机上的一种装置,用来确定为击中目标应向哪个点投弹〔enormity〕"Beyond that,[Russia's] sheer enormity offered a defense against invaders that no European nation enjoyed" (W. Bruce Lincoln)“除此之外,仅[俄国] 广阔的疆域就为它自己提供了没有哪个欧洲国家能享用的抵制侵略者的防御能力” (W.布鲁斯·林肯)〔submarine〕The long sandwich featuring layers of meat and cheese on a crusty Italian roll goes by a variety of names.Submarine, sub, and hero are widespread terms, not assignable to any particular region.Most of the localized terms are clustered in the northeast United States,where the greatest numbers of Italian Americans live.Jane Stern, having studied the great variety of American names for this sandwich, finds that upstate New Yorkers call it abomber, while speakers downstate refer to awedge. In the Delaware Valley,including Philadelphia and southern New Jersey,the sandwich is called ahoagie. In Italian restaurants in New England the menu is likely to include agrinder. Speakers in Miami use the nameCuban sandwich and in Maine,Italian sandwich, but in the southern Midwest, according to Stern, the nameItalian is common, with both Italian and Italian sandwich recapturing the authentic nationality of the sandwich. In New Orleansthe same sandwich is called apoor boy and is likely to be offered in a most un-Italian version featuring fried oysters.在意大利长圆面包上放上几层肉和干酪而做成的长三明治,已有好几个名称。Submarine,sub 以及 hero 是使用最为广泛的名称, 而并非哪个地区的专用。这种三明治的大多数地方性名称集中于美国东北部地区,那里是居住意裔美国人最多的地方。简·斯特恩在对这种三明治的各种美国名称进行研究后发现,纽约州北部的居民称之为bomber(轰炸机) , 而纽约州南部的居民称之为wedge(楔形物) 。 在特拉华河谷,包括费城和新泽西南部,这种三明治叫做hoagie 。 在新英格兰的意大利饭馆的菜单上,它称为grinder 。 迈阿密人则使用古巴三明治 这个名称, 而缅因州人使用意大利三明治 这个名称。 依据斯特恩的研究,在中西部的南部,人们普遍使用Italian(意大利式) 这一名称,或者就叫它 意大利式 ,或者称之为 意大利三明治 。这两个名称都反映了该三明治的原产国。 在新奥尔良,相同的三明治又叫做可怜的男孩 , 而其做法绝对是非意大利式的,因为当中夹有牡蛎〔kickshaw〕quelque [some] quel [what] from Latin quālis [of what kind] * see quality que [what, which, who] from Vulgar Latin *que from Latin quid [what] * see quiddity quelque [一些] quel [什么] 源自 拉丁语 quālis [什么品种的] * 参见 quality que [什么,哪个,谁] 源自 俗拉丁语 *que 源自 拉丁语 quid [什么] * 参见 quiddity
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/26 17:25:22