单词 | 困扰 |
释义 | 〔plague〕To afflict with or as if with a disease or calamity:使遭殃,困扰:被或似乎被某种疾病或灾难折磨:〔persecute〕from persecūtus [past participle of] persequī [to persecute] 源自 persecūtus persequī的过去分词 [迫害,困扰] 〔cripes〕Used to express annoyance, anger, or dismay.用来表达困扰、愤怒或不安〔lighthearted〕Not being burdened by trouble, worry, or care; happy and carefree.See Synonyms at glad 1无忧无虑的:不为烦恼、忧虑或担心所困扰的;快乐的和无忧虑的 参见 glad1〔nag〕To be a constant source of anxiety or annoyance:困扰,焦虑:成为长期不安或烦恼的根源:〔hagridden〕Tormented or harassed, as by unreasoning fears:(被毫无理由的恐惧等)折磨的,困扰的:〔assail〕To trouble; beset:使苦恼;困扰:〔obsession〕Compulsive preoccupation with a fixed idea or an unwanted feeling or emotion, often accompanied by symptoms of anxiety.着魔,萦绕:不由自主地被某一定式的想法或某种不想要的感情困扰,常伴有焦虑的症状〔persecution〕The condition of being persecuted.迫害,虐待:受迫害(虐待、困扰)的状况〔Blume〕American novelist best known for depicting the everyday problems of adolescence. Her works includeAre You There God? It's Me, Margaret (1970). 布鲁茉,茱蒂:美国小说家,以描写青少年每日的困扰而闻名。她的作品包括《上帝你在哪里?我是玛格丽特》 (1970年) 〔deluge〕To overwhelm with a large number or amount; swamp:泛滥,大量涌现:大量的淹没;困扰:〔aggravation〕A source of continuing, increasing irritation or trouble.加重因素:持续不断增加的恼怒或困扰的来源〔midst〕in the midst of all of our problems.被我们所遇到的问题所困扰〔deodorize〕"Tighter regulation and the entrance of big developers . . . have helped deodorize the industry, but it is still plagued by undercapitalized and even fraudulent developers"(Forbes)“越来越严格的管理以及大的发展商的介入,虽然帮助改善了建筑业的形象,但是这个行业仍然为资金不足甚至某些不诚实的发展商所困扰”(福布斯)〔beset〕To trouble persistently; harass.See Synonyms at attack 不断打扰;困扰 参见 attack〔chronic〕chronic money problems.长期的金钱困扰〔cark〕To burden or be burdened with trouble; worry.(使)烦恼,(使)忧虑:负担烦扰或被烦扰所困扰的;担忧〔Epicureanism〕A philosophy advanced by Epicurus that considered happiness, or the avoidance of pain and emotional disturbance, to be the highest good.伊壁鸠鲁学说:伊壁鸠鲁介导的哲学,认为欢乐、或者避免痛苦和感情上的困扰是最高的幸福〔mind〕"Not minding about bad food has become a national obsession"(Times Literary Supplement)“不重视变质食物已成为困扰全国的问题”(时代文学增刊)〔attack〕a member of the jury assailed by doubts.许多陪审员被疑点所困扰。〔bugaboo〕"the bugaboos that have plagued vision systems: high price and slow throughput"(Lawrence A. Goshorn)“困扰着电视生产系统的难题:高成本与低生产能力”(劳伦斯A.戈斯霍恩)〔persecute〕To annoy persistently; bother.不断地困扰;烦扰〔ado〕Bustle; fuss; trouble; bother.纷扰:忙乱;小题大做;麻烦;困扰〔harass〕 Harass andharry imply systematic persecution by besieging with repeated annoyances, threats, demands, or misfortunes: Harass 和harry 意指通过反复的激怒、威胁、命令或不幸来包围而进行的有组织的困扰: 〔blatant〕 Certain contexts may admit either word depending on what is meant:a violation of international law might be eitherblatant or flagrant. But writers who refer tothe blatant torturing of animals or the flagrant liberal bias of the media have implied something other than what they presumably intended. In the first case, the writer is probably more troubled by the enormity of the mistreatment of animals than by the failure to conceal it,so thatflagrant would have been the better choice. In the second case, by contrast, the writer probably wants to draw attention to a moral failing in the media's unapologetic refusal to hide its bias,rather than to the iniquity of the bias itself,an implication that would have been conveyed more successfully byblatant. Blatant should not be used to mean simply "obvious,”as inthe blatant danger of such an approach. 某些语境下两个词都可以用,但意思不同:对国际法律的违反既可能是blatant(公然的) 也可能是 flagrant(无耻的)。 但是提到the blatant torturing of animals(肆无忌惮地虐待动物) 或者 the flagrant liberal bias of the media(媒体公然的、不严谨的偏见) 的作者已经暗示了他们本来意图以外的意思。 在第一种情况下,作者可能对大量虐待动物的行为所困扰而不是为隐藏这种行为的失败而困扰,因此flagrant 应该是更好的选择。 相反地,在第二种情况下,作者可能是要着重指出新闻媒介对其偏见一概否认的这种道德上弱点,而不是针对偏见本身的不公正性,这种含义若由blatant来表达的话会更加正确。 Blatant 不应仅仅表示“明显的”,就象在the blatant danger of such an approach(这种方法明显的危险性)中。 〔morbid〕Characterized by preoccupation with unwholesome thoughts or feelings:有成见的:具有由于常被不健康的思想或情感所困扰特性的:〔Sahel〕A semiarid region of north-central Africa south of the Sahara Desert. Since the 1960's it has been afflicted by prolonged periods of extensive drought.萨赫勒地区:非洲中北部半干旱地区,位于撒哈拉沙漠以南。自从六十年代以来,它一直受到长期的大范围的干旱的困扰〔ridden〕Dominated, harassed, or obsessed by. Often used in combination:受…支配的;受…困扰的;沉湎于…的。常用在复合词中:〔harass〕"Of all the griefs that harass the distress'd" (Samuel Johnson). “不幸的人们被悲伤困扰” (塞缪尔·约翰逊)。 〔haunt〕a riddle that haunted me all morning.一个困扰我整个上午的谜语〔turbid〕In a state of turmoil; muddled:混乱的,困扰的:处于混乱的状态的;糊涂的:〔extricate〕trying to disengage her attention from the subject that obsesses her;尽力把她的注意力从困扰她的对象中解脱出来;〔badger〕To harry or pester persistently.See Synonyms at harass 困扰,纠缠:不断地掠夺或骚扰 参见 harass〔Schacht〕German banker. As director of the national bank (1923-1930 and 1933-1939) he stabilized the currency and curtailed the inflation that had plagued Germany since World War I.沙赫特,(贺拉斯·格里利)雅尔玛:(1877-1970) 德国银行家,作为国家银行(1923-1930及1933-1939年)的总裁,他稳定了货币并控制住了自第一次世界大战以来困扰德国的通货膨胀〔riddle〕One that is perplexing; an enigma.令人困扰的事物,迷惑不解的问题〔nag〕To torment persistently, as with anxiety or pain.困扰,折磨:如不安或忧虑一直困扰〔extricate〕The central meaning shared by these verbs is "to free from something that entangles": 这些动词的中心意思都是“从困扰的事物中解脱”: 〔hagridden〕"a man hagridden by the future—haunted by visions of an imminent heaven or hell upon earth"(C.S. Lewis)“一个为将来所困扰的人——为天堂或地狱即将降临世界的幻觉困扰”(C.S.刘易斯)〔pester〕To harass with petty annoyances; bother.See Synonyms at harass 打扰,纠缠:用琐碎的事情来烦扰;困扰 参见 harass〔puzzle〕The condition of being perplexed; bewilderment.迷惑,困扰:被迷惑的状态;困惑 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。