单词 | 埃尔 |
释义 | 〔Hermitage〕After Tain L' Hermitage , a village of southeast France 源自坦恩·埃尔 贺米塔兹 ,法国东南的一村庄 〔Sejanus〕Roman courtier who wielded great political power as an adviser to Tiberius.塞扬努斯,卢西乌斯·埃尔留斯:(卒于 31) 罗马朝臣,作为提比略的顾问而掌有极大的政权〔Elgon〕An extinct volcano, 4,324.3 m (14,178 ft) high, on the Kenya-Uganda border.埃尔贡火山:位于肯尼亚与乌干达交界处的一座海拔4,324.3米(14,178英尺)的死火山〔entrails〕"sidewalk repair shops, where the entrails of bicycles and cars and motorcycles are spread, mechanics poring over them"(Alan Cowell)“人行道边的修理铺里,自行车、汽车和摩托车的部件散落四周,机械工们正在研究这些部件”(艾伦·考埃尔)〔Quebec〕Abbr. PQ,P.Q.,Que.A province of eastern Canada. It joined the confederacy in 1867. The region was first explored and claimed for France by Jacques Cartier (1534) and Samuel de Champlain (1608) and was made a royal colony, known as New France, by Louis XIV in 1663. Conflict between the French and British for control of the territory ended in 1763 when Great Britain was given sovereignty, but the French influence has remained dominant. Quebec is the capital and Montreal the largest city. Population, 6,438,403.缩写 PQ,P.Q.,Que.魁北克省:加拿大东部一省份,1867年加入联邦。这一地区最初被雅克·卡蒂埃(1534年)和萨米埃尔·得·尚普兰(1608年)发现并宣布为法国领土。1663年,在路易十四统治时期,成为一皇家殖民地,被称为新法兰西。为了争夺对这块领土的控制,法国和英国之间的斗争一直持续到1763年,大不列颠获得了主权,但是法国的影响一直占主导地位。魁北克市是其首府,蒙特利尔是第一大城市。人口6,438,403〔Elmont〕An unincorporated community of southeast New York on western Long Island southwest of Mineola. It is mainly residential. Population, 28,612.埃尔蒙特区:美国纽约州东南部一个未合并社区,位于米尼奥拉西南部长岛西部沿岸。它主要是住宅区。人口28,612〔Commodus〕Emperor of Rome (180-192) who ruled in a cruel and violent manner. He was murdered in a conspiracy led by his mistress.康莫得斯,卢修斯·埃尔留斯·奥勒留斯:() 罗马皇帝(180-192年),以残酷的和凶暴的方式统治,被其情妇领导的反叛杀死〔Wilson〕A mountain, 1,741.6 m (5,710 ft) high, in the San Gabriel Mountains of southwest California northeast of Pasadena. Its observatory was established in 1904.威尔逊山:美国加利福尼亚西南部布尔埃尔山脉中、帕萨迪纳东北的一座山,海拔1,741.6米(5,710英尺)。1904年在这里建了一个天文台〔Gardner〕American lawyer and detective novelist known for creating the character of Perry Mason, a clever attorney.加纳德,埃尔勒·斯坦利:(1889-1970) 美国律师和侦探小说家。因其创造的一位聪明的法律代理人培理·梅森而闻名〔trilby〕After the novel Trilby by George du Maurier, because such a hat was worn in the original London stage production 源自小说 Trilby ,由乔治·杜·毛瑞埃尔著,因在伦敦的原始舞台创作中戴这种帽子 〔Escorial〕A monastery and palace of central Spain near Madrid. Built from 1563 to 1584, it was commissioned by Philip II to commemorate a victory over the French.(埃尔)埃斯科里亚尔建筑群:西班牙首都马德里附近的一处大理石建筑群,包括教堂、宫殿等,建于1563年到1584年,是腓力二世为了庆祝战胜法国的胜利而委托建造的〔gerrymander〕"An official statement of the returns of voters for senators give[s] twenty nine friends of peace, and eleven gerrymanders.”So reported the May 12, 1813, edition of theMassachusetts Spy. A gerrymander sounds like a strange political beast,which in fact it is, considered from a historical perspective.This beast was named by combining the wordsalamander, "a small lizardlike amphibian,” with the last name of Elbridge Gerry, a former governor of Massachusetts— a state noted for its varied, often colorful political fauna.Gerry (whose name, incidentally, was pronounced with a hardg, though gerrymander is now commonly pronounced with a soft g ) was immortalized in this way because an election district created by members of his party in 1812 looked like a salamander.According to one version of howgerrymander was coined, the shape of the district attracted the eye of the painter Gilbert Stuart,who noticed it on a map hanging in a newspaper editor's office.Stuart decorated the map with a head, wings, and clawsand then said to the editor, "That will do for a salamander!”"Gerrymander!” came the reply.A new political beast was created then and there.The word is first recorded in April 1812 with respect to the creature or its caricature,but it soon came to mean not only "the action of shaping a district to gain political advantage"but also "any representative elected from such a district by that method.”Within the same yeargerrymander was also recorded as a verb. “一份答复参议员选举人的官方声明宣布了二十九个和平伙伴和十一个不公正划分的选区。”在1813年3月12日的一期马萨诸塞州观察报 上有如上报导。 一个不公正划分选区听起来象是一个奇怪的政治怪兽,事实上它是来自历史上的观点。这个怪兽是由两个词合并而命名的,即salamander “一种蜥蜴状的两栖动物,”及马萨诸塞州州长埃尔布里奇·格里的姓。 而马萨诸萨州以其多变的、通常多姿多彩的政治动物群而闻名。格里(他的名字碰巧发重音g, 尽管 gerrymander 现在普遍发轻音 g, )以此种方式而垂名史册, 因为1812年由他所在党成员组建的选举区就象一只蝾螈。根据一种gerrymander 如何被创造的观点, 该区的形状吸引了一位画家基尔伯特·斯图亚特,他在一家报纸的主编办公室里挂在墙上的地图中发现了它。斯图尔特又画上头、翅膀和爪子,然后对主编说,“那就象只蝾螈了!”"Gerrymander!”主编回答道。此时此地一个新的政治怪兽产生了。这个词于1812年4月首次被记录是在谈到这种牲畜或讽刺的画中,但很快,它就不仅意味“为赢得政治优势的改变区划的行动”,而且有“用此种方法选出的任何代表”的意思。同年gerrymander 也被作为一个动词而记载下来 〔Greco〕Greek-born Spanish painter of religious works, such asChrist Stripped of His Garments (1579) and Assumption (1577), characterized by elongated human figures, contrasting colors, and deep shadows. 葛雷柯,埃尔:(1541-1614) 希腊裔西班牙宗教画画家,作品有《除去外衣的耶稣》 (1579年)和 《圣母升天》 (1577年)。其作品以修长的人物、对比鲜明的色调和幽深的阴影为特色 〔Gotha〕A city of central Germany west of Erfurt. First mentioned in the tenth century, it is an industrial and cultural center. TheAlmanach de Gotha, a record of Europe's aristocratic and royal houses, was first published here in 1763. Population, 57,662. 哥达:德国中部一城市,埃尔富达的西面。第一次有该市名称是在10世纪,是工业和文学中心。《哥达的建筑》 ,一本对欧洲贵族和皇家建筑进行记载的书,于1763年第一次在这儿出版。人口57,662 〔Gaines〕American general who defended Fort Erie in the War of 1812.盖恩斯,埃德蒙·彭德尔顿:(1777-1849) 美国将军,于1812年的战争中击败福特埃尔〔Caxias〕Brazilian general and statesman who commanded the Brazilian army that drove the Argentine dictator Juan Manuel de Rosas from Buenos Aires (1851).卡西亚斯公爵:巴西军队将领和政治家,1851年指挥巴西军队将阿根廷独裁者罗萨斯·胡安·曼奴埃尔赶出布宜诺斯艾利斯〔Elmhurst〕A city of northeast Illinois, a residential and industrial suburb of Chicago. Population, 42,029.埃尔姆赫斯特城:美国伊利诺斯州东北部一城市,芝加哥的住宅和工业郊区。人口42,029〔Ayr〕A burgh of southwest Scotland at the mouth of theAyr River on the Firth of Clyde. It is a resort and a fishing port. Population, 48,600. 埃尔:苏格兰西南部特区,在克莱德湾的艾尔河 河口处,是一个旅游胜地和渔港。人口48,600 〔Eldridge〕American jazz musician who played trumpet with several swing bands in the 1940s and 1950s, including those of Artie Shaw and Benny Goodman.埃尔德里奇,罗伊·戴维:美国爵士音乐家,二十世纪四五十年代期间,在好几个摇摆爵士乐队中演奏小号,包括阿蒂·萧和本尼·古德曼的乐队.〔Azeglio〕Italian politician and writer who headed the government under Victor Emmanuel II and later served as a diplomat to France and England.阿泽利奥:意大利政治家和作家,在维克多·埃马努埃尔二世王朝领导政府,后成为法国和英国的外交官〔Ellsworth〕American jurist and politician. A U.S. senator from Connecticut (1789-1796), he worked on the legislation that created the federal court system (1789) and later served as the chief justice of the U.S. Supreme Court (1796-1800).埃尔思沃思,奥利弗:(1745-1807) 美国法官和政治家。作为一名来自康涅狄格州的参议员(1789-1796年),他致力于立法工作,创立了联邦法院系统(1789年),后来成为美国最高法院首席大法官(1796-1800年)〔Corning〕A city of southern New York near the Pennsylvania border west of Elmira. The city is famous for its glassworks dating from 1868 and its glass museum. Population, 12,953.科宁:宾夕法尼亚西部与埃尔迈拉搭界附近纽约州南部城市。此城市以其源于1868年的玻璃制品和玻璃博物馆闻名于世。人口12,953〔Segar〕American cartoonist who created thePopeye the Sailor comic strip. 西格,埃尔奇·克里斯勒:(1894-1938) 美国漫画家,他创造了连环漫画《突眼水手》 〔Villahermosa〕A city of southeast Mexico east of the Isthmus of Tehuantepec. It was founded in the 16th century near the site of an Olmec settlement. Population, 158,216.比亚埃尔莫萨:墨西哥东南的一城市,位于特万特佩克地峡东部。是在16世纪奥尔梅克聚居地附近建成的。人口158,216〔Elmira〕A city of southern New York near the Pennsylvania border west of Binghamton. Mark Twain is buried here. Population, 33,724.埃尔迈拉城:美国纽约市南部邻近宾夕法尼亚州边界,宾汉姆顿以西一城市。马克·吐温葬于此地。人口33,724〔lack〕"Only when he has ceased to need things can a man truly be his own master and so really exist" (Anwar el-Sadat).“只有当一个人惭惭地对外物无所求时,他才可能成为他自己真正的主人并因此而真实地存在” (安瓦尔·埃尔·萨达特)〔Elkhart〕A city of northern Indiana east of South Bend. It was settled in 1824. Population, 43,627.埃尔克哈特:印第安纳州北部南本德以东一城市,建于1824年。人口43,627〔Aelfric〕Anglo-Saxon abbot who is considered the greatest Old English prose writer. His works includeCatholic Homilies, Lives of the Saints, and a Latin grammar. 埃尔弗里克:盎格鲁-撒克逊的大修道院院长,被认为是最伟大的古英语散文作家,其作品包括《天主教布道文集》,《圣徒传》 以及拉丁语法 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。