单词 | 壁龛 |
释义 | 〔break〕"Every statue was hurled from its niche . . . every painted window [was] shivered to atoms" (John Lothrop Motley). “每一尊雕像都从壁龛上被推了下来…每一扇彩画的窗户 震得粉碎” (约翰·洛斯罗普·莫特利)。 〔recess〕To place in a recess.将…放入壁龛;把…放置于凹室〔closet〕Abbr. cl.A cabinet or enclosed recess for linens, household supplies, or clothing.缩写 cl.小橱,橱柜:放置亚麻制品、家庭用品或衣服的橱柜或封闭的壁龛〔ambry〕A niche near the altar of a church for keeping sacred vessels and vestments.圣器壁龛:教堂圣坛附近存放圣器、祭衣的壁龛〔inkling〕One of the more fascinating journeys in the histories of words is the one that linksnest and inkling. We begin this journey with the Indo-European rootnizdo-, which by way of Germanic.nist- will give us nest but also leads to Latinnīdus, "nest.” From Latinnīdus may come Old French (and modern French) niche, meaning "niche.” It is possible that in Old French a variant form existed that was borrowed into Middle English asnik, meaning "a notch, tally.” This word seems related to the Middle English wordnikken, which may mean "to mark a text for correction,”andnikking, "a hint, slight indication,” or possibly "a whisper, mention.” The wordnikking appears only once, in a Middle English text composed around 1400, as does the wordningkiling, found in another copy of the same text. It is possible thatningkiling is from nikking. Furthermore, it is probable that people divideda ninkling incorrectly and got an inkling, just as they did witha napron, getting an apron. If all this has indeed happened,inkling has come a long way from the nest. 在单词的演变史中,从nest 到 inkling 是一个有趣的过程。 我们从印欧语系词根nizdo- 开始, 通过日耳曼语的nist- 变为我们的 nest , 也衍生出拉丁语的nidus ,“巢”之意。 从拉丁语的nidus 有了古法语(和现代法语)中的 niche ,表示“壁龛”。 有可能在法语中有一个变体是从中古英语的nik (刻痕,计分)变化而来。 这个词看来与中古英语中的nikken 一词有关, 它的意思是“为改正一篇文字而做记号”,也与nikking 有关,意为“暗示,轻微指示”或也可能是“低声说话,提及”之意。 在一篇1400年左右所作的中古英语文章中,hikking 只出现了一次, 在同样内容的另一份版本中ningkiling 也只出现了一次。 所以有可能ninkiling 是由 nikking 变化而来。 此外,很有可能人们错误地将a ninkling 分开从而得到 an inkling , 就象人们错误地处理a napron 从而得到 an apron 一样。 如果所有这些真的发生了,inkling 一词从其巢穴走了一条长长的演变之路 〔alcove〕A recess or partly enclosed extension connected to or forming part of a room.凹室,壁龛:凹进处或部分被包围的延伸处,与一个房间相连或形成房间的一部分〔columbarium〕A vault with niches for urns containing ashes of the dead.骨灰安置所:带有盛放骨灰匣壁龛的地下灵堂〔columbarium〕One of the niches in such a vault.骨灰匣壁龛:这样的灵堂中的一个壁龛〔mihrab〕A niche in the wall of a mosque or a room in the mosque that indicates the direction of Mecca.米哈拉布:清真寺的墙上或房间里指麦加方向的壁龛〔shittimwood〕The wood of the shittah, used to make the ark of the Hebrew tabernacle.布迷粒:塞伊耳相思树的木材,用于制作希伯来会堂内的经壁龛〔niche〕A recess in a wall, as for holding a statue or an urn.壁龛:墙壁上凹进去的空间,用来悬挂雕像或装饰品〔housing〕A niche for a statue.壁龛:放置雕像的壁龛〔tabernacle〕A niche for a statue or relic.神龛:放雕像或圣骨的壁龛〔roundel〕A curved form, especially a semicircular panel, window, or recess.圆形物:尤指斗圆形的窗格、窗户或壁龛〔tokonoma〕A niche or an alcove in a Japanese home for displaying a flower arrangement, kakemono, or other piece of art.壁龛:日本用于陈列插花,画轴或其它艺术品的龛或凹室〔inkling〕perhaps from variant of Old French niche [niche] * see niche 可能源自 古法语 niche的变体 [壁龛] * 参见 niche |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。