单词 | 威尔士 |
释义 | 〔Brighton〕A borough of southeast England on the English Channel south of London. It became a fashionable resort after 1783 when the Prince of Wales (later George IV) began to patronize it. The Royal Pavilion, in a combination of Chinese and Mogul styles, was designed by the noted architect John Nash (1752-1835). Population, 150,200.布赖顿:英格兰东南部一城区,位于伦敦以南英吉利海峡处。1783年威尔士王子(后来的乔治四世)开始保护此地,之后它成为风行的观光胜地。结合了中国和蒙兀儿式风格的皇家亭阁由著的建筑师约翰·纳许(1752-1835年)设计。人口150,200〔Dulles〕American public official. Director of the C.I.A. (1953-1961), he resigned after the failed invasion of the Bay of Pigs.杜勒斯,艾伦·威尔士:(1893-1969) 美国政府官员。1953-1961年间任美国中央情报局局长,袭击猪猡湾失败后辞职〔Newport〕A borough of southeast Wales on an inlet of the Severn estuary northeast of Cardiff. It is an industrial and manufacturing center. Population, 134,200.纽波特:威尔士东南部自治区,位于加的夫东北的塞文三角湾入口处。是工业和制造业中心。人口134,200〔Vaughan〕Welsh metaphysical poet whose works includeSilex Scintillans (1650-1655). 沃恩,亨利:(1622-1695) 威尔士玄学派诗人,其作品包括《闪光的燧石》 (1650-1655年) 〔Caernarvon〕A municipal borough of northwest Wales on a narrow strait of the Irish Sea opposite Anglesey Island. The investiture of Charles as Prince of Wales took place in the castle here in 1969. Population, 9,506.卡那封:威尔士西北部的一个自治区,位于爱尔兰海相对安赫莱斯岛的一个狭窄海峡处。1969年,查理被封为威尔士王子的授权仪式在里这举行。人口9,506〔Brython〕An ancient Celtic Briton of Cornwall, Wales, or Cumbria.布立吞人:包括康沃尔、威尔士、坎布里亚在内的古凯尔特人〔Welshwoman〕A woman who is a native or inhabitant of Wales.威尔士女子:威尔士的土著女子或女居民〔Brittonic〕The branch of the Celtic languages that includes Welsh, Breton, and Cornish.布立吞语:包括威尔士、布列塔尼、康沃尔语在内的凯尔特语的分支〔Sandringham〕A village of eastern England near the Wash west-northwest of Norwich. Sandringham House, a private royal residence, was purchased in 1861 by Victoria for her son the Prince of Wales, later King Edward VII, and extensively rebuilt in the 1890's.桑德灵厄姆:英格兰东部的一村庄,靠近诺里奇西北偏西的华士。桑德灵厄姆是一个皇家私人住所,由维多利亚在1861年为其儿子威尔士亲王,即后来的爱德华七世购买,在19世纪90年代被大规模地翻修〔must〕Promptness on the job is a must. Comfortable shoes are a must when taking a walking tour of Wales.工作上准时是绝对必要的。步行去威尔士旅行时舒服的鞋是绝对必要的物品〔Llewellyn〕Welsh-born British writer noted for his novelHow Green Was My Valley (1940), a portrait of life in a Welsh mining village. 卢埃林,理查德:(1906-1983) 威尔士裔的英国作家,因其描写了威尔士采矿村生活的小说《翡翠谷》 (1940年)而闻名 〔Thomas〕Welsh poet known for his bardic voice experiments with syllabic verse. He wrote highly personal poems, such as "Fern Hill" (1946), as well as essays, short fiction, and works for radio, includingUnder Milk Wood (1954). 托马斯,迪伦·莫尔莱斯:(1914-1953) 以游唱的独音节诗而著名的威尔士诗人,主要创作“佛恩山”(1946年)等与人性有关的诗和《牛奶桶下》 (1954年)等散文、短篇小说及广播剧 〔Burton〕Welsh-born actor. Highly regarded for his dramatic range on stage and screen, he was also known for his tempestuous lifestyle.伯顿,理查德:(1925-1984) 威尔士裔演员。以其在舞台和银幕上的戏剧表演而获高度赞誉,并且因疯狂的生活方式而闻名〔Haida〕A Native American people inhabiting the Queen Charlotte Islands of British Columbia, Canada, and Prince of Wales Island in Alaska.海达人:居住在加拿大不列颠哥伦比亚省夏洛特女皇群岛和美国阿拉斯加威尔士王子岛的美洲印第安人〔Rhondda〕A municipal borough of southern Wales northwest of Cardiff. Coal mining was particularly important to its economy in the 1920's and 1930's. Population, 81,700.朗达:威尔士南部一自治市镇,位于加的夫西北。在19世纪20年代及30年代煤矿于其经济具有特殊的重要性。人口81,700〔bundle〕To sleep in the same bed while fully clothed, a custom formerly practiced by engaged couples in New England and in Wales.未婚男女和衣同睡:穿着所有的衣服睡在同一张床上,这原是英格兰和威尔士关于订婚夫妇的一种风俗〔Cambrian〕From Medieval Latin Cambria [Wales] 源自 中世纪拉丁语 坎布里亚 [威尔士] 〔Cambrian〕Of or relating to Wales; Welsh.威尔士的:威尔士的或与之相关的;威尔士的〔Cambrian〕A native of Wales; a Welshman.威尔士居民;威尔士人〔Silurian〕From Silures [so called because the Silures lived in the part of Wales where the rocks were first identified] 源自 Silures [这个名字是从居住在威尔士部分地区的志留人而来,因志留纪岩石在该地区首先被发现] 〔Silures〕A people described by Tacitus as occupying southeast Wales at the time of the Roman invasion.志留人:据塔西佗记载罗马入侵时期占据威尔士东南部的民族〔regency〕Regency Of, relating to, or characteristic of the style, especially in furniture, prevalent in England during the regency (1811-1820) of George, Prince of Wales (later George IV). Regency 乔治风格的:威尔士王子乔治(后为乔治四世国王)摄政时期(1811-1820年) 在英格兰流行的特别是家具的风格,或与此风格有关的或以此风格为特征的〔Cardiff〕The capital and largest city of Wales, in the southeast part of the country on Bristol Channel. It was a prosperous coal-shipping port in the 19th and early 20th centuries. Population, 281,300.加的夫:威尔士首府和最大城市,位于威尔士东南部的布里斯托尔海峡。该市在19世纪和20世纪早期曾是一个繁荣的煤碳运输港。人口281,300〔Bevan〕Welsh-born British politician who as minister of health (1945-1951) was the chief architect of the National Health Service.比万,安奈林:(1897-1960) 威尔士裔英籍政治家。任健康部长(1945-1951年)之职,是国家健康局的主要缔造者〔Wales〕A principality of the United Kingdom on the western peninsula of the island of Great Britain. Incorporated with England since the Act of Union (1536), Wales has maintained its own distinct culture and a strong nationalist sentiment. Cardiff is the capital and the largest city. Population, 2,790,462.威尔士:英国大不列颠岛西部半岛之一地区。自联盟令(1536年)后与英格兰合并,它同时保持了自己的独特文化风格和强烈的民族主义情感。加的夫为其首府及最大城市。人口2,790,462〔Morgan〕Welsh buccaneer who raided Spanish ships and settlements in the Caribbean and was acting governor of Jamaica (1680-1682).摩根,亨利:(1635?-1688) 抢劫西班牙船只并定居于加勒比的威尔士海盗,曾出任牙买加总督(1680年-1682年)〔druid〕A member of an order of priests in ancient Gaul and Britain who appear in Welsh and Irish legend as prophets and sorcerers.督伊德教的祭司:古代盖尔或不列颠人中一个牧师品级的成员,他们在威尔士及爱尔兰传说中是预言家和占卜家〔Mortimer〕Welsh rebel and lover of Edward II's wife, Isabella (1292-1358), with whom he raised an army to invade England from France (1326). They deposed Edward (1327) and ruled until 1330, when Edward III seized power and Mortimer was condemned to death by Parliament.摩蒂马,罗杰·德:(1287-1330) 威尔士反叛者和爱德华二世王后伊莎贝拉(1292-1358年)的情夫,两人一起募军从法国侵略英格兰(1326年)。他们把爱德华赶下台(1327年)并且一直统治到1330年,当爱德华三世重获王位后,摩蒂马被议院判处死刑〔Carmarthen〕A municipal borough of southern Wales. One of the oldest towns in Wales, it was built on the site of a Roman fort. Population, 12,302.卡马森:威尔士南部一自治市。该市为威尔士最古老的市镇之一,建筑在一座古罗马城堡的旧址上。人口12,302〔Cymry〕Welsh [pl. of] Cymro [the Welsh people, Wales] 威尔士语 Cymro的复数 [威尔士人,威尔士] 〔show〕"Few ‘letters home’ of successful men or women display the graces of modesty and self-forgetfulness" (H.G. Wells).“事业有成的男性或女性很少写信回家,这显示出廉逊与忘我的美德” (H·G 威尔士)。〔brave〕"Everybody was . . . anxious to show these Belgians what England thought of their plucky little country" (H.G. Wells). “每个人都…急于显示给比利时人看,英格兰是如何看待他们顽强的小国家的” (H.G.威尔士)。〔the〕the Prince of Wales; the moon.威尔士王子;月亮〔Shropshire〕A historical region of western England on the Welsh border. It was part of the kingdom of Mercia during Anglo-Saxon times.什罗普郡:英格兰西部一历史地区,与威尔士接壤,在盎格鲁-撒克逊时代是麦西亚王国的一部分〔Chester〕A borough of west-central England on the Dee River south-southeast of Liverpool. The Romans built a fort here to defend the river crossing into Wales and named the settlement Deva. Chester is known for its Rows, a double tier of shops and houses along its main streets. Population, 58,100.切斯特:英国中西部市镇,位于利物浦东南偏南处迪河上。罗马人曾在此筑堡守卫流入威尔士的这条河流,并将些地称为迪瓦。切斯特以其街、沿着主要街道的两排商店和房屋而著名。人口58,100〔Ordovician〕From Latin Ordovicēs [an ancient Celtic tribe of Wales] 源自 拉丁语 Ordovicēs [古代威尔士的凯尔特部落] 〔Anglesey〕An island of northwest Wales in the Irish Sea. It has druidic ruins, especially dolmens, and is said to have been the last refuge of the druids from the invading Romans.安格尔西岛:威尔士西北爱尔兰海上的一座岛屿。有都伊德教徒留下的遗物,尤其是石板墓,据说这里是都伊德教徒躲避罗马入侵者的最后一个避难所〔assize〕One of the periodic court sessions formerly held in each of the counties of England and Wales for the trial of civil or criminal cases.巡回审判(庭):以前在英格兰和威尔士各郡,审判民事或刑事案件时的一种不定时开庭期的巡回审判庭〔caerphilly〕After Caerphilly , a district of southeast Wales 源自 卡菲利 ,威尔士东南部的一个区 〔eisteddfod〕An annual competitive festival of Welsh poets and musicians.威尔斯艺术节:一年一度的威尔士诗人、音乐家比赛大会 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。