网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 将要
释义 〔bonkers〕"Yet here in the capital of the energy state, when word spread that free gas was to be found, the populace, as expected, went bonkers"(Washington Post)“虽然是在能源富足的州府,但当将要发现天然气的消息传开时,公众如意料到的那样疯狂起来”(华盛顿邮报)〔fatal〕Mortal describes a condition or action that has produced or is about to produce death: Mortal 描述状况或行为已经产生或将要产生死亡: 〔dying〕Drawing to an end; declining:行将结束的:将要结束的;衰退的:〔culprit〕According to British legal tradition,the wordculprit comes from cul. prit, an abbreviation of the Anglo-Norman legal phraseCulpable: prit d'averrer nostre bille. These words, said by the clerk of the crown in response to a not-guilty plea,meant, "Guilty: I am ready to aver our indictment.”After law French went out of official use in the courts,the shortened formcul. prit was misinterpreted as a term of address used by the clerk to a prisoner indicted for high treason or felony and pleading "not guilty.” Culprit is first recorded in such a use in 1678. The term was thereafter taken to mean "the accused,”and then, by association with Latinculpa, "guilt,” it came to mean "a guilty party.”根据英国法律的传统,culprit 一词源于 cul. prit , 这是英国法语的法律短语Culpable: prit d'averrer nostre bille 的缩略语。 这些词语是王国政府的书记员在回答对于被指控罪名不服的申诉时所说的,意思是:“证明有罪的:我将要证实我们的控告属实。”在诺曼人的法律法语不限于在法庭中使用后,其缩略形式cul.prit 被错误地理解为一种称呼,书记员用它来称呼被控犯有判国罪或重罪但又申辩“无罪”的犯人。 Culprit 一词最早在1678年以这种用法被记录下来。 这个词语自那以后被用来指“被控告的人”,然后它与拉丁语culpa “有罪的”一词相联系, 用来表示“被证明有罪的一方”〔estimate〕A statement of the approximate cost of work to be done, such as a building project or car repairs.财务报表:将要做的工作所需的各种花费的财务报表,例如建筑计划和汽车修理〔deal〕The committee will deal with this complaint.See Synonyms at treat 委员会将要处理这份投诉 参见 treat〔speak〕The president of NOW was to speak at the rally.全国妇女组织主席将要在群众集会上进行演说〔future〕from Latin futūrus [about to be] * see bheuə- 源自 拉丁语 futūrus [将要] * 参见 bheuə- 〔stamp〕A small piece of gummed paper sold by a government for attachment to an article that is to be mailed; a postage stamp.邮票:政府卖的能贴在将要邮寄的东西上的一小张粘贴纸;邮票〔go〕Used in the progressive tense with an infinitive to indicate future intent or expectation:将要,打算:用于进行时与不定式连用,表示将来的打算,期望:〔nasty〕"Will he say nasty things at my funeral?”(Ezra Pound)“他将要在我的葬礼上说一些恶语中伤的话吧?”(埃兹拉·庞德)〔honcho〕"He . . . is honchoing preparations for the forthcoming . . . economic summit"(Newsweek)“他正在为将要到来的…经济高级会谈主持筹划工作”(新闻周刊)〔culprit〕abbreviation for Anglo-Norman *culpable: prit d'averrer nostre bille [guilty: (I am) ready to aver our indictment] 英法语 *culpable的缩写: prit d'averrer nostre bille [证明有罪的:(我)将要证明我们的控告属实] 〔price〕Cost, a more inclusive term,generally applies to the total spent or to be spent,including money, time, and labor: Cost 意思更广泛一点,一般指已花费或将要花费的总数,包括钱,时间和劳力: 〔rendezvous〕A word that refers to the process of bringing two spacecraft together and to a meeting between lovers might be thought to have a source having to do with connection.The history ofrendezvous, however, had originally to do with the process of getting to a meeting place. The French wordrendezvous, which English borrowed, is made up of the second person plural imperative of the verb rendre, meaning in this case "to present or betake,” and vous, the second person plural reflexive pronoun meaning "yourselves.” The wordrendezvous in French denoted the place at which you were supposed to present yourselves or the meeting you were to attend. The first recorded use of the word in English (1591) is for a place where troops are to assemble.用来指把两个宇宙飞船连接在一起的过程或者情人之间的约会的某个词语可能被认为具有与连接有关的词源。然而,rendezvous 一词的历史最初与前往某个会面地点的过程有关。 Rendzvous 这一英语中借用的法语词语是由意为“出现或去往”的动词 rendre 的第二人称复数的祈使形态以及意为“你们自己”的 vous 的第二人称复数的反身代词构成的。 在法语中,rendezvous 一词指的是你被期望要出现的地方或者你将要参加的会议。 在英语中该词的第一个有记载的用法(1951年)是指军队将要集合的地方〔copy〕Abbr. c.,C.Material, such as a manuscript, that is to be set in type.缩写 c.,C.稿件:将要付排的材料,如手稿等〔ponder〕"He quitted her presence to meditate upon revenge" (Frederick Marryat).Todeliberate is to think attentively and usually slowly, as about a choice or decision to be made: “他不让她出现以考虑如何复仇” (弗雷德里克·玛利亚特)。Deliberate 是指集中注意力地且通常是缓慢地思考, 如对于将要做出的一项选择或决定的思考: 〔look〕To seem about to; promise to:看似将要;许诺做:〔write〕It was written that the empire would fall.有人预言帝国将要覆灭〔Sheetrock〕"We're going to sheetrock the ceiling"(New York Times)“我们将要为天花板吊顶”(纽约时报)〔embryo〕bruein [to be full to bursting] bruein [盈满而将要爆发] 〔threat〕An expression of an intention to inflict pain, injury, evil, or punishment.恶兆:将要遭受痛苦、伤害、害祸或惩罚的征象〔plan〕The central meaning shared by these nouns is "a method or program in accordance with which something is to be done or accomplished": 这些名词的中心意义为“与将要做或完成的某事相符的方法或规划”: 〔covenantor〕The party in a covenant by whom the promise is to be carried out.制约人:合同中将要实现承诺的一方〔warn〕The Secretary of State cautioned that terrorism would be countered by retaliatory action.国务卿警告说,恐怖主义将要受到报复性还击。〔assert〕Congress declared that it would reduce the budget deficit.国会宣布将要减少预算赤字。〔ready〕Likely or about to do something:可能或将要做某事:〔shall〕Something that will take place or exist in the future:将要:将来就要发生或存在的某些事物:〔air〕"tidbits that will air on tonight's 6 o'clock news"(Terry Ann Knopf)“趣闻将要在今晚6点的新闻节目中播出”(特里·安·克诺夫)〔blockbusting〕The practice of persuading white homeowners to sell quickly and usually at a loss by appealing to the fear that minority groups and especially Black people will move into the neighborhood, causing property values to decline. The property is then resold at inflated prices.住宅区恐慌:说服白人屋产所有者低价快速出售房屋的计策,指制造少数民族人士尤其是黑人将要迁入的恐慌,以使房产价格下跌。然后将贬值产业得手后又以高价卖出〔philosophy〕The critique and analysis of fundamental beliefs as they come to be conceptualized and formulated.批判分析:对将要概念化和公式化的基本信念的审定与分析
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/26 15:49:31