单词 | 尤指 |
释义 | 〔subsurface〕Of, relating to, or situated in an area beneath a surface, especially the surface of the earth or of a body of water.表面下的:(位于)一表面下的区域,尤指(位于)地球或水体表面下之区域的〔edaphic〕Of or relating to soil, especially as it affects living organisms.土壤的:土壤的或与土壤有关的,尤指土壤影响生物体的情况的〔straiten〕To put or bring into difficulties or distress, especially financial hardship.使窘困:使陷入困难或不幸中,尤指财政困难〔hobo〕A homeless person, especially an impoverished vagrant.流浪汉:无家可归的人,尤指穷困潦倒的流浪者〔syncretize〕To combine differing elements or beliefs, especially with partial success or a heterogeneous result.溶合:使不同的成分或信仰合为一体,尤指获得部分成功或有不同的结果〔repetition〕A recitation or recital, especially of prepared or memorized material.背诵:背诵或朗诵,尤指已经准备好的或记住的材料〔throw〕To make more accessible, especially suddenly or dramatically:解禁,突然开放:尤指突然或显著地使更易接近:〔wrap〕To enclose, especially in paper, and fasten:包装:尤指用纸包裹并系紧:〔feeder〕One that is fed, especially an animal that is being fattened for market.进食者,尤指养肥备卖的牲畜〔chloramine〕Any of several compounds containing nitrogen and chlorine, especially an unstable colorless liquid, NH2Cl, used to make hydrazine. 氯胺:用于制联氨的含氮和氯的几种化合物,尤指一种不稳定的无色液体,NH2Cl 〔epigone〕A second-rate imitator or follower, especially of an artist or a philosopher.追随者,模仿者:二流的模仿者或追随者,尤指追随或模仿艺术家或哲学家的人〔sirocco〕A hot or warm southerly wind, especially one moving toward a low barometric pressure center.从炎热地区吹来的热风:干热的南风,尤指吹向低气压中心的风〔cruise〕To go or move along, especially in an unhurried or unconcerned fashion:漫游:缓慢地行进或移动,尤指悠闲随意地漫游:〔offender〕One that offends, especially one that breaks a public law:犯了过错或有罪行的人:一个冒犯,尤指违反公共法规的人:〔Velcro〕A trademark used for a fastening tape consisting of a strip of nylon with a surface of minute hooks that fasten to a corresponding strip with a surface of uncut pile, used especially on cloth products, such as outerwear, luggage, and athletic shoes. This trademark sometimes occurs in print in lowercase:"dart boards with velcro balls for darts" (American Banker). It also occurs as a verb: "We might Velcro the camera to the window, to steady it" (Washington Post). The trademark occurs in figurative contexts as well: 维可牢:一种尼龙刺粘搭链的商标,该搭链由一条表面有细小钩子的尼龙条与表面有毛圈的对应的尼龙条粘合面构成,尤指用于布制品上,如外套、箱包以及田径鞋等。该商标有时用小写母排印:“在掷镖游戏中用的带维可牢球的靶” (美国银行家)。它也以动词的形式出现: “我们可以把照相机用维可牢粘在窗上,使其固定下来” (华盛顿邮报)。该商标也同样出现在象征性的语境中: 〔prince〕An outstanding man, especially in a particular group or class:巨头,名家:杰出的人,尤指在某一特定团体或阶层中:〔latch〕A fastening, as for a door or gate, typically consisting of a bar that fits into a notch or slot and is lifted from either side by a lever or string.门闩:闩,例如门闩,尤指带有一横销,插在槽或狭缝中通过把手或铁链从一头提到另一头〔export〕To send or transport (a commodity, for example) abroad, especially for trade or sale.出口:将(如一种商品)送到或运到国外,尤指为了贸易或出售〔denature〕To render unfit to eat or drink without destroying usefulness in other applications, especially to add methanol to (ethyl alcohol).使变性:使食物和饮料变质而不破坏这些物质用于其它目的的用途,尤指(在乙醇中)加甲烷〔continuator〕One that continues, especially a person who carries on the work of another.继承者:继续做某事的人,尤指继续他人工作的人〔noncooperation〕Failure or refusal to cooperate, especially nonviolent civil disobedience against a government or an occupying power.不合作:不合作或拒绝合作,尤指非暴力反抗政府或强权力量〔steel〕A quality suggestive of this alloy, especially a hard, unflinching character.坚强:钢铁般的性质,尤指坚强不屈的性格〔rostrum〕The curved, beaklike prow of an ancient Roman ship, especially a war galley.喙形船首:尤指战船的古罗马船只弯曲的喙状船头〔electronic〕Of, relating to, based on, operated by, or otherwise involving the controlled conduction of electrons or other charge carriers, especially in a vacuum, gas, or semiconducting material.电传导的:电子或其它载流子的受控传导的,关于这种传导的,建立于此种传导之上的,以这种传导操作的或涉及这种传导的,尤指在空间,气体或半导体材料中的〔splash〕A small amount, especially of a fluid:少量:尤指很少量的液体:〔Brahmanism〕The social and religious system of orthodox Hindus, especially of the Brahmans, based on a caste structure and various forms of pantheism.婆罗门教的教义或制度:正统印度教,尤指婆罗门教的社会和宗教制度,建立在等级结构和各种形式的泛神论的基础上〔oligophagous〕Feeding on a restricted range of food substances, especially a limited number of plants. Used chiefly of insects.狭食性的:只吃一定范围内的食物,尤指有限范围内的植物的,主要用于昆虫〔narcissism〕Erotic pleasure derived from contemplation or admiration of one's own body or self, especially as a fixation on or a regression to an infantile stage of development.自恋症:自己对自己身体或品性的过度眷恋而产生的强烈兴奋,尤指这种爱恋持续发展或因退化不再次出现〔chlorpromazine〕A drug, C17H 19ClN 2S, derived from phenothiazine and used to suppress vomiting and as a sedative and a tranquilizer, especially in the treatment of schizophrenia and other psychotic states. 氯丙嗪:一种药物,C17H 19ClN 2S,从苯硫醯胺制得,可抑制呕吐并可作为镇静剂和镇定剂,尤指用于治疗精神分裂症和其他精神异常状态 〔stannic〕Of, relating to, or containing tin, especially with valence 4.锡的:锡的、与锡有关的或含锡的,尤指四价锡的〔gallivant〕Ladies' men and gambling are no strangers,as the history of the wordgallivant may attest. Gallivant, which is first recorded in English in 1819, is thought possibly to be an alteration of the wordgallant, "to play the gallant or dandy, flirt,”under the influence of the wordlevant, "to leave quickly and secretly, especially as a gambler might do to avoid payment of debts.”The wordlevant may hark back to the notion of the Levant, the countries of the Near East, as a far-off place where someone might go to hide. In French the phrasefaire voile en Levant, which means literally "to sail into the Levant,” actually means "to be stolen.”When a person gallivanted,the person was at one time playing the gallant, perhaps with the intention of stealing away with a heart or two.One can still gallivant with others or simply gallivant on one's own.好向女人献殷勤的男人和赌博并不是不相干,就如同gallivant 的历史所表明的一样。 Gallivant 一词于1819年第一次收录进英语, 被认为可能是gallant 的变体, 意为“调情;卖弄风情”,并受到词语levant 的影响, 其意为“迅速而秘密地离去,尤指一个赌徒为了逃避赌债可能做的。”单词levant 可追溯到黎凡特的概念,指作为有人想要躲藏的遥远地方的近东一些国家。 在法语中短语faire voile en Levant 字面含义为“航行到黎凡特,” 实际意思为“被偷了。”当一个人调情时,他调一次情却可能有意偷走一两颗心。一个人可能还会与别人调情或只是与自己的情人调情〔parole〕Word of honor, especially that of a prisoner of war who is granted freedom only after promising to lay down arms.宣誓,诺言:尤指放下武器后就能得到自由的战犯的承诺〔offer〕To make an offer or a proposal, especially of marriage.求婚:做请求或提出,尤指婚姻〔meet〕A meeting or contest, especially an athletic competition.运动比赛:集会或比赛,尤指运动比赛〔scattering〕Something scattered, especially a small, irregularly occurring amount or quantity:稀疏,零星:尤指少量的、不规则出现的数量或质量:〔mastermind〕A highly intelligent person, especially one who plans and directs a complex or difficult project:大智的人,智多星:高智商的人,尤指一个对复杂或困难的事业出谋划策或指挥的人:〔athlete〕Athletes who believe that winning is the most important aspect of athletics have etymological support for their view,even if the way one plays the game is more important than winning a prize.The wordathlete may ultimately go back to the Greek word athlos, "contest, especially a contest for a prize.” Two other possible sources areathlon, "prize won in a contest,” and .athleus, "one who competes.” The Greek wordathlētēs, derived from at least one of these sources, meant "combatant, champion,” and was used especially for competitors in games.Our wordathlete, borrowed from Greek by way of Latin, is first recorded in Middle English (possibly before 1425) with reference to wrestlers.那些坚信体育比赛中取胜是最重要一面的运动员,有词源学根据来支持他们的观点,甚至参加运动的方式比获取奖品更重要。athlete 这个单词可以最终追溯到希腊单词 athlos “比赛, 尤指为获取奖品的竞赛。”另外两个可能的词源是athlon “体育竞赛中获得的奖品”和 athleus “参加体育竞赛的人”。 athletes 这个希腊单词至少从这些词源之一发展而来,意思是“竞技者、冠军”, 尤其用来指体育比赛中的竞技者。这个词athlete 通过拉丁语从希腊语中借用, 最早记录于中世纪英语(大约在1425年以前),用来指摔跤运动〔belle〕A popular, attractive girl or woman, especially the most attractive one of a group:美女,佳丽:受人喜爱的、有吸引力的姑娘或妇女,尤指一群人中最有吸引力的一位:〔point〕A mark or dot used in printing or writing for punctuation, especially a period.句点:印刷或书写中作为标点的一个标记或圆点,尤指一个句号〔silver〕Tableware, especially eating and serving utensils, made of steel or another metal.钢制(或其它金属)餐具:由钢或其它金属制成的餐具,尤指进餐和分菜用具 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。