单词 | 幸灾乐祸 |
释义 | 〔gloat〕To feel or express great, often malicious, pleasure or self-satisfaction:洋洋自得,幸灾乐祸:感觉或表达极为强烈的,通常是带有恶意的愉悦或自我满足:〔gloat〕A feeling of great, often malicious, pleasure or self-satisfaction.自我满足,得意扬扬,幸灾乐祸:极为强烈的感觉,通常是带有恶意的愉悦或自我满足〔laugh〕To rejoice or exult in secret, as at another's error or defeat.幸灾乐祸:偷偷地欣喜或高兴,如对他人的错误或失败〔supererogatory〕"It was supererogatory for her to gloat"(Mary McCarthy)“她也在一旁幸灾乐祸地看得出神,真是多余”(玛丽·麦卡锡)〔gloat〕The act of gloating.得意扬扬,幸灾乐祸:洋洋自得、幸灾乐祸的行为〔mirth〕He laughed with glee when he learned of his opponent's defeat). 当得知对手失败时,他不免有些幸灾乐祸) 〔schadenfreude〕Pleasure derived from the misfortunes of others.幸灾乐祸:以他人的不幸为乐〔mirth〕Her glee knew no bounds when she crossed the finish line first); it may suggest spiteful pleasuresuch as that experienced at another's bad fortune ( 当她第一个冲过终线时她简直高兴极了); 这一词也暗含一种不高尚的欢乐,如当别人倒霉时幸灾乐祸的愉快( 〔gloat〕Don't gloat over your rival's misfortune.不要幸灾乐祸于对手的厄运 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。