网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 恶心
释义 〔satiate〕Surfeit implies excess resulting in revulsion or illness: Surfeit 暗指由反感和恶心而导致的过度: 〔nauseous〕Traditional critics have insisted thatnauseous is appropriately used only to mean "causing nausea" and that it is incorrect to use it to mean "affected with nausea,”as inRoller coasters make me nauseous. In this example,nauseated is preferred by 72 percent of the Usage Panel. What is curious, however,is that 88 percent of the Panelists indicated that they would prefernauseating in the sentenceThe children looked a little green from too many candy apples and nauseous rides. Thus it appears that like a handful of other words such astranspire, nauseous is actively used mainly in the sense in which it is considered incorrect. · While the use ofnauseous to mean "affected with nausea" may incur critical displeasure, it should be pointed out in its defense not only that it is quite common among educated speakersbut that it is subtly distinct fromnauseated in this sense. Nauseated is a passive participle, and hence suggests a condition induced by a specific external cause.By contrast,nauseous is an adjective that refers to an occurrent state whose cause may be nonspecific or unknown.The person who reports thatI woke up this morning feeling nauseous might not be willing to accept that he or she had beennauseated by any external agent. 传统的评论家坚持认为nauseous 只适合用于“引起人厌恶的”意思, 而用于指“患恶心症的”是不正确的,就像在巨浪滑行者使我感到恶心 中一样。 在这个例子中,nauseated 被72%的用法专题使用小组成员认为是合适的。 然而,有趣的是,88%的成员认为他们会选用nauseating 这个词, 用在句子太多的苹果糖和令人恶心的骑乘使得孩子们的脸色有点绿 中。 因此似乎像许多别的词如transpire那样,nauseous 积极地主要用于被人认为是不正确的意思中。 然而用nauseous 来指“患恶心症”可能引起评论的不愉快, 作为防卫我们应该指出不仅在受过教育的演说者中此种用法普遍,而且在这个意思上它和nauseated 有细微的区别。 Nauseated 是过去分词, 因此意味着由特殊的外部原因引导的条件。相反nauseous 是形容词指偶发的状态, 可能是非特殊的或不知道的。声称我早上起来时感到恶心 的人, 可能不情愿接受他或她被任何外界力量所恶心〔surfeit〕To feed or supply to excess, satiety, or disgust.See Synonyms at satiate 暴食:使饮食过度或过量地供给,使厌腻或恶心 参见 satiate〔surfeit〕The result of such overindulgence; satiety or disgust.饮食或饮酒过度引起的后果;恶心或厌恶〔Sartre〕French writer and philosopher. A leading existentialist, he wrote literary works, such as the autobiographical novelNausea (1938) and the play No Exit (1944), and philosophical volumes that include Being and Nothingness (1943). Sartre declined the 1957 Nobel Prize for literature. 萨特,简·保罗:(1905-1980) 法国作家和哲学家,存在主义的代表人物,著有文学作品,如自传体小说《恶心》 (1938年)和戏剧 《间隔》 (1944年),其哲学著作包括 《存在与虚无》 (1943年)。萨特曾拒绝接受1957年的诺贝尔文学奖 〔grayanotoxin〕A neurotoxin found in the nectar of certain species of rhododendron(Rhododendron spp.) and laurel (Kalmia spp.) and in unprocessed foods produced from the nectar, such as unpasteurized honey, and causing temporary effects such as nausea, vomiting, dizziness, and irregular heartbeat if ingested. 木藜芦毒素,灰安毒:在某些种类的杜鹃花(拉丁杜鹃花种) 及月桂花 (北美山桂属植物) 花蜜或是产自花蜜的未处理食物中发现的神经毒素,例如未经巴氏杀菌的蜂蜜,会产生暂时性的影响例如在摄取此类食物时会有恶心、呕吐、晕眩及不规则心悸等症状 〔nausea〕A feeling of sickness in the stomach characterized by an urge to vomit.See Usage Note at nauseous 恶心:胃部的一种不适应感,伴有呕吐的强烈欲望 参见 nauseous〔migraine〕A severe, recurring headache, usually affecting only one side of the head, characterized by sharp pain and often accompanied by nausea, vomiting, and visual disturbances. Also called megrim 偏头痛:一种严重的,经常发作的头痛,通常只发作于头的一侧,表现为剧烈的疼痛,常伴随有恶心,呕吐及视觉混乱等症状 也作 megrim〔perphenazine〕A crystalline compound, C21H 26ClN 3OS, used as a tranquilizer especially in the treatment of psychosis and to prevent or alleviate nausea and vomiting. 奋乃静:一种结晶化合物,C21H 26ClN 3OS,用作一种镇静剂,尤用于精神病的治疗中,用来防治或缓解恶心和呕吐 〔green〕Having a sickly or unhealthy pallor indicative of nausea or jealousy, for example.脸色难看的:脸色呈病态或不健康的苍白色,可能由恶心或妒忌引起〔qualm〕A sudden feeling of sickness, faintness, or nausea.恶心,晕眩:突然感到恶心、眩晕或反胃的〔gross〕"The trick in making a family film . . . is finding ways to interest grown-ups without boring, confusing, or grossing out the younger set"(Christian Science Monitor)“拍家庭戏时正试图运用一些技巧。既能引起成年人的兴趣,又不使年轻人感到厌倦,迷惑或是恶心”(基督教科学箴言报)〔indispose〕To cause to be or feel ill; sicken.使厌恶:引起厌恶,使感到厌恶、恶心〔meclizine〕A whitish crystalline powder, C25H 27ClN 2, used to treat nausea and motion sickness. 美其敏:一种略带白色的透明粉末,C25H 27ClN 2,用于治疗恶心或移动的病症(晕船、晕车和晕飞机) 〔airsickness〕Nausea, vomiting, or dizziness induced by the motion that occurs during air flight.晕机病:由飞行中的飞机运动引起的恶心,呕吐和晕眩〔trichinosis〕A disease caused by eating undercooked meat, usually pork, that contains trichinae, which develop as adults in the intestines and as larvae in the muscles, causing intestinal disorders, fever, nausea, muscular pain, and edema of the face.毛线虫病,旋毛虫病:由摄食生的未烹饪的肉,尤指猪肉而导致的疾病。因为生肉中有可能含有旋毛线虫,其成虫能寄居在肠中,其幼虫定居在肌肉中,能引起肠道紊乱,发热,恶心,肌肉痛和脸部浮肿〔megaloblast〕An abnormally large nucleated red blood cell found especially in people having pernicious anemia or certain vitamin deficiencies.巨母红血球:一种大得不正常的有核红血球,尤见于患恶心贫血或缺乏某些维生素的人身上〔wamble〕To turn or roll. Used of the stomach.恶心:(用于胃部)翻滚或恶心〔nausea〕Strong aversion; disgust.极度厌恶;恶心
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/3 16:59:20