网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 战后
释义 〔mushroom〕The population mushroomed in the postwar decades.战后数十年里人口快速增长〔buto〕A dance form developed in postwar Japan which rejects Eastern and Western dance conventions, expressing intense emotions through slow, controlled, and sometimes distorted movements.舞踏:战后在日本兴起的一种舞蹈,排斥东方及西方的传统舞蹈方式,通过缓慢而抑制的,甚或扭曲的舞蹈动作表达强烈的情感〔Visconti〕Italian stage and film director considered a founder of the Italian neo-realist style, which focused on ordinary people and postwar social issues. His films includeLa Terra Trema (1948) and Death in Venice (1971). 维斯康提,卢奇诺:意大利电影导演,意大利新现实主义风格的创立者,侧重于普通人及战后社会议题。作品有《大地动摇》 (1948年)和 《魂断威尼斯》 (1971年) 〔postbellum〕postbellum houses; postbellum governments.战后建的房屋;战后政府〔postwar〕Belonging to the period after a war:战后的:属于战后时期的:〔Faulkner〕American writer who set many of his works, such as the novelsThe Sound and the Fury (1929) and The Unvanquished (1938), in the imaginary Yoknapatawpha County, a microcosm of the postbellum South, in which he explored the decay of traditional Southern values. He won the 1949 Nobel Prize for literature. 福克纳,威廉:(1897-1962) 美国作家,他的许多作品,如小说《喧嚣与骚动》 (1929年)和 《不可战胜》 (1938年),都以战后南方的缩影虚构的约克波塔弗郡为背景,揭示了南方传统价值观的衰败。1949年他获诺贝尔文学奖 〔Eichmann〕German Nazi official who as head of the Gestapo's Jewish section (1939-1945) was chiefly responsible for the murder of millions of Jews during World War II. After the war he fled to South America, was captured by the Israeli secret service (1960), and was tried and executed in Israel.艾希曼,阿道夫:(1906-1962) 德国纳粹军官,盖世太保的犹太部门的头目(1939-1945年),对于在第二次世界大战中数以百计的犹太人的被杀负有重要责任,战后逃往南美,在1960年被以色列秘密组织逮捕,在以色列被审判和处决〔Potsdam〕A city of northeast Germany on the Havel River near Berlin. First mentioned in the 10th century, it became in the 18th century a favorite residence of Frederick the Great, who built the rococo palace of Sans Souci here (1745-1747). The city was the site of the Potsdam Conference (July-August 1945), at which American, British, and Soviet leaders drew up preliminary plans for the postwar administration of Germany and assigned various captured territories to Poland. Population, 135,922.波茨坦:德国东北部城市,临哈威尔河,靠近柏林。有关此市的最早记载出现于十世,到18世纪时建成为腓特列大帝最喜爱的居所,他曾在此建造洛可可式宫(1745-1747年)。该市是波茨坦会议(1945年7月8月)的会址所在地。在波茨坦会议上,美国、英国及苏联的领导人共同起草了有关战后管理德国的初步计划书,并将被占土地归还给了波兰。人口135,922〔Byrnes〕American politician who served as an associate justice of the U.S. Supreme Court (1941-1942). As secretary of state (1945-1947) he tried unsuccessfully to ease postwar tensions between the United States and the U.S.S.R.贝尔纳,詹姆斯·弗朗西斯:(1879-1972) 美国政治家,1941年至1942年任美国最高法院陪审法官。1945年至1947任美国国务卿,他试图缓和战后美国和苏联之间的紧张关系,但未能见效〔Grass〕German writer whose novels, notablyThe Tin Drum (1959) and Dog Years (1963), concern the political and social climate of Germany during and after World War II. 格拉斯,金特尔·威廉:(生于 1927) 德国作家,其著名小说《铁皮鼓》 (1959年)和 《非人的岁月》 (1963年),涉及了德国在二战期间及战后的政治和社会面貌 〔Bevin〕British labor leader and politician who served as minister of labor (1940-1945) and foreign minister (1945-1951) and was instrumental in postwar diplomacy, notably the NATO treaty of 1949.贝文,欧内斯特:(1884-1951) 英国工党领导人和政治家,任劳工部部长(1940-1945年)、外务大臣(1945-1951年),并参与战后外交政策,特别是1949年北大西洋公约的制定〔bipolar〕the bipolar world of the postwar period.战后的两极世界〔aficionado〕"West Coast aficionados of postwar coffee-shop architecture"(Karal Ann Marling)“西海岸战后咖啡店式建筑的狂热追随者”(卡拉尔·安·马林)〔Galicia〕A historical region of central Europe in southeast Poland and western Ukraine. An independent principality after 1087, it was conquered by the Russians in the 12th century and later passed to Poland and Austria. The territory was returned to Poland after World War I, and the eastern portion was ceded to the U.S.S.R. after World War II.加利西亚:中欧的一历史悠久的地区,位于波兰东南部和乌克兰西部。1087年的后成为一个独立的公国,在12世纪被俄国人占领,后来转交给波兰和奥地利。一次大战后国土归还给波兰,二战以后东部割给了苏联〔postbellum〕Belonging to the period after a war, especially the U.S. Civil War:战后的:属于战争时期之后的,尤指美国南北战争之后的:〔postwar〕postwar resettlement; a postwar house.战后的重建工作;战后建的房屋
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/28 13:36:01