单词 | 所有人 |
释义 | 〔patience〕"It is the mutual duty of all to practice Christian forbearance, love, and charity towards each other" (Patrick Henry). “彼此施行基督徒的忍耐、爱和慈善是所有人相互的责任” (帕特里克·亨利)。 〔extent〕landowners unaware of the extent of their own holdings.土地的所有人不知道他们所有的租界地的范围〔bumpkin〕The termbumpkin may at one time have been directed at an entire people rather than that segment of the population living in a rural area. The first recorded appearance of the word in 1570 is glossed by the Latin wordBatavus, "Dutchman,” thus making plausible the suggestion thatbumpkin may come from either the Middle Dutch word bommekijn, "little barrel,” or the Flemish word boomken, "shrub.” The connection would be between a squat object and the short, rotund figure of the Dutchman in the popular imagination.Any bumpkin would surely prefer this etymology to another suggestion thatbumpkin is a derivative of bum, "the rear end.” 单词bumpkin 有一个时期意指住在乡下的所有人而不是其中的一部分, 这个词于1570年第一次出现是用拉丁词Batavus “荷兰人”注解的。 使得下面这个解释似乎是说得通的,即bumpkin 有可能起源于中古荷兰词语 bommekijn “小圆桶”的意思,或起源于法兰德斯语 boomken “灌木”的意思。 这两者之间的联系在一般的想象中就如同一个矮胖的物体同圆胖的荷兰人间的关系。而任何一个乡下人都确信无疑这个词源有另一个解释,即bumphin 是从 bum 演变而来的,该词的意思是“尾部末梢” 〔except〕everyone except me.除我之处的所有人〔entitle〕The coupon entitles the bearer to a 25 percent savings. Every citizen is entitled to equal protection under the law.债券占其所有人存款总额的百分之二十五。每个公民都有权依法受同等保护〔panel〕The complete list of persons summoned for jury duty.陪审员名单:被召集履行陪审职责的所有人的名单〔overassess〕To assess (property or a property owner) at too high a tax figure; overtax.征税过重:对(财产或财产所有人的)税值估计过高;对征税过重〔single〕a single moral code for all.对所有人都适用的道德规范〔touch〕environmental problems that touch us all.与我们所有人都有关的环境问题〔offend〕offend all laws of humanity.违反所有人性的法规〔deforce〕To withhold (something) by force from the rightful owner.非法占有:从合法的所有人那里强行扣留(某物)〔condominium〕Real estate, such as a unit in an apartment complex or a parking space in a garage, that combines fee simple title to the unit and joint ownership in the common elements shared with other unit owners.共同管辖权:不动产,如公寓中的某个房间或车库中的车位,在与其他地产单位的所有人共享时所有人要按各自的份额收取费用〔gas〕Dutch [an occult physical principle supposed to be present in all bodies] 荷兰语 [一种神秘的物理原则,据估计存在于所有人体] 〔Olympian〕One who is superior to all others:在其他所有人之上的人:〔vulgate〕from Latin [feminine past participle of] vulgāre [to make known to all] 源自 拉丁语 vulgāre的阴性过去分词 [使所有人都知道] 〔Beirut〕"Right now,[this state] is the Beirut of the medical malpractice system, with all the players in an angry state of turmoil and factionalism" (Hatfield MA Valley Advocate)“现在,[这种状态] 就是治疗不当的医疗体系中的“贝鲁特”,其中牵涉到的所有人都处在气愤、混乱和派系争斗之中” (哈特菲尔德MA谷辩护律师)〔gauntlet〕"The hostages . . . ran the gauntlet of insult on their way to the airport"(Harper's)“人质们遭到了飞机场通道两旁所有人的辱骂”(哈珀)〔preeminent〕Superior to or notable above all others; outstanding.See Synonyms at dominant See Synonyms at noted 突出的:高于所有其他的或比所有人都显著的;杰出的 参见 dominant 参见 noted〔padrone〕An owner or a manager, especially of an inn; a proprietor.老板:主人或主管人,尤指一个小酒店;所有人,业主〔servitude〕These nouns signify a state of subjugation to an owner or a master.这些名词表示对所有人或主人的隶属状态。〔pamphlet〕from Greek pamphilos [beloved by all] 源自 希腊语 pamphilos [被所有人喜爱的] 〔catholic〕Including or concerning all humankind; universal:全人类的,世界的:包括或涉及所有人类的;宇宙的:〔public〕Open to the knowledge or judgment of all:众所周知的:所有人都知道的或公开裁判的:〔curfew〕A regulation requiring certain or all people to leave the streets or be at home at a prescribed hour.宵禁:要求某些人或所有人在规定时间内离开街道或留在家中的规定〔Ophiuchus〕okhos [holder] okhos [所有人,持有者] 〔credit〕Why should he get all the credit?为什么他受到了所有人的赞扬?〔part〕a part owner of the business.这个企业的部分所有人〔attorn〕To agree to remain as a tenant of property after its ownership has been transferred.承认新的地主或产业主:所有权被转让后同意某人继续为地产或财产所有人〔caviar〕Although caviar might seem to be something quintessentially Russian,the wordcaviar is not a native one, the Russian term beingikra. Caviar first came into English in the 16th century,probably by way of French and Italian,which, along with other European languages, borrowed it from Turkishhavyar. The source of the Turkish word is apparently an Iranian dialectal form related to the Persian word for "egg,”khāyah, and this in turn goes back to the same Indo-European root that gives us the English wordsegg and oval. This rather exotic etymology is appropriate to a substance that is not to everyone's taste,giving rise to Shakespeare's famous phrase,“'twas caviary to the general,”the general public, that is.虽然鱼子酱一词有点俄罗斯风范,但caviar 一词不是俄语, 俄语词是ikra。 Caviar 第一次出现在英语中是在16世纪,大概是来自法语和意大利语,而它们又与其它欧洲语言一起从土耳其语havyar 借用而来。 土耳其词的来源很明显是从与波斯单词“鸡蛋”khayah 有关的伊朗方言中而来, 并且由此追溯到给我们带来egg 和 oval 的同一印欧语系词根。 这种怪异的词源学不会适合所有人的口味,由此带来了莎士比亚的名言,“它是适合大众口味的鱼子酱,”即指一般公众〔unawares〕"Sorrow comes to all, and to the young it comes with bittered agony because it takes them unawares"(Abraham Lincoln)“悲伤降临到所有人身上,对于年轻人将伴随着剧烈的痛苦,因为悲伤出其不意地攫住了他们”(亚伯拉罕·林肯)〔voluntary〕"In whatsoever houses I enter, I will enter to help the sick, and I will abstain from all intentional wrongdoing and harm" (Hippocratic Oath).“在我进入的每一所房子,我将帮助病人,并将戒绝所有人为的错误和伤害” (希波克拉底誓约)。〔proprietor〕One who owns or owns and manages a business or other such establishment.所有人:占有…的人,或占有而且经营一家公司或其他企业机构的人〔universal〕A trait or pattern of behavior characteristic of all the members of a particular culture or of all human beings.共有的特质:行为的品质和榜样,以有特殊文化的所有人员或全人类为特征〔proprietary〕Of or relating to a proprietor or to proprietors as a group:所有人的:属于一个所有人或作为群体的所有人的,或与之有关的:〔obscurity〕"writings meant to be understood . . . by all, composed without deliberate obscurity or hidden motives"(National Review)“作品是要被所有人理解的,而不是带着故意不让人知晓或隐藏的动机写成的”(国内评论)〔servitude〕A state of subjection to an owner or a master.奴役:对所有人或主人的隶属状态〔indiscriminating〕entertainment aimed at an indiscriminating audience.面向所有人的娱乐活动 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。