单词 | 报道 |
释义 | 〔story〕A report, a statement, or an allegation of facts.报道:报道,陈述或对事实的宣称〔print〕a print journalist; print coverage.为出版物写作的记者;为出版物写的报道〔sensational〕sensational journalistic reportage of the scandal.对丑闻的耸人听闻的报刊报道〔passionless〕a newspaper's passionless account of a sensational trial.报纸上对一次轰动性的审判的公正报道〔Winchell〕American journalist whose newspaper column "On Broadway" (1924-1963) and radio newscasts (1932-1953) reported on entertainment and politics.温切尔,沃尔特:(1897-1972) 美国新闻记者。他主办的报刊专栏“百老汇评论”(1924-1963年)和无线电新闻广播(1932-1953年) 报道娱乐和政治事件〔Reston〕Scottish-born American journalist. Associated with theNew York Times since 1939, he was awarded the Pulitzer Prize in 1945 and in 1957 for his reporting. 赖斯顿,詹姆斯·巴雷特:(生于 1909) 苏格兰裔美国新闻记者。自从1939年以来在《纽约时报》 工作,他在1945年及1957因其报道而被授予普利策奖 〔fraught〕"an account of a fraught mother-daughter relationship"(Francesca Simon)“对令人忧虑的母女关系报道”(弗兰切斯卡·西蒙)〔misreport〕An inaccurate or wrong report.不真实或错误的报道〔particularity〕a travel account written with almost excruciating particularity.细节描写极其精确的旅行报道〔lard〕larded the report with quotations.在报道中加入引文〔receive〕receive bad news; received a good report of the group's activities.接到坏消息;收到了有关该团体活动的良好报道〔precipitate〕This usage is a natural extension of the use ofprecipitous to describe a rise or fall in a quantity over time:a precipitous increase in reports of measles is also an abrupt or sudden event. Though this extended use ofprecipitous is well attested in the work of reputable writers, it is still widely regarded as an error.这种用法是precipitous 用法的自然推广, 形容一段时间上数量的起落:麻疹报道数量的急剧增加 也表示一种急剧或突然的事件。 尽管precipitous 这一推广用法在许多著名作家的作品中得到了充分证实, 但它仍被广泛地认为是一个错误。〔anchorwoman〕A woman who narrates or coordinates a newscast in which several correspondents give reports.新闻节目主女持人:汇编各地新闻人员提供的资料并进行报道或评价的女主持人〔actual〕an actual account of the accident.事故的真实报道〔West〕British writer and critic whose works include psychological novels, such asThe Judge (1922), critical studies, as of Henry James (1916), a historical study of Yugoslavia (1942), and several reports on the Nuremberg trials. 韦斯特,雷贝卡:(1892-1983) 英国作家和评论家。他的作品包括心理分析小说、如《法官》 (1922年),文学批评研究,如有关亨利·詹姆斯的研究(1916年),有关南斯拉夫的历史研究(1942年)和有关纽伦堡审判的几则报道 〔journalism〕Material written for publication in a newspaper or magazine or for broadcast.新闻材料:出版在报刊杂志上或报道用的文字材料〔Baker〕American author and muckraking journalist who was the authorized biographer of Woodrow Wilson and wrote many books, includingOur New Prosperity (1900) and Native American (1941). He also wrote essays under the pen name David Grayson. 贝克,雷·斯坦纳德:(1870-1946) 美国作家和报道名人丑事的记者,他是伍德罗·威尔逊总统的法定传记作者,写过很多书,作品有《我们的新繁荣》 (1900年)和 《本土美国人》 (1941年),他也曾以笔名戴维·格雷森写小品文 〔lurid〕a lurid account of the crime.See Synonyms at ghastly 骇人听闻的犯罪报道 参见 ghastly〔clash〕factions that clashed on a tax increase; an eyewitness account that clashed with published reports.党派间在增税问题上发生冲突;与公开的报道相矛盾的目击者的报告〔meager〕"The report that first reached us through the newspapers was meager and contradictory" (Thomas B. Aldrich).“最初通过报纸传到我们这里的报道既不全面又互相矛盾”。 (托马斯B. 奥尔德里奇).〔prejudicial〕Reporters were expelled from the courtroom after it was decided that their coverage had resulted in prejudicial publicity for the defendant.在他们的报道被认定已造成了对被告的不利宣传之后记者们被驱逐出法庭〔compilation〕Something, such as a set of data, a report, or an anthology, that is compiled.汇编:指编辑好的一套数据、一篇报道或一部选集〔exact〕an exact account; an exact replica; your exact words.准确真实的报道;与原物一模一样的复制品;你的准确用词〔anchorman〕A man who narrates or coordinates a newscast in which several correspondents give reports.新闻节目主播:汇编各地采访人员的报告并进行报道或评价的新闻节目广播员〔coverage〕The extent or degree to which something is observed, analyzed, and reported:范围:观察、分析和报道某事物的范围或程度:〔canorous〕"Edward R. Murrow's canorous broadcasts of the blitz of London"(Newsweek)“爱德华·R·马罗关于伦敦闪电攻击战悦耳动听的报道”(新闻周刊)〔turn〕News of the scandal turned public opinion against the candidate.关于丑闻的报道使公众舆论都反对候选人〔sportswriter〕A person who writes about sports, especially for a newspaper or magazine.体育新闻记者:为报纸或杂志写关于体育方面报道的人〔havoc〕from Anglo-Norman (crier) havok [(to cry) havoc] 源自 英法语 (crier) havok [(大声报道)抢劫] 〔recital〕A very detailed account or report of something; a narration.描述:对某事物极某详细的述说或报道;叙述〔sighting〕a sighting of a whale in the harbor; a reported sighting of a UFO.在港口看到一条鲸鱼;一篇看到不明飞行物的报道〔editorialize〕To present an opinion in the guise of an objective report.发表评论意见:在客观报道的背后加入主观意见〔journalism〕The collecting, writing, editing, and presentation of news or news articles in newspapers and magazines and in radio and television broadcasts.新闻工作:报刊杂志及广播电视报道中新闻或新闻文章的收集、撰写、编辑、及报道〔predicament〕The reporter wrote an article about the woeful plight of homeless people. Aquandary is a state of uncertainty or perplexity, especially about what course of action to take: 这位记者写了一篇文章报道无家可归者的不幸处境。 Quandary 是不确定和困惑的状态, 尤指对将采取的何种行动: 〔adamantine〕"If there is one dominant trait that emerges from this account, it is adamantine willpower"(Eugene Linden)“如果这篇报道体现了什么主要特征的话,那就是坚强的意志力”(尤金·林登)〔reportage〕The reporting of news or information of general interest.新闻报道:对新闻或者大众感兴趣的信息的报道〔medium〕The etymologically plural formmedia is often used as a singular to refer to a particular means of communication,as inThis is the most exciting new media since television. This usage is widely regarded as incorrect;medium is preferred. A stronger case can be made in defense of the use ofmedia as a collective term, as inThe media has not shown much interest in covering the issue. As with the analogous wordsdata and agenda, the originally plural form has begun to acquire a sense that departs from that of the singular: used as a collective term,media denotes an industry or community. Thus the example sentence given here would not be appropriately paraphrased asNo medium has shown much interest in covering the issue, which suggests that the disinclination abides in the means of communication itselfrather than in its practitioners.Ifmedia follows the pattern of data and agenda, this singular use may become entirely acceptable someday.But despite its utility,many people still regard it as a grammatical error.语源复数形式media 常用作单数, 用来指传播手段中的某一种,例如在下面这是自电视出现以来最激动人心的新式传媒 的句子中。 许多人都认为这一用法是不正确的;他们还是喜欢用medium 这一单数形式。 我们能提出更为有力的例子来为media 作为集合名词的用法进行辩护, 如下面的句子:大众传媒对于报道这一事件没有表现出多大兴趣 。 正如类似于原为复数形式的其他两个词data 和 agenda 已经开始具有其单数形式的含义: 用作集合名词的media 现在则可以指传播工业或共同体。 这样的话,我们刚才给出的例句就不能改成如下形式:没有传媒对报道这一事件表现出很大兴趣 , 因为这样改动后,这句话所表示的是传播工具本身的不愿意,而不是业者的不愿意。如果media 也象 data 和 agenda 那样, 那么它作为单数形式的用法总有一天会被完全接受的。但是不管它的实用性大小,许多人仍将其视为一个语法错误〔newsworthy〕Of sufficient interest or importance to the public to warrant reporting in the media.有新闻价值的:值得媒介报道的、能引起大众足够兴趣的或具有极重要意义的〔morbid〕read the account of the murder with a morbid interest.以先入为主的私心来阅读这篇谋杀案的报道〔vicarious〕read about mountain climbing and experienced vicarious thrills.阅读有关爬山的报道而感到间接的激动心情 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。