网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 新闻周刊
释义 〔ratchet〕"Some companies . . . may make things worse if they seek to ratchet down their medical expenses by limiting benefits for psychological or psychiatric care"(Newsweek)“有些公司企图限制精神或心理卫生上的福利来减少医疗开支,那它们只会把事情搞得更糟”(新闻周刊)〔quadrumvirate〕“[Chiang Kai-shek] was . . . the last survivor of the World War II quadrumvirate that included Roosevelt, Churchill and Stalin" (Newsweek)“[蒋介石] 是…第二次世界大战中四人集团的最后幸存者,这四人包括罗斯福、丘吉尔和斯大林” (新闻周刊)〔queer〕"might try to queer the Games with anything from troop movements . . . to a bomb attack"(Newsweek)“可能会以军队作战行动乃至于炮弹攻击来试图破坏整个战术”(新闻周刊)〔Technicolor〕"Trees in autumnal technicolor of crimson and gold turned suddenly white after a storm"(Washington Post)"In these garish, Technicolor vistas, in which the underlying rootlessness of Sargent's art is undiluted, he seems more neophyte tourist than lifelong traveler"(Newsweek)“经过一场风暴之后,具有深红色和金黄色的秋季色彩的树木突然变白了”(华盛顿邮报)“潜伏于萨尔金特纯粹的艺术品中,就象过分修饰的全彩色景色,使他看起来更象一名刚开始旅行的人,而不是一名终生的旅行者”(新闻周刊)〔lawyering〕"Thousands of individual practitioners and small firms do most of the lawyering in this country"(Newsweek)“成千上万的个体律师和小公司已掌握了这个国家的大部分律师业”(新闻周刊)〔opt〕"give individual schools the right to opt out of the local educational authority"(Newsweek)“给予每一学校有脱离地方教育行政体系的权利”(新闻周刊)〔canorous〕"Edward R. Murrow's canorous broadcasts of the blitz of London"(Newsweek)“爱德华·R·马罗关于伦敦闪电攻击战悦耳动听的报道”(新闻周刊)〔newsmagazine〕A magazine, usually published weekly, that contains reports and analyses of current events.新闻周刊:包含对时事的报导和分析的一种杂志,经常按周出版〔writerly〕"set a standard of writerly craft for that . . . well-wrought magazine"(Newsweek)“为那家办得好的杂志设一个作家公会的标准”(新闻周刊)〔midwife〕"Washington's efforts to midwife a Mideast settlement"(Newsweek)“华盛顿方面努力促成中东问题的解决”(新闻周刊)〔flash〕"The antique flash and trash of an older southern California have given way to a sleeker age of cultural hip"(Newsweek)“旧南加州往日的炫丽与糟粕,早已被文化嬉皮的时髦时代取代”(新闻周刊)〔hex〕"Chilly evening weather and a chain of minor snafus seemed to hex the $5,000-a-seat gala on Governors Island"(Newsweek)“寒冷的傍晚和一系列的小混乱似乎给在加弗纳斯岛举行的每个座位售价五千美元的盛会带来恶运”(新闻周刊)〔showcase〕"But his news conference showcased once again his propensity for self-inflicted wounds" (Newsweek).“但是他举行的记者招待会又一次暴露了他爱自己打自己耳光的倾向” (《新闻周刊》)。〔intrapreneur〕The wordentrepreneur is more than 150 years old, having come into English from French in 1828.But it is not until very recently that we find its intracorporate counterpart,intrapreneur, meaning "a person within a large corporation who takes direct responsibility for turning an idea into a profitable finished product through assertive risk-taking and innovation.”This coinage is generally attributed to management consultant Gifford Pinchot,author of the 1985 book entitledIntrapreneuring; others insist its true originator was Norman Macrae, deputy editor of theEconomist, although Macrae himself denies it.Still, whatever its exact source,in the scant number of years since its inception the termintrapreneur has gained currency very quickly. It has also given rise to various derivatives,such as the aforementioned gerundintrapreneuring, the noun intrapreneurship (as in a September 30, 1985, interview with Stephen Jobs inNewsweek : "The Macintosh team was what is commonly known as intrapreneurship—only a few years before the term was coined—a group of people going in essence back to the garage, but in a large company"),the adjectiveintrapreneurial, and another noun, intrapreneurialism ("what has become known as intrapreneurialism, where people within the corporation acquire more adventurous small business outlooks,” by Ian Hamilton-Fazy in "An Uneasy Co-existence,”Financial Times, October 23, 1984). Broad use of a word and the development of numerous derivatives are strong signals predicting staying power within the language.Intrapreneur and its spinoffs are of particular interest to etymologists and lexicographers because they illustrate the constant changes inherent in a living language.entrepreneur 一词已有150多年的历史, 于1828年从法语传入英语。但是直到最近我们才发现其在公司内部的对应人物intrapreneur , 意为“对通过果断地承担风险和革新使想法变为有利可图的成品这一过程承担直接责任的大公司里的高级成员”。这个新造的词普遍认为应归功于业务顾问吉福德·平肖,1985年出版的名为Intrapreneuring 一书的作者; 其他人坚持其真正的发明者是经济学家 杂志的副编辑诺曼·麦克里, 虽然麦克里本人否认这一点。然而,不管其准确的起源是什么,自它开始出现以来的短短几年中,intrapreneur 一词已很快流行开来。 它同样产生了多个衍生词,例如前面提到的动名词intrapreneuring ,名词 intrapreneurship (例如新闻周刊 于1985年9月30日斯蒂芬·乔布斯的采访中: “马金托什队通常地以出色的企业运作而闻名——仅仅是这个词条被发明的几年前——一群实质上是回到汽车房的人,而现在不过是大公司的汽车房罢了”),形容词intraprenurial 以及另一个名词 intrapreneurialim (以企业运作主义出名的地方,在那儿公司内部的职员获得更为冒险的商业前景”,伊恩·汉密尔顿一费茨的“不稳定的共存”,金融时报 1984年10月23日出版)。 一个词的广泛运用以及无数派生词的产生是预示语言内部持久力的强烈的信号。词源学家以及词典编纂者对intrpreneur 以及它的派生词产生了独特的兴趣, 因为它们说明现用语言所固有的持续不断的变化〔newsweekly〕A weekly newsmagazine or newspaper that reports current events.新闻周刊:每周发行的报道时事的新闻杂志和报纸〔fleshy〕"the fleshy fringes of show business"(Newsweek)“娱乐性行业的一些轻浮之人”(新闻周刊)〔bummer〕"Now, the bad news: the book is a bummer"(Newsweek)“现在宣布坏消息:这本书失败了”(新闻周刊)〔invoke〕"Shamelessly, he invokes coincidence to achieve ironic effect"(Newsweek)See Synonyms at enforce “可耻的是,他借助于巧合来达到反讽效果”(新闻周刊) 参见 enforce〔despond〕"The outward show of fight masked a spreading inner despond at the White House"(Newsweek)“白宫外在的战斗精神掩盖了内在日益扩散的绝望情绪”(新闻周刊)〔hustle〕"the most dangerous and wide-open drug hustle of them all"(Newsweek)“他们中最危险、最擅钻空子的假药贩子”(新闻周刊)〔hype〕"hyped the country up to a purposeless pitch"(Newsweek)“刺激这个国家到一个无意义的高度”(新闻周刊)〔fracture〕"Jack Benny fractured audiences . . . for more than 50 years"(Newsweek)“杰克·本尼…五十多年来给观众带来了很多欢乐”(新闻周刊)〔honcho〕"He . . . is honchoing preparations for the forthcoming . . . economic summit"(Newsweek)“他正在为将要到来的…经济高级会谈主持筹划工作”(新闻周刊)
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/28 17:00:49