单词 | 旧称 |
释义 | 〔Kaliningrad〕A city of extreme western European U.S.S.R. on the Baltic Sea near the Polish border. It was founded in 1255 by the Teutonic Knights and joined the Hanseatic League in 1340. As Königsberg it was an important Prussian city and the birthplace of Immanuel Kant (1724). Transferred to the U.S.S.R. in 1945, the city was renamed Kaliningrad in 1946. Population, 385,000.加里宁格勒,哥尼格斯堡:苏联欧洲部分最西端一城市,濒临波罗的海,毗邻波兰边境。该市由条顿骑士团于1255年建立,1340年加入汉萨同盟。该市旧称哥尼格斯堡,为当时重要的普鲁士城市之一,也是以马内利·康德的出生地(1724年)。1945年该市划归苏联管理,1946年更名为加里宁格勒。人口385,000〔serendipity〕We are indebted to the English author Horace Walpole for coining the wordserendipity. In one of his 3,000 or more letters, on which his literary reputation primarily rests,and specifically in a letter of January 28, 1754,Walpole says that "this discovery, indeed, is almost of that kind which I call Serendipity, a very expressive word.”Perhaps the word itself came to him by serendipity.Walpole formed the word on an old name for Sri Lanka,Serendip. He explained that this name was part of the title of "a silly fairy tale, calledThe Three Princes of Serendip : as their highnesses traveled, they were always making discoveries, by accidents and sagacity, of things which they were not in quest of . . . One of the most remarkable instances of thisaccidental sagacity ( for you must observe thatno discovery of a thing you are looking for, comes under this description) was of my Lord Shaftsbury [Anthony Ashley Cooper],who happening to dine at Lord Chancellor Clarendon's [Edward Hyde],found out the marriage of the Duke of York [later James II] and Mrs. Hyde [Anne Hyde, Clarendon's daughter], by the respect with which her mother [Frances Aylesbury Hyde] treated her at table.”我们非常感激英国作家霍勒斯·沃尔浦尔创造了单词serendipity。 他文学上的声誉主要依靠他的三千封或更多的信件中的一封,尤其是写于1754年一月二十八日的信中,沃尔浦尔说道“这一发现,实际上几乎是我称作意外发现珍奇事物的本领,一个非常有意味的词。”可能他得到这个单词也是靠意外发现珍奇事物的本领。沃尔浦尔创造这个词源自斯里兰卡的旧称Serendip 。 他解释说这个名字是“一个朴素的神话故事,称作The Three Princes of Serendip (斯里兰卡的三个王子)的童话”的名字的一部分: 当这些殿下旅行时,他们总是通过意外和精明地发现他们并没有寻求的东西…这种accidental sagacity(意外的聪慧) 的最著名的实例( 你必须注意到根据这种描述你没有 发现你 正在 寻找的东西) 是我的沙夫茨伯里老爷,偶然在钱塞勒·克拉伦登老爷处用餐时,发现了约克的杜克同海德夫人的婚事是根据她的母亲在吃饭款待她时发现的”〔fennec〕A small nocturnal fox(Vulpes zerda, formerly Fennecus zerda) of desert regions of northern Africa, having fawn-colored fur and large, pointed ears. 𦗒狐:一种产于非洲北部沙漠地区的夜间活动的小型狐(耳廓狐 狐属 旧称 𦗒狐 狐属) ,长有淡黄褐色的皮毛和大而尖的耳朵 〔philander〕from Philander [former literary name for a lover] 源自 Philander [对情人正式的旧称] |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。