单词 | 有异议 |
释义 | 〔heresy〕Adherence to such dissenting opinion or doctrine.信奉邪教:坚持这种有异议的观点或学说〔wing〕A section of a party, legislature, or community holding distinct, especially dissenting, political views:派,派系:具有不同、尤指有异议的政见的一个党派、立法机关或社团的一部分:〔ill〕Ascribing an objectionable quality:反对的,有异议的:归因于反对的特质的:〔very〕In general usagevery is not used alone to modify a past participle. Thus we may say of a book, for example, that it has beenvery much praised, very much criticized, very much applauded, or whatever, but not that it has beenvery praised, very criticized, or very applauded. However, many past participle forms do double duty as adjectives,in which case modification by a barevery, or by analogous adverbs such as quite, is acceptable: there can be no objection to phrases such asa very creased handkerchief, a very celebrated singer, or a very polished performance. In some cases there is disagreement as to whether a particular participle can be used properly as an adjective:over the years objections have been raised as to the use ofvery by itself with delighted, interested, annoyed, pleased, disappointed, and irritated. All these words are now well established as adjectives,as indicated by the fact that they can be used attributively ( 在一般用法中very 不是仅用来修辞过去分词。 因此我们可说,例如一本书是very much praised, very much criticized, very much applauded(深受推崇的,深受批评的,深受赞扬的) 或者任意什么, 但是不说它被very praised, very criticized(很推崇的,深受批评的) 或 very applauded(深受赞扬)。 然而,许多过去分词有形容词的双重功能,只用very 或者类似的副词比如 quite 来进行格的修饰是可以接受的: 对于一些词组例如a very creased handkerchief, a very celebrated singer(特别皱的手帕,很知名的歌手) 或者 a very polished performance(优美的演出) 不会有异议。 有时对于是否能用一个特定的分词来做形容词的问题有些分歧:许多年来对于把very 与 delighted, interested, annoyed, pleased, disappointed(高兴 的,有兴趣的,生气的,高兴的,失望的) 和 irritated(发怒的) 在一起连用有些异议。 现在这些词都已被确定下来当作形容词使用,这已被它们可以当作定语的事实证明( |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。