网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 杰作
释义 〔Eliot〕British writer whose novels, all in the 19th-century realist tradition, includeAdam Bede (1859), Silas Marner (1861), and her masterpiece, Middlemarch (1871-1872). 埃利奥特,乔治:(1819-1880) 英国作家,其小说大都描述19世纪现实主义传统,作品有《亚当·比德》 (1859年) 《织工马南》 (1861年)和她的杰作 《米德尔马齐》 (1871-1872年) 〔pass〕If you pass the new photographs in the collection, you'll miss some outstanding ones.如果你不注意这一影集中的新相片,你就错过了一些杰作〔Brunelleschi〕Italian architect celebrated for his work during the Florentine Renaissance. His greatest achievement is the octagonal ribbed dome of the Florence cathedral.布鲁内莱斯基,菲利波:(1377-1446) 意大利建筑师,其作品在佛罗伦萨文艺复兴时期享有盛名。其杰作是佛罗伦萨大教堂的八边形肋骨穹隆〔author〕The verbauthor, which had been out of use for a long period, has been rejuvenated in recent years with the sense "to assume responsibility for the content of a published text.” As such it is not quite synonymous with the verbwrite ; one can write, but not author, a love letter or an unpublished manuscript,and the writer who ghostwrites a book for a celebrity cannot be said to have "authored" the creation. The sentenceHe has authored a dozen books on the subject was unacceptable to 74 percent of the Usage Panel, probably because it implies that the fact of having a book published is worthy of special lexical distinction, a notion that sits poorly with conventional literary sensibilities,and which seems to smack of press agentry.The sentenceThe Senator authored a bill limiting uses of desert lands in California was similarly rejected by 64 percent of the Panel, though here the usage is common journalistic practice,and is perhaps justified by the observation that we do not expect that legislators will actually write the bills to which they attach their names. ·The verbcoauthor is well established in reference to scientific and scholarly publications, where it serves a useful purpose,since the people listed as authors of such works routinely include research collaborators who have played no part in the actual writing of the text,but who are nonetheless entitled to credit for the published results.动词author, 很长一段时间不再使用, 近年来又以“对某一出版作品的内容负有责任”的含义重新起用。因此,它已不完全同动词write 同义; 一个人可以写一封求爱信或未出版的草稿,但不是作者,某一人即使雇人写出一篇杰作也不能说是“创作”了作品。对句子他已就这个论题创作了十二部作品 74%的用法专题小组不能接受, 可能因为它暗示着一个事实,即一本已出版的书一定有特别的词汇意义上区别的价值,这是与传统文学观念不太相容的概念,并带有出版机构的意味。此句参议员提出了一个限制使用加利福尼亚地区沙漠土地的议案 ,同样有64%的用法专题小组成员不能接受, 虽然这里这种用法是新闻界实践的惯用。这恐怕是因为我们并不希望立法人员真的是写作一项议案然后在其上署上他们的名字吧。·动词coauthor 是在科学及学术发表论文的意义上建立的, 这里这个词的使用有一个重要意义,因为创作者名单上列出作为这部作品创作者的人通常包括共同研究人员,既使他们实际上并未参加写作,但不可否认地对出版物的结果做出了贡献〔Chartres〕A city of northern France southwest of Paris. Its 13th-century cathedral is a masterpiece of Gothic architecture noted for its stained glass and asymmetrical spires. Population, 37,119.沙特尔:法国北部城市,位于巴黎西南方。市内13世纪的大教堂为哥特式建筑的杰作,以其彩色玻璃和对称螺旋体著名。人口37,119〔Browning〕British poet. Overcoming ill health and the jealous objections of her tyrannical father, she eloped to Italy with Robert Browning and married him in 1846. Her greatest work,Sonnets from the Portuguese (1850), is a sequence of love poems written to her husband. 勃朗宁,伊丽莎白·巴雷特:(1806-1861) 英国诗人。她克服了疾病和她暴虐父亲的专横反对,与罗伯特·勃朗宁私奔到意大利,并于1846年与他结婚。其杰作《葡萄牙十四行诗集》 (1850年),是一部写给她丈夫的爱情组诗 〔Browning〕British poet best known for dramatic monologues such as "My Last Duchess,” "Fra Lippo Lippi,” and "The Bishop Orders His Tomb.” His work, including his masterpiece,The Ring and the Book (1868-1869), explored new ways of using diction and poetic rhythm. 勃朗宁,罗伯特:(1812-1889) 英国诗人,以写戏剧独白,如“我的已故公爵夫人”、“弗拉·利波·利比教士”和“主教安排他的墓地”而著称。他的作品,包括杰作《指环与书》 (1868-1869年),在措词和诗的节奏上探索了新路 〔Chaucer〕English poet regarded as the greatest literary figure of medieval England. His works includeThe Book of the Duchess (1369), Troilus and Criseyde (c. 1385), and his masterwork, The Canterbury Tales (1387-1400). 乔叟,杰弗里:(1340?-1400) 英国诗人,被认为是中世纪英国最伟大的文学家。他的作品包括《公爵夫人之书》 (1369年), 《特洛伊拉斯和克莱希斯》 (C.1385年)以及他的杰作 《坎特伯雷故事集》 (1387-1400年) 〔pleasure〕"Certified ‘masterpieces’ by dead composers, manipulated by charismatic star performers for the delectation of an increasingly passive and uninquisitive audience" (Will Crutchfield).“由已故作曲家所作的被证明的‘杰作’,由具有超凡魅力的明星演奏家为迎合越来越消极及缺乏好奇心的观众的欢乐而演奏” (威尔·克拉奇菲尔德)。〔Melville〕American writer whose experiences at sea provided the factual basis of his allegorical masterpieceMoby Dick (1851), considered among the greatest American novels. His other works include short stories, such as "Bartleby the Scrivener" (1856), and the novella Billy Budd (published 1924). 梅尔维尔,赫尔曼:(1819-1891) 美国作家,以其海上经历为事实依据写成其寓言杰作《白鲸》 (1851年),这部小说被认为是美国最伟大的小说之一。他其他的作品包括短篇小说,如《书记员巴特子比》(1856年)以及中篇小说 《比利·巴德》 (1924年出版) 〔Picasso〕Spanish artist. One of the most prolific and influential artists of the 20th century, Picasso excelled in painting, sculpture, etching, stage design, and ceramics. With Georges Braque he launched cubism (1906-1925), and he introduced the technique of collage. Among Picasso's masterpieces areLes Demoiselles d'Avignon (1907) and Guernica (1937). 毕加索,帕布罗:(1881-1973) 西班牙画家,是20世纪最多产和最有影响的画家之一。毕加索擅长绘画、雕刻、蚀刻、舞台设计和制陶艺术。与乔治·布拉克开创了立体主义画派(1906-1925年),并引入了拼贴艺术,毕加索的杰作有《阿维尼翁的小姐》 (1907年)和 《格尔尼卡》 (1937年) 〔debunk〕One can readily see thatdebunk is constructed from the prefix de-, meaning "to remove,” and the wordbunk. But what is the origin of the wordbunk, denoting the nonsense that is to be removed? Bunk came from a place where much bunk has originated, the United States Congress.During the 16th Congress (1819-1821) Felix Walker, a representative from western North Carolina whose district included Buncombe County, continued on with a dull speech in the face of protests by his colleagues.Walker replied he had felt obligated "to make a speech for Buncombe.”Such a masterful symbol for empty talk could not be ignored by the speakers of the language,andBuncombe, actually spelled Bunkum in its first recorded appearance in 1828 and later shortened tobunk, became synonymous with claptrap. The response to all this bunk seems to have been delayed,fordebunk is not recorded until 1923. 可以很容易地看出debunk 是由前缀 de-, 表“去掉”和单词bunk 构成的。 可是单词bunk 表示“要除去的无稽之谈”的含意的起源是什么呢? Bunk 来自美国国会,一个产生大量空话、假话的地方。在第16届国会期间(1819-1821年),一个来自北卡罗来纳州西部(其区域包括邦克姆县)的代表费列克斯·沃尔克面对其同僚们的抗议,而进行持续冗长枯燥的演讲,沃尔克说他有责任“为邦克姆发表演说”。这种说空话的杰作是不会被说英语的人忽视的。Buncombe 实际上在1828年第一次被记载时拼作 Bunkum , 后来缩写成Bunk 并成为 claptrap 的同义词。 对这空话的反应似乎被耽搁了,因为debunk 直到1923年才被记录下来
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/28 22:02:05