网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 极其重要
释义 〔micronutrient〕A substance, such as a vitamin or mineral, that is essential in minute amounts for the proper growth and metabolism of a living organism.微量养料;微量营养元素:一种对生物的正常生长和新陈代谢极其重要的微量物质,如一种维生素或矿物质〔Michel〕German biochemist. He shared a 1988 Nobel Prize for determining the structure of complex proteins that are essential to photosynthesis.迈克尔,哈特:(生于 1948) 德国生物化学家,因测定对光合作用极其重要的复合蛋白的结构而与人共获诺贝尔奖〔crucial〕A crucial election is like a signpost because it shows which way the electorate is moving. The metaphor of a signpost, in fact, gives us the sense of the wordcrucial, "of supreme importance, critical.” Francis Bacon used the phraseinstantia crucis, "crucial instance,” to refer to something in an experiment that proves one of two hypotheses and disproves the other. Bacon's phrase was based on a sense of the Latin wordcrux, "cross,” which had come to mean "a guidepost that gives directions at a place where one road becomes two,”and hence was suitable for Bacon's metaphor.Both Robert Boyle, often called the father of modern chemistry, and Isaac Newton used the similar Latin phraseexperimentum crucis, "crucial experiment.” When these phrases were translated into English,they becamecrucial instance and crucial experiment. 决定性选举就象路标一样,因为它显示了全体选民的意向。路标这一比喻实际上向我们表示了crucial 这一词的意义“极其重要的,关键性的”。 弗朗西斯·培根曾用instantia crucis “关键性例子”这一词组来指在某一实验中证明两个假设之一正确和另一假设错误的东西。 培根的这一词组是基于拉丁语crux “十字形”的意思之上的, 它的意思为“在一条路分为两条岔路的地方用于指示方向的路标”,因此它适用于培根的这一比喻。通常被称为现代化学之父的罗伯特·博伊尔和艾萨克·牛顿都用过experimentum crucis “关键性实验”这一类似的拉丁语词组。 当这些词组被译成英语后,就成了crucial instance 和 crucial experiment 这两个词组 〔lifeblood〕An indispensable or vital part:命根子:不可缺少的或极其重要的部分:〔epochal〕Highly significant or important; momentous:有重大或重要意义的;极其重要的:〔kill〕To destroy a vitally essential quality in:破坏:摧毁了极其重要的基本的能力:〔fundamental〕Of great significance or entailing major change:十分重要的:极其重要的或主宰重大变化的:〔fundamental〕Something that is an essential or necessary part of a system or object.基础:系统或事物极其重要或必不可缺的部分〔eviscerate〕To take away a vital or essential part of:抽去…精华:使失去…的极其重要或必不可少的部分:〔lifestyle〕Whenlifestyle began to gain wide currency a generation ago, a number of critics objected to it as voguish and superficial,perhaps because it appeared to elevate habits of consumption, dress, and recreation to a primary basis of social classification.Nonetheless, the word has proved durable and useful,if only because such categories doin fact figure importantly in the schemes that Americans commonly invoke in explaining social values and social behavior,whether appropriately or not,as in Rachel Brownstein's remark that 当life style 在上一代人中开始广泛使用时, 许多评论家认为这个词浅薄且只风行一时,因此反对它,这可能是因为它看上去把消费习惯、衣着和享乐上升为社会阶级划分的主要基点。但是,这个词证明是持久有用的,如果仅仅因为这些范畴,事实上确实成为美国人解释社会价值与社会行为时所采用的极其重要的标准,无论合适与否,例如在雷切尔·布朗斯坦的话中 〔essence〕Of the greatest importance; crucial:极其重要的:极其重要的;决定性的:〔crucial〕Extremely significant or important:关键性的:极其重要的,极其显要的:
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/5 18:20:12