网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 林肯
释义 〔Kirstein〕American writer, art collector, and impresario who cofounded the School of American Ballet (1934) and the New York City Ballet (1948).柯斯坦,林肯:美国作家、艺术收藏家和经理人,与人共同创建美国芭蕾舞学校(1934年)和纽约市芭蕾舞团的(1948年)〔fracture〕"a sudden and irreparable fracture of the established order"(W. Bruce Lincoln)“本已确立的秩序的突然而无法挽救的破裂”(W.布鲁斯·林肯)〔fair〕"a just and lasting peace" (Abraham Lincoln).“公正持久的和平” (亚伯拉罕·林肯)。〔Gettysburg〕A town of southern Pennsylvania east-southeast of Chambersburg. It was the site of a major Union victory in the Civil War (July 1-3, 1863), which checked Robert E. Lee's invasion of the North. The battle and Abraham Lincoln's famous Gettysburg Address (delivered at the dedication of a cemetery here on November 19, 1863) are commemorated by a national park. President Dwight D. Eisenhower's farm, a national historic site, is also in Gettysburg. Population, 7,194.葛底斯堡:宾夕法尼亚南部钱伯斯堡东南偏东的一城镇。是美国内战(1863年7月1日-3日)中一次较重要的联邦军胜利遗址,这次胜利抑制了罗伯特·E·李对北方的入侵。建立了一座国家公园以纪念这次战役和阿伯罕姆·林肯的葛底斯堡演讲(发表于1863年11月19日在此举行的公墓落成典礼的献辞上)。德怀特·D·艾森豪威尔总统的农场,一个具有历史意义的遗址也在葛底斯堡。人口7,194〔brink〕"Time and again the monarchs and statesmen of Europe approached the brink of conflict"(W. Bruce Lincoln)See Synonyms at border “欧洲的君主和政治家们一次又一次濒临冲突的边缘”(W.布鲁斯·林肯) 参见 border〔Herndon〕American lawyer who published a popular but unreliable biography of his onetime law partner Abraham Lincoln.赫恩登,威廉·亨利:(1818-1891) 美国律师,他发表的有关他从前的法律合伙人亚伯拉罕·林肯的自传颇受欢迎,但不确实〔shambles〕"The economy was in a shambles"(W. Bruce Lincoln)“经济处于混乱状态”(W.布鲁斯·林肯)〔unawares〕"Sorrow comes to all, and to the young it comes with bittered agony because it takes them unawares"(Abraham Lincoln)“悲伤降临到所有人身上,对于年轻人将伴随着剧烈的痛苦,因为悲伤出其不意地攫住了他们”(亚伯拉罕·林肯)〔regret〕"I pray that our heavenly Father may assuage the anguish of your bereavement" (Abraham Lincoln).“我祈祷我们的上帝能缓和你们丧失亲人的痛苦” (亚伯拉罕·林肯)。〔Sherwood〕American playwright whose works includeIdiot's Delight (1936), Abe Lincoln in Illinois (1938), and There Shall Be No Night (1940), each of which won a Pulitzer Prize. 舍伍德,罗伯特·埃米特:(1896-1955) 美国剧作家,他的作品包括《白痴的欢乐》 (1936年), 《亚伯·林肯在伊利诺斯》 (1938年),和 《不会有夜晚》 (1940年),每个剧都获了普利策奖 〔Johnson〕The 17th President of the United States (1865-1869). Elected Vice President (1864), he succeeded the assassinated Abraham Lincoln as President. His administration was marked by reconstruction policies in the South and the purchase of Alaska (1867). An attempt to unseat Secretary of War Edwin Stanton led to Johnson's impeachment on purely political charges brought by Republican senators (1868). Johnson was acquitted by one vote.约翰逊,安德鲁:(1808-1875) 美国第17任总统(1865-1869年)。他于1864年当选副总统,在阿伯拉罕·林肯遇刺后继任总统。他执政时推行南部重建政策,并于1867年买下了阿拉斯加。因试图罢免国防部长埃德温·斯坦顿,约翰逊还受到共和国参议员们关于纯粹政治性原因的指控(1868年)。约翰逊在一次投票后被宣告无罪〔separate〕“‘A house divided against itself cannot stand.’ I believe this government cannot endure permanently half slave and half free" (Abraham Lincoln).“‘分裂的房子不能维持原状’。我相信这个政府不会容忍永久的半奴半自由的存在”。 (亚伯拉罕·林肯)。〔epithet〕A term used as a descriptive substitute for the name or title of a person, such asThe Great Emancipator for Abraham Lincoln. 加于人名的称号,绰号:用来代替一个人姓名或头衔的称谓,如伟大的解放者 用来称呼亚伯拉罕·林肯 〔dark〕"the dark mysteries of Africa and the fabled wonders of the East"(W. Bruce Lincoln)“非洲黑色的神秘和东方的神话般的奇迹”(W.布鲁斯·林肯)〔dogma〕"The dogmas of the quiet past are inadequate to the stormy present"(Abraham Lincoln)“平静的过去时代的那些信条,不适用于暴风骤雨式的现代社会了”(亚伯拉罕·林肯)〔squalid〕"the squalid atmosphere of intrigue, betrayal, and counterbetrayal"(W. Bruce Lincoln)“密谋、叛逆和反叛逆的恶劣气氛”(W.布鲁斯·林肯)〔Lincolnesque〕Suggestive of Abraham Lincoln.像林肯的:令人想到亚伯拉罕·林肯〔McClellan〕American general and commander of the Union Army (1861-1862) whose overcautious tactics prompted President Abraham Lincoln to relieve him of duty.麦克莱伦,乔治·布利顿:(1826-1885) 美国将军,美国南北战争初期的联邦军队总司令(1861-1862年),因过于谨慎而坐失战机被亚伯拉罕·林肯总统撤职〔confederal〕"Can federal or confederal solutions be negotiated to limit ethnic strife?”(Lincoln P. Bloomfield)“通过谈判就可以解决联邦或邦联间的问题以限制种族争斗吗?”(林肯P.布卢姆菲尔德)〔Breckinridge〕Vice President of the United States (1857-1861) under James Buchanan. In 1860 Breckinridge ran as the proslavery candidate for the presidency and was defeated by Abraham Lincoln.布雷肯里奇,约翰·卡贝尔:(1821-1875) 美国副总统(1857-1861年),是詹姆斯·布坎南总统的副座。1860年曾作为亲奴隶制的总统候选人,被亚伯拉罕·林肯击败〔stark〕"faced with that stark future"(Robert C. McFarlane)“[They] found it hard to accept such a stark portrait of unrelieved failure" (W. Bruce Lincoln)“面对严酷的未来”(罗伯特C.麦克法兰尼)“[他们] 发现要接受这样一个无可挽回的失败图景是很困难的” (W.布鲁斯·林肯)〔fit〕"We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives . . . It is altogether fitting and proper that we should do this" (Abraham Lincoln).“我们已开始贡献出那片土地的一部分,作为那些在这里献出了生命的人们的一片安息之地…这完全正当而合适,我们应该这么做” (亚伯拉罕·林肯)。〔lincomycin〕An antibiotic derived from cultures of the bacteriumStreptomyces lincolnensis, used in the treatment of certain penicillin-resistant infections. 林肯霉素:从林肯链酶菌 的培根菌体中提取的一种抗菌素,用于治疗某种抗青霉素的感染 〔trial〕"the fiery trial through which we pass"(Abraham Lincoln)“我们通过了这场艰难的审判”(亚伯拉罕·林肯)〔Lincoln〕A city of central Illinois north-northeast of Springfield. It was platted (1853) with the aid of Abraham Lincoln, who practiced law here from 1847 to 1859. Population, 15,418.林肯:美国伊利诺斯州中部一城市,位于斯普林菲尔德东北偏北,在1847-1859年期间亚伯拉罕·林肯在此地做律师,1853年他协力绘制此城市的地图。人口15,418〔Nebraska〕A state of the central United States in the Great Plains. It was admitted as the 37th state in 1867. The region became part of the United States through the Louisiana Purchase of 1803 and was made a separate territory by the Kansas-Nebraska Act of 1854. Its present boundaries were established in 1861. Lincoln is the capital and Omaha the largest city. Population, 1,584,617.内布拉斯加州:大草原上美国中央的一个州。于1867年成为美国的第三十七州,该地区通过1803年的路易斯安那的购买成为美国的一部分,根据1854年的堪萨斯-内布拉斯加法案成为独立的领土。它的现在的边界定于1867年,林肯是其首府,奥马哈是最大城市。人口1,584,617〔Lincoln〕American general who commanded the troops that put down Shays's Rebellion (1787).林肯,本杰明:(1733-1810) 美国将军,在1787年领导军队镇压了谢可叛乱〔return〕"Part of them . . . reverted to their former prejudices in regard to Lincoln" (Baron Charnwood).“他们中的一部分…恢复了早先对林肯的偏见” (巴伦·查恩伍德)。〔potpourri〕"In the minds of many, the real and imagined causes for Russia's defeats quickly mingled into a potpourri of terrible fears"(W. Bruce Lincoln)“在许多人的脑海里,俄国失败的真正原因及想象出来的原因很快就混合成了可怕的恐惧”(W.布鲁斯·林肯)〔rise〕"the right to rise up, and shake off the existing government"(Abraham Lincoln)“揭竿而起推翻现存政府的权利”(亚伯拉罕·林肯)〔gird〕"Men still spoke of peace but girded more sternly for war"(W. Bruce Lincoln)“人类仍然谈论和平但却为战争作了更坚定的准备”(W.布鲁斯·林肯)〔French〕American sculptor whose many public statues include the seated marble figure of Abraham Lincoln at the Lincoln Memorial in Washington, D.C.弗伦奇,丹尼尔·切斯特:(1850-1931) 美国雕塑家,其众多的知名雕塑品包括立于华盛顿林肯纪念堂的亚伯拉罕·林肯的大理石坐像〔proud〕"On January 1, 1900, Americans and Europeans greeted the twentieth century in the proud and certain belief that the next hundred years would make all things possible"(W. Bruce Lincoln)"1900年1月1日,美国人和欧洲人以一种自豪而坚定的信念迎接20世纪的到来,他们认为下一个一百年将使一切事情都成为可能”(W.布鲁斯·林肯)〔apocryphal〕"Wildly apocryphal rumors about starvation in Petrograd . . . raced through Russia's trenches"(W. Bruce Lincoln)“彼得格勒饿死人的杜撰谣言…迅速地在俄军阵营流传开来”(W.布鲁斯·林肯)〔reparation〕"There is no grievance that is a fit object of redress by mob law" (Abraham Lincoln).“在暴民法下没有一项冤屈是适合平反昭雪的” (亚伯拉罕·林肯)。〔correct〕"Whenever [the people] shall grow weary of the existing government, they can exercise their constitutional right of amending it, or their revolutionary right to dismember or overthrow it" (Abraham Lincoln).See also Synonyms at punish “无论什么时候 对现存政府厌倦了, 他们都能行使他们改善政府的宪法权,或者废除、颠覆它的革命权利” (亚伯拉罕·林肯) 参见同义词 punish〔need〕"I think the necessity of being ready increases.—Look to it" (Abraham Lincoln). “我认为做好准备的 紧迫性增加了。——注意” (亚伯拉罕·林肯)。 〔enormity〕"Beyond that,[Russia's] sheer enormity offered a defense against invaders that no European nation enjoyed" (W. Bruce Lincoln)“除此之外,仅[俄国] 广阔的疆域就为它自己提供了没有哪个欧洲国家能享用的抵制侵略者的防御能力” (W.布鲁斯·林肯)〔Keene〕British-born actress and the first major woman theatrical producer in the United States. She performed inOur American Cousin at Ford's Theater on the night of Abraham Lincoln's assassination (April 14, 1865). 基涅,劳拉:(1826?-1873) 英裔女演员,美国最早的主要戏剧制作人。林肯遇刺(1865年4月14号)当晚她正在福特剧院上演《我们的美国表兄》 〔Hay〕American public official and writer who served as ambassador to Great Britain (1897-1898) and U.S. secretary of state (1898-1905). His literary works include poetry and a life of Abraham Lincoln (1890).海,约翰·米尔顿:(1838-1905) 曾任美驻英国大使(1897-1898年)和美国国务卿(1898-1905年)的美国政府官员和作家,其作品包括诗集和一部亚伯拉罕·林肯的传记(1890年)
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/7 4:16:02