网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 殖民
释义 〔Benjamin〕American architect particularly noted for his books, such asThe American Builder's Companion (1806), which popularized late colonial and Greek Revival designs throughout New England. 本杰明,阿舍:(1773-1845) 美国建筑师,特别以其著作闻名,如《美国建筑者伴侣》 (1806年),该书在新英格兰推广殖民时代晚期和希腊复兴时期的建筑设计 〔Berkeley〕English colonial governor of Virginia (1641-1649 and 1660-1677) whose policies led to Bacon's Rebellion (1676).贝克莱,威廉:(1606-1677) 美国弗吉尼亚州1641-1649年和1660-1677年间的英国殖民总督,其政策导致培根反叛事件(1676年)〔proconsul〕A high administrator in one of the modern colonial empires.殖民地总督:现代殖民属地的最高行政长官〔populate〕To supply with inhabitants, as by colonization; people.构成…的人口,如通过殖民;使人们住在…〔redemptioner〕A colonial emigrant from Europe to America who paid for the voyage by serving for a specified period as a bondservant.做工抵船费的移民:殖民时期从欧洲到美洲的通过做一段时期仆役以偿还旅费的移民〔Bradford〕English-born American colonial printer whose press produced the first American Book of Common Prayer (1710), New York City's first newspaper (1725), and numerous other items.布拉德福,威廉:(1663-1752) 英裔美籍殖民印刷商,他的出版社发行了第一批美国版本的英国国教祈祷书(1710年),纽约城的第一张报纸(1725年)及大量的其他印刷制品〔Bradstreet〕English-born colonial poet who wrote several collections of verse, includingThe Tenth Muse Lately Sprung Up in America (1650). Her husband, Simon (1603-1697), was a colonial administrator and governor of Massachusetts (1679-1686 and 1689-1692). 布拉德斯特里特,安妮·达德利:(1612-1672) 英裔殖民诗人,著有几本诗集,包括《第十位缪斯新近在美洲出现》 (1650年),其丈夫 西蒙 (1603-1697年)是殖民地行政官员和马萨诸塞州州长(1679-1686和1689-1692年) 〔colonization〕The act or process of establishing a colony or colonies.殖民:建立殖民地的行为或过程〔Almeida〕Portuguese colonial administrator who was the first viceroy of the Portuguese possessions in India (1505-1509).阿尔梅达,弗朗西斯科·德:(1450?-1510) 葡萄牙殖民长官,首任葡属印度总督(1505-1509年)〔Hastings〕British colonial administrator who as governor-general of India (1773-1785) carried out land and legal reforms and instituted British control of the Indian government.黑斯廷斯,沃伦:(1732-1818) 1773-1785年间任印度总督的英殖民地官员,在任期间实施了土地和法律改革并建立起了英国对印度政府的殖民控制〔colonize〕To form or establish a colony or colonies in.殖民:组建殖民地或殖民于…〔colonial〕Often Colonial Of, relating to, or being a style of architecture and furniture prevalent in the American colonies just before and during the Revolution. 常作 Colonial 殖民时代风格的:革命前期和革命期间流行于美洲殖民地的建筑和家具风格的,或与之相关的〔Seville〕A city of southwest Spain on the Guadalquivir River north-northeast of Cádiz. Settled in ancient times, it was an important settlement under the Romans, Vandals, and Visigoths and later under Ferdinand III of Castile, who made it his royal residence in 1248. The city especially prospered after the discovery of the New World and served as the chief port of colonial trade until the early 18th century. Population, 672,435.塞维利亚:西班牙西南城市,位于卡地兹东北偏北,瓜达维尔河畔。建于古代,是罗马、汪达尔和西哥德人的主要殖民地,后来成为卡斯提尔的斐迪南德三世的殖民地,1248年,他使该城成为皇家居住地。该城在发现新大陆后尤其繁荣,且直到18世纪早期一直是殖民贸易主要港口。人口672,435〔Chamberlain〕British politician who served as the mayor of Birmingham (1873-1876), president of the Board of Trade (1880-1885), and colonial secretary (1895-1903).张伯伦,约瑟夫:(1836-1914) 英国政治家,曾任伯明翰市长(1873-1876年)、贸易董事会总裁(1880-1885年)及殖民大臣(1895-1903年)〔Delaware〕Abbr. DE,Del.A state of the eastern United States on the Atlantic Ocean. It was admitted as the first of the original Thirteen Colonies in 1787. Settled by the Dutch in 1631 and by Swedes in 1638, the region passed to England in 1664. It was part of William Penn's Pennsylvania grant from 1682 until 1776. Dover is the capital and Wilmington the largest city. Population, 668,696.缩写 DE,Del.特拉华州:美国东部一州,临大西洋。1787年成为最早的13个殖民地中的第一个殖民地。1631年和1638年荷兰人和瑞典人分别在此殖民,1664年该地区被转让给英国。从1682年至1776年,该地区一直是威廉·佩恩的宾夕法尼亚州授与地的一部分。多佛为该州首府,威明顿为该州最大的城市。人口668,696〔Sheba〕An ancient country of southern Arabia comprising present-day Yemen. Its people colonized Ethiopia in the tenth centuryb.c. and were known for their wealth and commercial prosperity. In the Old Testament, the queen of Sheba made a celebrated visit to King Solomon. 示巴:阿拉伯半岛南部的一个古国,包括现在也门,其居民在公元前 10世纪在埃塞俄比亚开始殖民,并以他们的财富和商业繁荣而著称。在《旧约》中,示巴女王对所罗门国王作了一次著名的访问 〔Newport〕A city of southeast Rhode Island at the mouth of Narragansett Bay south-southeast of Providence. Settled in 1639, it was an important economic center in pre-Revolutionary times and in the 19th century became a fashionable summer resort where the wealthy built palatial "cottages" such as the Breakers and Marble House. The mansions and restored colonial buildings still attract tourists to the city, as do its tennis museum and yachting facilities. Population, 28,227.纽波特:美国罗得岛州东南城市,位于普罗维登斯东南偏南的纳拉甘西特湾入口。1639年始有人定居,在美国革命前是重要的经济中心,19世纪以后,才成是受欢迎的夏季避暑胜地。人们在这里建筑了宫殿般的别墅,如布雷克尔楼和鹅卵石屋。大厦和复原的殖民建筑仍吸引城市人去旅游,就如该地的网球娱乐城和快艇设施一样。人口28,227〔Adams〕First Lady of the United States (1797-1801) as the wife of President John Adams. Her letters to her husband provide a vivid picture of life in colonial Massachusetts.亚当斯,艾比盖尔·史密斯:(1744-1818) 美国的第一夫人(1797-1801年),约翰·亚当斯总统的夫人。她写给丈夫的信生动地描绘了殖民时期马萨诸塞州人民的生活〔Rhodes〕An island of southeast Greece in the Aegean Sea off southwest Turkey. It is the largest of the Dodecanese Islands and was colonized by Dorians from Argos before 1000b.c. and strongly influenced by the Minoan culture of Crete. The ancient city of Rhodes, on the northeast end of the island near the present-day city of Rhodes, was founded c. 408 b.c. Its harbor was the site of the Colossus of Rhodes, a bronze statue erected 292-280 b.c. that was one of the Seven Wonders of the World. The modern city has a population of 40,392. 罗得岛:希腊东南一岛屿,位于爱琴海畔,土耳其西南面。它是多德卡尼斯群岛中最大的岛屿,在公元前 1000年被来自阿尔戈斯的多利安人殖民同化,且受克里特的弥诺斯文化的强烈影响。 罗得 古城,在岛屿的东北端边缘,靠近现今的 罗得 城,建立于 公元前 408年。其港口是罗得岛巨像的位置,它是矗立于 公元前 292-280年的青铜雕像,为世界七大奇迹之一。现在的城市人口为40,392 〔Sakhalin〕An island of southeast Far Eastern U.S.S.R. in the Sea of Okhotsk north of Hokkaido, Japan. Colonized by Russia and Japan in the 18th and 19th centuries, it passed under Russian control in 1875.萨哈林岛:前苏联远东东南部一岛屿,位于日本北海道以北的鄂霍次克海18世纪和19世纪被俄国和日本殖民,1875年归属俄国控制〔Richmond〕A city of eastern Indiana east of Indianapolis. Settled in 1806 by Quakers, it is primarily an industrial center. Population, 38,705.里士满:印第安纳东部的一个城市,位于印第安纳波利斯以东。奎克人于1806年在此殖民,主要是一个工业中心。人口38,705〔Frontenac〕French colonial administrator who governed New France (1672-1682 and 1689-1698) and held Quebec against the British in the King William's War (1690).福隆特纳克:法国殖民总督,曾统治新法兰西(1672-1682和1689-1698年)并在反对英国的威廉国王战役期间(1690年)拥有魁北克〔settle〕Pioneers settled the West.西部的殖民先锋〔olicook〕Originally brought to the Hudson Valley of New York by settlers from the Netherlands, a few items of Dutch vocabulary have survived there from colonial times until the present.The wordolicook, meaning "doughnut,” comes from Dutcholiekoek —literally, "oil cake.” And the Dutch wordkill for a small running stream is used throughout New York State. Stoop, "a small porch,” comes from Dutchstoep; this word is now in general use in the Northeast and beyond.开始是由荷兰裔的定居者将荷兰语的一些词汇带到纽约州的哈得逊河流域,而这些词从殖民时代一直到现在一直被使用。单词olicook 的意思是“炸面圈”, 它源于荷兰语的oliekoek ——字面意思是油炸饼。 而在荷兰语中指一条流动的小溪的词kill ,在美国纽约州广泛使用。 stoop 即“小火把”, 源自荷兰语stoep 。 这个词在美国东北及以外地区被广泛使用。〔Argall〕English colonial administrator who was deputy governor of the Virginia colony (1617-1619).阿戈尔,塞缪尔:(1572?-1626) 英国殖民行政长宫,他是弗吉尼亚殖民地指定代理统治者(1617-1619年)〔Dudley〕English colonial administrator in America who served as governor of Massachusetts Bay Colony (1634, 1640, 1645, and 1650) and as one of Harvard College's first overseers. His sonJoseph (1647-1720) was also governor of Massachusetts (1702-1715). 达德利,托马斯:(1576-1653) 英国驻美国的殖民长官,曾任马萨诸塞湾殖民地总督(1634年,1640年,1645年,1650年),哈佛学院的创办发起人之一,其子约瑟夫 (1647年-1720年)亦为马萨诸塞总督(1702年-1715年) 〔Dupleix〕French colonial administrator who competed unsuccessfully with the British to extend French control over India.杜普莱克斯侯爵,约瑟夫-弗朗索瓦:(1697-1763) 法国殖民官,曾与英国人争夺整个印度的控制权,但未成功〔Cavite〕A city of southwest Luzon, Philippines, on Manila Bay southwest of Manila. It has been an important naval base since Spanish times. The American facilities here were virtually destroyed in bombing raids by the Japanese on December 10, 1941. Population, 87,666.卡威提:菲律宾吕宋岛西南部城市,位于马尼拉西南的马尼拉湾。自西班牙殖民时期起就一直是重要的海军基地。1941年12月10日美国在此的设施在日军空袭中几乎全被破坏。人口87,666〔Napier〕British general, civil engineer, and colonial administrator in India who also led military expeditions into Ethiopia and China.纳皮尔,罗伯特·科尔内利斯:(1810-1890) 英国将军、土木工程师和印度殖民总督。曾指挥军队远征埃塞俄比亚和中国〔proportion〕The house, of Spanish colonial design, has rooms with graciousness of proportion and beautiful details.这座西班牙殖民时期设计风格的房子,各房间都有和谐的比例及精美的细微部分。〔Samos〕An island of eastern Greece in the Aegean Sea off the western coast of Turkey. First inhabited in the Bronze Age, it was later colonized by Ionian Greeks and became an important commercial and maritime power in the sixth centuryb.c. Subsequently controlled by Persia, Athens, Sparta, Rome, Byzantium, and the Ottoman Empire, the island became part of modern-day Greece in 1913. 萨摩斯岛:希腊东部爱琴海上一岛屿,位于土耳其西岸附近。最早于青铜器时代就有人居住,后被爱奥尼亚希腊人殖民,在公元前 6世纪成为重要的商业和海上力量。先后被波斯、雅典、斯巴达、罗马、拜占庭和奥托曼帝国占领,1913年此岛成为今天希腊的一部分 〔Andrews〕American historian who published numerous works on the colonial period.安德鲁,查尔斯·麦克莱恩:(1863-1943) 美国历史学家,发表过许多殖民时期的著作〔prolepsis〕The anachronistic representation of something as existing before its proper or historical time, as inthe precolonial United States. 预期的叙述:对某事的年代错误的描述,如存在于其适当的或历史的时间之前,如在殖民前的美国 中 〔Taino〕A member of an Arawak people of the Greater Antilles and the Bahamas who became extinct under Spanish colonization during the 16th century.泰诺人:大安的列斯群岛和巴哈马群岛上阿拉瓦克族的一支,在16世纪西班牙殖民时期灭绝〔Endecott〕English-born American colonial administrator who was a founder of the Massachusetts Bay Colony and served frequently as its governor between 1628 and 1664.尹德科提,约翰:(1588?-1665) 英裔美国殖民地管理者,他是马萨诸塞湾殖民区的一个建立者,并在1628年到1664年间经常成为该地区的统治者〔Carpentersville〕A village of northeast Illinois west-northwest of Chicago. It was settled in 1834. Population, 23,049.卡本特斯维尔:伊利诺斯州东北部一村庄,位于芝加哥西北部以西。1834年开始殖民。人口23,049〔metropolitan〕Of, relating to, or constituting the home territory of an imperial or colonial state.宗主国的;宗主城市的:属于,关于或构成一个帝国或殖民国家的宗主地区的〔era〕the Colonial era of U.S. history; the Kennedy era.美国历史上的殖民时期;肯尼迪时代〔come〕customs that come down from colonial times.从殖民时代传承下来的惯例〔colonial〕A house designed in an architectural style reminiscent of the one prevalent in the American colonies just before and during the Revolution.殖民时代建筑:一种房屋,设计类似于北美革命时期流行于北美殖民地的建筑风格
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/26 16:40:15