网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 流传开来
释义 〔Gotham〕New York City. The nickname was popularized by Washington Irving and others inSalmagundi, a series of satirical sketches (1807-1808). 纽约:纽约市。华盛顿·欧文和其他人在《杂拌》 (1807-1808年),一本连载的讽刺杂文中,给纽约起了个绰号,并从此流传开来 〔mascot〕The wordmascot, which usually denotes something or someone that brings good luck, enjoys a positive meaning that is a distinct improvement over the meanings of some of its ancestors. Mascot came into English as a borrowing of the French wordmascotte, meaning "mascot, charm.”The English word is first recorded in 1881 shortly after the French word, itself first recorded in 1867,was popularized by the operaLa Mascotte, performed in December 1880. The French word in turn came from the Modern Provençal wordmascoto, "piece of witchcraft, charm, amulet,”a feminine diminutive ofmasco, "witch.” This word can probably be traced back to Late Latinmasca, "witch, specter.”Perhaps a mascot is as powerful as people think;fortunately, it is now in our corner.mascot 这个词通常指能够带来好运的某物或某人, 与其最早来源的几个词的词意相比,这个词所具有的褒义色彩是明显的进步。 Mascot 是借自法语的mascotte, 意思是“符咒,魔力。”该法语词的记录1867年出现不久,就在1881年有了这个英语词汇的最早记录,因1880年12月演出的一出歌剧La Mascotte 而流传开来。 法语中单词来源于现代普罗旺斯语mascoto , 意思是“女巫的魔法,魔术,护身符”,一个意为“女巫”的masco 的阴性小词。 这个词可能追溯到后期拉丁语的masca , 意为“女巫,幻象”。或许吉祥物这个词是指象人们想的一样魔力无边;幸运的是,它被我们记录进来了〔apocryphal〕"Wildly apocryphal rumors about starvation in Petrograd . . . raced through Russia's trenches"(W. Bruce Lincoln)“彼得格勒饿死人的杜撰谣言…迅速地在俄军阵营流传开来”(W.布鲁斯·林肯)
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/28 9:23:03