网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 火箭
释义 〔shot〕An attempt to reach a target with a rocket:发射:用火箭到达某个目标的尝试:〔with〕With the advent of the rockets, the Space Age began.随着火箭的出现,太空时代开始了〔takeoff〕The act of rising in flight. Used of an aircraft or a rocket.起飞的行为。用于指一架飞机或火箭〔nose〕Something, such as the forward end of an aircraft, a rocket, or a submarine, that resembles a nose in shape or position.鼻形物:某些在形状和位置上类似于鼻子东西,例如飞机、火箭或潜水艇的前端〔suborbital〕Having or following a trajectory of less than one orbit. Used of a rocket or spacecraft.(卫星、火箭、航天器)不满轨道一圈的,亚轨道的〔bloom〕White vapor bloomed from the side of the rocket's fuel tank.白烟的浓烟突然从火箭的燃料箱旁窜出〔ammunition〕Nuclear, biological, chemical, or explosive materiel, such as rockets or grenades, that are used as weapons.军事装备:核武器、生物武器、化学武器或爆炸物,如火箭和手榴弹〔fusee〕From French fusée [spindle, rocket, flare, fuse] 源自 法语 fusée [纺锤,火箭,火焰,导火索] 〔rocketsonde〕An instrument transported to the upper atmosphere by rocket, used to study meteorological conditions.火箭探空仪,气象探测火箭:一种由火箭发动机运送到高空用于研究气象状况的仪器〔burnout〕The termination of rocket or jet-engine operation because of fuel exhaustion or shutoff.停烧:火箭或喷射发动机因燃料耗尽或切断而停止工作〔fizzle〕In Philemon Holland's 1601 translation of Pliny'sNatural History, we are surprised by the use of the wordfizzle in the statement that if asses eat a certain plant,"they will fall a fizling and farting.” Fizzle was first used in English to mean,in the decorous parlance of theOxford English Dictionary, "to break wind without noise.” During the 19th centuryfizzle took on a related but more respectable sense, "to hiss, as does a piece of fireworks,”illustrated by a quotation from the November 7, 1881, issue of theLondon Daily News: "unambitious rockets which fizzle doggedly downwards.”In the same centuryfizzle also took on figurative senses, one of which seems to have been popular at Yale.TheYale Literary Magazine for 1849 helpfully defines the word as follows: “Fizzle, to rise with modest reluctance, to hesitate often, to decline finally; generally, to misunderstand the question.”The figurative sense offizzle that has caught on is the one with which we are most familiar today, "to fail or die out.”在腓利门荷兰1601年对普林尼的博物志 中, 我们对fizzle 一词的用法感到很惊讶, 它说如果驴吃了某种植物,“他们就会放屁。” Fizzle 首先在英语中指“无声地放屁,”是在牛津英语字典 的高雅用语中出现的。 在19世纪,fizzle 有了一个相关的但更文雅的含义, “发嘶嘶声,如同烟火那样,”这个词义是通过1881年11月7日的伦敦每日新闻 的引文说明的: “抱负不大的火箭,它们顽固地嘶嘶下坠。”同一世纪,fizzle 还赋与了比喻义, 其中的一个比喻义似乎在耶鲁大学很流行。1849年的耶鲁文学杂志 给这个词下了一个有益的定义: “Fizzle, 不十分情愿地上升,常犹豫不决,最终放弃; 通常是弄错问题。”人们已接受的fizzle 的比喻义, 即今天我们最为熟悉的“失败或消失”〔yaw〕To turn about the vertical axis. Used of an aircraft, a spacecraft, or a projectile.偏航:绕垂直中轴旋转,用于飞机、太空船或火箭〔rocketeer〕One, such as a scientist, who is an expert in rocketry.火箭技术专家,火箭设计专家:科学家等有火箭方面技术的人〔payload〕The passengers, crew, instruments, or equipment carried by an aircraft, a spacecraft, or a rocket.载运物:飞机、宇宙飞船或火箭载运的旅客、工作人员、器械或装备〔window〕The wordwindow conceals a poetic image that is not at all transparent. Our word comes to us from the Scandinavian invaders and settlers of England in the early Middle Ages.Although we have no record of the exact word they gave us,it was related to Old Norsevindauga, "window,” a compound made up ofvindr, "wind,” and auga, "eye,” reflecting the fact that at one time windows contained no glass.In our time we have takenwindow, which has been recorded in the language for almost 800 years, in a figurative direction with phrases such aslaunch window, weather window, and window of opportunity or vulnerability. Rockets and missiles now travel through the "wind's eye.”window 这个词掩盖了一个不明显的富有诗意的意象。 这个词是中世纪初由斯堪的纳维亚入侵者和英格兰的开拓者带来的。尽管没有确切记录这个词是什么,但它与古斯堪的纳维亚语中的vindouga 有关系,“窗户”, 是由vindr “风”,和 auga “眼睛”组成的复合词, 这反映出窗户在当时是没有玻璃的。在现代我们用的window 已有记录近800年了, 现在它已有了比喻意义,如在短语最佳发射时段, 海面平静期, 和 window of opportunity 或 vulnerability。 火箭和导弹现在要穿过“风的眼睛”〔jato〕An aircraft takeoff aided by an auxiliary jet or rocket.助飞:用喷气机或火箭帮助航空器起飞〔pioneer〕rockets that pioneered outer space.开拓外层空间的火箭〔warhead〕A part of the armament system in the forward part of a projectile, such as a guided missile, rocket, torpedo, bomb, or other munition, that contains either a nuclear or thermonuclear system, a high explosive system, chemical or biological agents, or inert materials intended to inflict damage on a target.弹头:武器系统之一部分,位于抛射弹体的前部,如导弹、火箭、鱼雷、炸弹或其它武器前部,包括核系统或热核系统、高爆系统、化学或生物反应剂或惰性物质,用来对目标造成破坏〔hull〕The outer casing of a rocket, guided missile, or spaceship.外壳:火箭,导弹或宇宙飞船的外壳〔destruct〕The intentional, usually remote-controlled destruction of a space vehicle, rocket, or missile after launching, as for defective performance or reasons of safety.毁灭,摧毁:因为方案不完善或为了安全的原因,经常通过遥控对已发射的宇宙飞船、火箭或导弹实施的有意的摧毁〔minitrack〕An electronic system designed to follow the course of satellites and rockets and correlate radio signals received by a network of ground stations.卫星跟踪系统:设计用来跟踪卫星或火箭的航线并将地面站网接受到的无线电信号相互关联的电子系统〔chaff〕Strips of metal, foil, or glass fiber with a metal content, cut into various lengths and having varying frequency responses, that are used to reflect electromagnetic energy as a radar countermeasure. These materials, usually dropped from aircraft, also can be deployed from shells or rockets.金属箔:含有金属成分的一些金属片、箔片或玻璃纤维,切割成不同长度并具有不同的反射频率,以反射电磁能来干扰雷达。这些材料通常由飞机上投下,也可布置于炮弹或火箭〔rocket〕To move swiftly and powerfully, as a rocket.像火箭般迅速而有力地运动〔rocketry〕The science and technology of rocket design, construction, and flight.火箭学,火箭技术:有关火箭设计、制造和飞行的科学和技术〔hunt〕To yaw back and forth about a flight path, as if seeking a new direction or another angle of attack. Used of an aircraft, a rocket, or a space vehicle.前后摆动:沿一条飞行路线来回摇摆,似乎在寻找一个新的方向或进攻角度。用于飞机、火箭或空间飞行器〔liftoff〕The initial movement by which or the instant in which a rocket or other such craft commences flight.起飞,发射:火箭或其他类似的飞行器起飞时的初始动作或时刻〔blast〕To take off, as a rocket.发射:发射,如火箭的发射〔launch〕launch a rocket; launch a torpedo.发射一枚火箭;发射一颗鱼雷〔staging〕The act of jettisoning a stage of a multistage rocket.级分离:多极火箭放弃一级的行为〔posigrade〕Of, relating to, or being an auxiliary rocket on a multistage spacecraft that is fired in the direction of the spacecraft's motion to separate the sections.正加速度的火箭:多节航天器上的辅助火箭的,这种火箭点燃后沿航天器运行方向推进,并分为几部分〔supergun〕An extremely large, cannonlike gun designed to shoot projectiles over long distances or to launch satellites and spacecraft into orbit without a propulsion or guidance system, as is needed with a missile.巨型炮:似火炮的超大型大炮,用来发射远程火箭,或者将卫星和宇宙飞船送入天体轨道,无需发射导弹所必需的推进或导航系统〔opacifier〕A chemical agent added to a material, such as rocket propellant, to make it opaque.遮光剂:在物质中添加一种化学添加剂,如加在火箭助推器中,使之不反光〔nitromethane〕A colorless, oily liquid, CH3NO 2, used in making dyes and resins, in organic synthesis, and as a rocket propellant. 硝基甲烷:一种无色的、油质液体CH3NO 2,用来制造染料和合成树脂,用于有机合成,以及作为火箭助推剂 〔rocketeer〕One who launches, rides in, or pilots rockets.发射、乘坐或操纵火箭的人〔defuel〕defuel a rocket.除去火箭的燃料〔projectile〕A self-propelled missile, such as a rocket.自动推进武器:自动推进的导弹,比如火箭〔rockoon〕A device used for high-altitude sounding, composed of a small, solid-propellant rocket that is launched from a balloon.气球火箭,高空探测火箭:一种由一个使用固体推进剂且从气球上发射的小型火箭组成的用于高空探测的装置〔penetration〕The depth reached by a projectile after hitting its target.打进程度:火箭或导弹击中目标后所达到的深度〔fire〕The launching of a missile, rocket, or similar ballistic body.发射:导弹、火箭或类似抛射物的发射〔burn〕a rocket stage designed to burn for three minutes before being jettisoned.设计成在被抛弃之前可以燃烧三分钟的火箭的级
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/7 2:45:03