单词 | 灾害 |
释义 | 〔follow〕If a forest fire cannot be extinguished, devastation is sure to ensue.如果森林火灾不能被扑灭,灾害一定会随之发生。〔plague〕from plaghe [plague] 源自 plaghe [灾害] 〔Messina〕A city of northeast Sicily, Italy, on theStrait of Messina, a channel separating Sicily from mainland Italy. Founded in the eighth century b.c. by Greek colonists. Messina was decimated by the plague in 1743 and suffered severe earthquakes in 1783 and 1908. The strait's rocks, currents, and whirlpools may have been the inspiration for the legend of Scylla and Charybdis. Population, 255,890. 墨西拿:意大利西西里岛东北部一城市,位于墨西拿海峡 沿岸,该海峡将西西里岛和意大利大陆分隔开来。该城于 公元前 8世纪由希腊殖民者创建。在1743年的瘟疫流行中该城人口大批死亡,1783年及1908年该城又遭受严重的地震灾害。斯库拉和卡律布狄斯的传说可能就得灵感于墨西拿海峡的礁石、激流与漩涡。人口255,890 〔evil〕Something that is a cause or source of suffering, injury, or destruction:灾祸,灾害,不幸:造成苦难、伤害或破坏的事:〔powerful〕In the upper southern United States the wordspowerful and mighty are intensives used frequently like the adverb very : Your boy's grown powerful big.The new baby is mighty purty.Powerfulis used as an adjective in some expressions: The storm did a powerful lot of harm. In the same dialect regionthe nounpower has, in addition to its standard meaning, the sense of "a large number or amount.”This sense appears in theOxford English Dictionary as common in dialectal British English of the 18th and 19th centuries: "It has done a power of work" (Charles Dickens).All these derivative senses ofpower and might take advantage of the notion of strength inherent in these nouns, making them natural intensives. Colloquial English is always on the lookout for ways to make language more vivid with new intensives.We think of the upper southern part of the United States as linguistically conservative,but in fact it has preserved uses ofpower, powerful, and mighty that were innovative in their time. 在美国中南部powerful 及 mighty 这两个词用作强调词并与 very 一样用得很频繁: 你的儿子已长得很大了。新生儿非常干净。Powerful在有些表达中还用作形容词: 这暴风造成巨大灾害。 在同一方言区中,名词power 除了具有标准含义外, 还有“大的数字或数量”之意。该意义出现在牛津英语词典 中, 在18世纪及19世纪的英国英语方言中使用也十分普遍: “它已做了大量工作” (查尔斯·狄更斯)。所有power 及 might 的这些衍生意义都利用两个名词本身力量的含义而使它们成为强调词。 英语口语一直在寻求途径以运用新的强调词,使语言变得更为生动。我们认为美国中南部在语言的使用上是很保守的,但事实上,这部分地区却保留了在当时十分创新的power,powerful 及 mighty 的用法 〔plague〕A sudden destructive influx or injurious outbreak:突然的灾害:一种突发性破坏的汇集或有害的爆发:〔plague〕a plague of locusts; a plague of accidents.蝗虫灾害;不测之灾〔powerful〕The storm did a powerful lot of harm.这场风暴造成了巨大的灾害〔bring〕Floods brought destruction to the valley. A chill can bring on a cold.洪水给山谷酿成了大灾害。受寒会导致感冒 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。