单词 | 烦扰 |
释义 | 〔grate〕To irritate or annoy persistently.使气恼:不断地激怒或烦扰〔cure〕Something that corrects or relieves a harmful or disturbing situation:对策,措施:消除或缓解某一有害或烦扰状态的东西:〔paranoia〕A psychotic disorder characterized by delusions of persecution or grandeur, often strenuously defended with apparent logic and reason.妄想狂,偏执狂:一种通常用表面的逻辑和道理来设想的具烦扰或夸大妄想特征的精神错乱症〔henpeck〕To dominate or harass (one's husband) with persistent nagging.对丈夫罗嗦:唠唠叨叨以管制或烦扰(丈夫)〔careful〕"Thou art careful and troubled about many things"(Luke 10:41)“你为许多事思虑烦扰”(路加福音10:41)〔trouble〕To inconvenience; bother:使不便;烦扰:〔persecute〕To annoy persistently; bother.不断地困扰;烦扰〔bother〕To disturb or anger, especially by minor irritations; annoy.See Synonyms at annoy 烦扰,激怒:打扰或激怒,尤指通过令人烦躁的小事;打搅 参见 annoy〔gnaw〕To cause persistent worry or pain:烦扰,折磨,使痛苦:〔botheration〕Used to express annoyance or irritation.讨厌!:用于表达烦扰或恼怒〔mommuck〕To harass; bother.不断打扰;烦扰〔misfit〕One who is unable to adjust to one's environment or circumstances or is considered to be disturbingly different from others.不适应环境的人:不能适应其环境或氛围的或被认为与他人不同以致烦扰他人的人〔worry〕To bother or annoy, as with petty complaints.烦扰:因一点小委屈而打搅或使烦恼〔still〕 Quiet suggests the absence of noise, bustle, tumult, or agitation: Quiet 的意思是没有噪音、混乱、骚乱或烦扰: 〔unburden〕To free from or relieve of a burden or trouble:卸去…的负担:卸下负担,使摆脱烦扰:〔patient〕Capable of bearing or enduring pain, difficulty, provocation, or annoyance:有忍耐力的,能忍受痛苦的:能够忍受痛苦、困难、挑衅或烦扰的:〔trouble〕An effort, especially one that causes inconvenience or bother:麻烦,不便:尤指导致麻烦或烦扰的努力:〔patient〕Marked by or exhibiting calm endurance of pain, difficulty, provocation, or annoyance.容忍的,耐苦的:具平静忍受痛苦、困难、挑衅或烦扰的特征的,或显示出这一特点的〔pester〕To harass with petty annoyances; bother.See Synonyms at harass 打扰,纠缠:用琐碎的事情来烦扰;困扰 参见 harass〔hagride〕To torment or harass, especially with worry or dread:折磨,烦扰:折磨或是烦扰,尤其是以忧虑或是恐惧折磨:〔harry〕To disturb or distress by or as if by repeated attacks; harass.See Synonyms at harass 一再骚扰:以反复的攻击或类似方式来烦扰;骚扰 参见 harass〔bedevil〕To torment mercilessly; plague.残忍地虐待;烦扰〔worry〕"Don't worry" is a much milder injunction than it once would have been,for the wordworry has softened its sense greatly over the course of its history. Its Old English ancestor,wyrgan, meant "to strangle.” Its Middle English descendant,worien, kept this sense and developed the new sense "to grasp by the throat with the teeth and lacerate" or "to kill or injure by biting and shaking.” This is the way wolves or dogs might attack sheep, for example.In the 16th centuryworry began to be used in the sense "to harass, as by rough treatment or attack,” or "to assault verbally,” and in the 17th century the word took on the sense "to bother, distress, or persecute.”It was a small step from this sense to the main modern senses "to cause to feel anxious or distressed" and "to feel troubled or uneasy,” first recorded in the 19th century.与过去相比,“别担心”这句话的命令意味减少了许多,因为随着历史的变迁worry 这个词的“攻击性”意味大大削弱了。 其古英语中的前身wyrgan, 意为“扼杀”。 在中世纪英语中的worien 保留了这个意思并衍生出一个新意思“用牙齿咬住喉咙并且撕裂”或“咬住并来回甩动以杀死或伤害”。 例如,这是狼或狗袭击羊的方式。16世纪,worry 开始含有“以粗暴手段或袭击方式来骚扰”,“口头攻击”的意思, 到了17世纪这个词产生了“干扰、使焦虑和烦扰”的意思。19世纪,这个词义向前发展了一点,产生了适用于当代的主要意思“使感到焦虑或痛苦”和“感到烦恼或不安”〔plague〕To pester or annoy persistently or incessantly.See Synonyms at harass 使苦恼,烦扰:经常不断地打扰或烦扰 参见 harass〔cark〕To burden or be burdened with trouble; worry.(使)烦恼,(使)忧虑:负担烦扰或被烦扰所困扰的;担忧〔trouble〕A cause or source of distress, disturbance, or difficulty:忧虑:烦恼、烦扰或困难的原由:〔cure〕To remove or remedy (something harmful or disturbing):消除,补救:消除或补救(有害或烦扰的东西):〔this〕This (not that ) is what bothers me. 这些(不是 that ) 烦扰我。 〔waspish〕Indicative of irritation, annoyance, or spite:尖刻的:表现出被激怒、被烦扰或恶毒的:〔fuss〕To disturb or vex with unimportant matters.使烦恼:使为小事烦恼,烦扰〔patient〕Bearing or enduring pain, difficulty, provocation, or annoyance with calmness.忍耐的,能忍受的:平静地承受或忍受痛苦、困难、挑衅或烦扰的 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。