单词 | 牌戏 |
释义 | 〔piquet〕A card game for two people, played with a deck from which all cards below the seven, aces being high, are omitted.皮克牌:用除去所有七以下牌的用一副牌玩的两人牌戏,幺点为大牌,也略去〔undertrick〕A trick in card games, especially bridge, the loss of which prevents a declarer from making a contract.宕墩:牌戏中一圈牌,尤指桥牌,失去它就阻止叫王牌者无法叫牌〔renounce〕A revoke in cards.垫牌:牌戏中的垫牌〔meld〕To declare or display (a card or combination of cards in a hand) for inclusion in one's score in various card games, such as pinochle.摊出(得分的牌或牌组):在各种牌戏中,宣布或出示(手中的牌或牌组)以将其计入得分,如塔牌中〔skat〕A card game for three persons that is played with 32 cards, sevens through aces.斯卡特牌戏:一种用32张牌通过A纸牌接龙的3人纸牌游戏〔ruff〕An old game resembling whist.拉天牌戏:一种类似惠斯特的早期牌戏〔Lunt〕American actor who performed with his wife Lynn Fontanne in many stage productions, includingPygmalion (1926) and Quadrille (1952-1955). 兰特,艾尔弗雷德:(1893-1977) 美国演员,曾与其妻子林恩·方丹表演了许多舞台剧,包括《皮格马利翁》 (1926年)和 《夸德里尔牌戏》 (1952-1955年) 〔ombre〕A card game, played by three players with 40 cards, that was popular in Europe during the 17th and 18th centuries.奥伯尔牌戏:由三人参加的一种纸牌游戏,共40张牌,17世纪和18世纪在欧洲非常流行〔overcall〕To bid beyond or in excess of (a previous bid or player) in a game of cards.叫牌叫得比…高:在牌戏中叫牌超过(前一位叫者或游戏者)〔pinochle〕Perhaps from German dialectal Binokel [beziquelike card game] 可能源自 德语方言 Binokel [一种(两人或四人玩的)牌戏] 〔trump〕The history of the wordtrump gives meaning to this seemingly nonsensical word and also relates to the history of the game of bridge.Trump is an alteration of the word triumph used in special senses that are now obsolete. These senses, first recorded in a sermon of 1529 by the English prelate Hugh Latimer, are "a card game" and "trump" as it is used in card games.In the same 1529 textone may find the first instances oftrump, used in the same two senses as triumph. Fromtrump and other games came the card game whist, which in turn developed into bridge.The termtrump survived even though the game of trump did not. trump 一词的历史赋予这一看似荒唐的词以意义, 同时它也与桥牌的历史相联系。在triump 的一些现已过时的特殊意义中 trump 可与之换用。 这些意义便是牌戏中所用的“牌戏”和“王牌”,它们首次记载于英格兰高级教士拉蒂默1529年的一篇布道中。在1529年的同一篇文章中,我们可找到trump 被用于 triump 的这两个意义的例子。 从trump 和其它游戏产生了牌戏, 而后又发展成为桥牌。尽管特拉普这一牌戏已不复存在,但trump 一词留存至今 〔euchre〕A card game played usually with the highest 32 cards, in which each player is dealt 5 cards and the player making the trump is required to take at least 3 tricks to win.尤克牌:一种通常只用最主要的32张牌的牌戏,玩牌者每人发五张牌。以定王牌的一方必须至少赢三墩牌才算赢〔primero〕A gambling card game, popular in Elizabethan England.普利麦罗纸牌戏:伊丽莎白时期在英格兰流行的赌博牌戏〔canfield〕A form of solitaire.坎菲尔德牌戏:纸牌游戏的一种形式〔bezique〕A card game similar to pinochle that is played with a deck of 64 cards.伯齐克牌戏:一种类似皮纳寇的扑克游戏,每副牌64张〔nap〕The highest bid in this game, announcing the intention to win five tricks, the maximum number in a hand. Also called napoleon 孤注一掷:这种牌戏中最高叫牌,宣布要赢五圈牌,这是每人手中所拿牌的最大数 也作 napoleon〔skat〕One of the combinations of cards occurring in this game.在斯卡特牌戏中出现的混合牌中的一张〔overtrick〕A card trick won in excess of contract or game, as in bridge.(桥牌中的)超约得墩:如在桥牌戏中赢的超过了叫牌墩数或比分的叠牌〔quadrille〕A card game popular during the 18th century, played by four people with a deck of 40 cards.夸德里尔牌戏:一种18世纪流行的由四人玩40张牌的游戏〔ombre〕Spanish hombre [man, ombre] 西班牙语 hombre [人,奥伯尔牌戏] 〔pinochle〕The combination of the queen of spades and jack of diamonds in this game.此牌戏中的一种牌组:牌戏中,将红桃或黑桃皇后Q与方块J搭配组合〔pinochle〕A game of cards for two to four persons, played with a special deck of 48 cards, with points being scored by taking tricks and forming certain combinations.皮纳克尔:一种两到四人玩的牌戏,使用48张牌的一副纸牌,通过采用轮圈抓牌或形成某种组合计分〔renounce〕To revoke in cards.垫牌:在牌戏中垫牌〔Culbertson〕American contract bridge authority whose dominance of international matches and several books, includingThe Contract Bridge Blue Book (1930), helped popularize the card game. 卡伯特森,伊利:(1891-1955) 美国定约桥牌的权威,他在国际性比赛中的优势地位以及著作包括《定约桥牌蓝皮书》 (1930年),促进了这种牌戏的普及 〔pot〕The total amount staked by all the players in one hand at cards.See Synonyms at bet 一锅:牌戏中所有游戏者一次所赌的总金额 参见 bet〔bidding〕Bids considered as a group, as at an auction or in card games:出价或叫牌:作为一群体的出价,如在拍卖会或在牌戏中:〔cribbage〕A card game for from two to four players in which the score is kept by inserting small pegs into holes arranged in rows on a small board.克里比奇牌戏:一种由2至4人玩的纸牌戏,通过把小钉插入成行排列在一块小木板上的孔中记分 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。