单词 | 物理上 |
释义 | 〔continuance〕 or to physical extension ( 或者是物理上的延伸( 〔center〕According to traditional canons of usage,the verbcenter may be freely used with the prepositions on, upon, in, or at; but its use witharound is excoriated as "ungrammatical,” "illogical,” "geometrically senseless,” and "physically impossible.” But the fact that writers persist in using this phrase in sentencessuch asThe discussion centered around the need for curriculum revision (where traditionalists would require revolved around ) suggests a widespread perception that center around, for all its apparent illogicality,may sometimes represent the true nature of experience.Center may denote a variety of relations involving having, finding, or turning about a center, and the choice of a preposition depends on what is intended.There is reputable precedent for usagessuch asOur hope centered in the young sovereign; 根据传统用法,动词center 可以和介词 on,upon,in 或 at 自由连用; 但它和around 连用却被严厉指责为“不合语法”,“不合逻辑”,“几何上无意义”,“物理上不可能”。 然而事实上作家们坚持在句子里使用这个短语,比如讨论围绕修订工作的需求展开 (这里传统人士将用 rovolve around )表明 center around 揭示了一个普遍的认识, 即尽管它明显不合逻辑,有时也会代表经验的真正特性。Center 可以指示包括拥有,发现或围绕中心转动在内的多种关系, 介词的选择取决于具体意向。用法上有著名的先例,如我们的希望集中于年轻的帝王身上; 〔dark〕an obscure communiqué requiring clarification), but it can refer to physical darkness ( 需要说明的思路不清的公报), 但是它也能指物理上的黑暗( 〔mica〕Any of a group of chemically and physically related aluminum silicate minerals, common in igneous and metamorphic rocks, characteristically splitting into flexible sheets used in insulation and electrical equipment.云母:化学上和物理上有联系的铝硅酸盐矿物群的总称,常见于火成岩和变质岩中,以易裂成柔软的薄片为特征,用于绝缘体及电气设备中〔treat〕To subject to a process, an action, or a change, especially to a chemical or physical process or application.处理:使…经受了一个过程、行动或变化,尤指化学或物理上的过程或作用 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。