单词 | 珀西 |
释义 | 〔More〕British writer whose works include tragedies, such asPercy (1777), the novel Coelebs in Search of a Wife (1809), and religious tracts advocating reforms for the poor. 莫尔,汉娜:(1745-1833) 英国作家,其著作包括悲剧如《珀西》 (1777年)和小说 《科埃莱布斯寻妻记》 (1809年)及一些提倡为穷人而进行改革的宗教小册子 〔Shelley〕British romantic poet whose works include "Ode to the West Wind" (1819), "To a Skylark" (1820), the lyric dramaPrometheus Unbound (1820), and "Adonais" (1821), an elegy to John Keats. 雪莱,珀西·拜舌尔:(1792-1822) 英国浪漫诗人,其作品包括“西风颂”(1819年)、“致云雀”(1820年)、抒情剧《解放了的普罗米修斯》 (1820年)以及为约翰·济慈作的挽歌“阿多尼斯”(1821年) 〔Shelley〕British writer best known for the Gothic novelFrankenstein, or the Modern Prometheus (1818). She married Percy Bysshe Shelley in 1816. 雪莱,玛丽·戈德温·沃尔斯顿克拉夫特:(1797-1851) 英国作家,以其哥特式小说《弗朗肯斯坦,又名现代的普罗米修斯》 (1818年)最为著名,她与珀西·比希·雪莱于1816年结婚 〔raid〕The members of an army traveling on a particularroad to carry out a raid probably would not draw a connection between the two words.However,raid and road descend from the same Old English word rād. Theai in raid represents the standard development in the northern dialects of Old English long a, while theoa in road represents the standard development of Old English long a in the rest of the English dialects. Old Englishrād meant "the act of riding" and "the act of riding with a hostile intent; that is, a raid,”senses that no longer exist for our wordroad. It was left to Sir Walter Scott to revive the Scots formraid with the sense "a military expedition on horseback.”The Scots weren't making all the raids, however.Others seem to have returned the favor,for we find these words in the Middle EnglishCoventry Leet Book : "aftur a Rode . . . made uppon the Scottes at thende of this last somer.”The "Rode" was led by the non-Scottish Duke of Gloucester, who was later crowned as Richard III, and Henry Percy, Duke of Northumberland.一支部队的士兵在某条road (路)上行进以发动一场 raid (袭击), 这大概不会使这两个词之间产生什么联系。然而raid 和 road 这两个词源于古英语中的同一个词 rad 。 Raid 中的 ai 代表了古英语中北部发言中长 a 的标准发展, 而road 中的 oa 代表了其它地区古英语方言中长 a 的发展。 古英语中rad 的意思是“骑马的行动和出于敌意而骑马的行动; 也就是说,一次奇袭,”词意中不再有路 这个意思。 沃尔特·斯科特爵士又恢复了raid 这个词的苏格兰语形式, 其意思是“马上的远征”。然而,奇袭并不只是由苏格兰人发动。别人似乎也保留了对这个词的偏好,因为我们在中世纪英语的考文垂史料 中发现了这段话: “在去年夏末对苏格兰发动的奇袭之后…”。该“奇袭”是由后来被冠以查理三世的格洛斯特的非苏格兰公爵和诺森柏兰的亨利·珀西公爵领导的〔Bridgman〕American physicist. He won a 1946 Nobel Prize for work in the field of high-pressure physics.布里奇曼,珀西·威廉姆斯:(1882-1961) 美国物理学家。因在高压物理学领域的工作而获1946年诺贝尔奖〔Lewis〕British writer and artist. He wrote the novelsThe Apes of God (1930) and Revenge for Love (1937) and painted portraits of T.S. Eliot and Ezra Pound. 刘易斯,(珀西)温德姆:(1884-1957) 英国作家和艺术家。著有长篇小说《上帝的猴子》 (1930年)和 《爱的复仇》 (1937年)。绘画作品有T·S·艾略特和艾兹拉·庞德的肖像画 〔mutinous〕"mutinous passions, and conflicting fears"(Percy Bysshe Shelley)“失控的激情和抵触的恐惧”(珀西·比希·雪莱)〔rayless〕"Hid by a rayless night"(Percy Bysshe Shelley)“在黑暗的夜幕下躲藏了起来”(珀西·比希·雪莱)〔bane〕"Obedience,/Bane of all genius, virtue, freedom, truth,/Makes slaves of men"(Percy Bysshe Shelley)“顺从——那毁灭所有智慧、美德、自由、真理的根源,使人们沦为奴隶”(珀西·比希·雪莱)〔Percy〕English prelate, antiquary, and poet who editedReliques of Ancient English Poetry (1765). 珀西,托马斯:(1729-1811) 英国高级教士、古董收藏家和诗人,编辑了《古代英语诗遗粹》 (1765年) 〔what〕"I've often wondered why some good crime writer . . . hasn't taken up with New Orleans, what with its special raffishness, its peculiar flavor of bonhomie and a slightly suspect charm"(Walker Percy)“考虑到它那特殊的大胆不羁,它特有的欢乐气氛的风味以及它略为人所怀疑的魅力,我时常纳闷为什么一些很好的犯罪小说作家还没有对新奥尔产生兴趣”(沃克·珀西)〔swing〕"Music, when soft voices die,/Vibrates in the memory" (Percy Bysshe Shelley).“当温柔的声音逝去,/音乐在记忆中颤动” (珀西·白塞·雪莱)。〔Cayuse〕The dialect of Nez Perce spoken by the Cayuse in the 19th and 20th centuries.内珀西方言:19世纪和20世纪卡尤塞人说的内珀西方言〔Percy〕English soldier who was killed while leading an uprising against Henry IV (1403).珀西,亨利:(1364-1403) 英国士兵,在领导反对英王亨利四世的起义中牺牲(1403年)〔Chrysler〕American automobile manufacturer who founded the Chrysler Corporation (1925).克莱斯勒,沃尔特·珀西:(1875-1940) 美国汽车制造商,建立了克莱斯勒公司(1925年)〔passing〕"I will mention only one particular aspect of the current mess because . . . this one is surely something new and passing strange"(Walker Percy)“我将只提及目前的困境中一个特殊的方面…这一方面的确新颖并且极其奇妙”(沃克·珀西)〔nature〕"Strange natures made a brotherhood of ill"(Percy Bysshe Shelley)“喜怒无常的性情导致了手足情谊恶劣”(珀西·比希·雪莱)〔Maxim〕American-born British inventor of an automatic, recoil-operated machine gun (1884), which was widely used during World War I. His brotherHudson (1853-1927) invented smokeless gun powder, and his son Hiram Percy (1896-1936) developed a silencer for firearms. 马克沁,希兰·史蒂文斯:(1840-1916) 美国裔的英国发明家,发明有曾在第一次世界大战中广为使用的自动反弹发动机枪(1884年)。他的弟弟哈得孙 (1853-1927年)曾发明无烟火药,他的儿子 希拉姆·珀西 (1896-1936年)发明了装在火器上的消声器 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。