单词 | 理查德 |
释义 | 〔Burton〕British explorer and Orientalist. Disguised as a Pathan, he journeyed (1853) to the forbidden cities of Mecca and Medina and in 1858 tried unsuccessfully to discover the source of the Nile River. His best-known work is a translation ofThe Arabian Nights (1885-1888), which was considered scandalous at the time. 伯顿,理查德·弗朗西斯:(1821-1890) 英国探险家和东方学家。他假扮成帕坦人游历了禁城麦加和麦地那(1853年),1858年他试图探索尼罗河源头,但未成功。他最有名的作品是《天方夜谭》 (1885-1888年)的译本,此部作品在当时被认为是丑恶可耻的 〔Hunt〕American architect who supervised an addition to the Louvre in Paris and designed an extension of the U.S. Capitol (1855) as well as the base of the Statue of Liberty.亨特,理查德·莫里斯:(1827-1895) 美国建筑学家,督造了巴黎卢浮宫扩建工程,设计了美国国会的扩建工程(1855年),还设计了自由女神像的基座〔romance〕"These fine old guns often have a romance clinging to them"(Richard Jeffries)“这些精美的旧式枪有传奇性”(理查德·杰弗里斯)〔embody〕"As John Adams embodied the old style, Andrew Jackson embodied the new"(Richard Hofstadter)“正象约翰·阿达姆斯体现了旧风格,安德鲁·杰克逊体现了新风格”(理查德·霍夫施塔特)〔Taylor〕Canadian physicist. He shared a 1990 Nobel Prize for research that confirmed the existence of quarks.泰勒,理查德E.:(生于 1929) 加拿大物理学家。他因研究和证实夸克的存在而获1990年诺贝尔奖〔Tucker〕American tenor who performed with the New York Metropolitan Opera from 1945 to 1975.塔克,理查德:(1914?-1975) 美国男高音歌唱家,1945年至1975年为纽约都市歌剧院演员〔negative〕"As voters get to know his liberal views, his negatives will rise"(Richard M. Nixon)"I'm known for being very forthright and honest in my opinions. If that's a negative, it's a negative"(Kitty Dukakis)“当投票者开始了解他的自由派言论后,他的消极之处便会显露出来”(理查德M.尼克松)“我因发表见解正直且诚实而闻名,如果那也是缺点的话,它就是一个缺点”(基蒂·杜卡基斯)〔Berengaria〕Castilian-born queen of England as the wife of Richard I.贝伦加丽娅:卡斯蒂裔英国王后,理查德一世的妻子〔incentivize〕"This bill will help incentivize everybody to solve that part of the problem"(Richard A. Gephardt)See Usage Note at -ize “这个议案有助于鼓励人们来解决问题的那一部分”(理查德A.格法德) 参见 -ize〔plumber〕"The plumbers pushed the departments to investigate with interviews and polygraph tests"(Richard M. Nixon)“堵漏人员催促各部门通过采访和测谎器测验来进行督察”(理查德M.尼克松)〔passion〕"There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy" (Richard Brinsley Sheridan).The term may signify sexual desirebut can also refer to anger: “没有什么感情比嫉妒在人类心中更根深蒂固了” (理查德·布林斯林·谢里登)。这个词可以指性欲,也可指怒气: 〔deploy〕"Samuel Beckett's friends suspected that he was a genius, yet no one knew . . . how his abilities would be deployed"(Richard Ellmann)“萨缪尔贝克特的朋友认为他是个天才,但是没有人知道…他的能力是如何施展的”(理查德·埃尔曼)〔Leakey〕British anthropologist and archaeologist. He influenced evolutionary theory with his account and analysis of the discovery, by his wife,Mary Leakey (born 1913), of the 1.75-million-year-old Zinjanthropus skull in Tanzania. Mary Leakey and their son Richard Leakey (born 1944) have continued his research. 利基,路易斯·西摩·巴泽特:(1903-1972) 英国人类学家和考古学家。他对其妻子玛丽·利基 (生于1913年)在坦桑尼亚发现的175万年前的东非人头盖骨的叙述和分析影响过进化理论。玛丽·利基和他们的儿子 理查德·利基 (生于1944年)继承了他的研究工作 〔Richard〕Canadian hockey player. A right wing for the Montreal Canadiens (1942-1960), he led his team to eight Stanley Cup championships and was the first player to score 50 goals in a season.理查德,约瑟·亨利·莫里斯:加拿大曲棍球选手。蒙特利尔加拿大人队的右外野(1942-1960年),他带领球队赢得8次斯坦利杯冠军,也是第一个在单赛季中得到50分的选手〔elderly〕"There are so few who can grow old with a good grace" (Richard Steele).“很少有人年愈古稀仍有风采” (理查德·斯梯尔)。〔Fox〕See Richard Foxe 参见 理查德 Foxe〔Lehmann〕German-born American soprano known for her performances in operas by Richard Strauss. She sang with the Metropolitan Opera in New York City from 1934 to 1945.勒曼,洛特:(1888-1976) 德裔美籍女高音歌唱家,以其在理查德·斯特劳斯歌剧中的表演而闻名。在1934年至1945年期间,她随大都会歌剧团在纽约市演唱〔Shakespeare〕English playwright and poet whose body of works is considered the greatest in English literature. His plays, many of which were performed at the Globe Theatre in London, include historical works, such asRichard II, comedies, including Much Ado about Nothing and As You Like It, and tragedies, such as Hamlet, Othello, and King Lear. He also composed 154 sonnets. The earliest collected edition of his plays, the First Folio, contained 36 plays and was published posthumously (1623). 莎士比亚,威廉:(1564-1616) 英国戏剧家和诗人,他的作品被认为是英语文学作品中最伟大的戏剧,其中大多在伦敦的全球戏院演出过,包括历史作品,例如《理查德二世》 ;喜剧包括 《无事自扰》 和 《如愿》 ;悲剧包括 《哈姆雷特》 、 《奥赛罗》 和 《李尔王》 。他还作过154首十四行诗。他最早的戏剧集子,第一对开本,包含了36个戏剧,并在他死后出版(1623年) 〔Johnson〕Vice President of the United States (1837-1841) under Martin Van Buren.约翰逊,理查德·门托:(1780-1850) 马丁·范·布伦任内的美国副总统(1837-1841年)〔Daley〕American politician who dominated Chicago politics during his years as mayor (1955-1976). Known as one of the last old-time big city bosses, Daley was also an important figure in the national Democratic Party.戴利,理查德·约瑟夫:(1902-1976) 美国政治家,在他担任芝加哥市长期间(1955-1976年).,控制着芝加哥的政治,因其作为旧时代最后一个大城市的老板而闻名,同时他又是美国民主党中的一个重要人物〔Tanganyika〕A lake of east-central Africa between Zaire and Tanzania. The British explorers John Speke and Sir Richard Burton first sighted the lake in 1858.坦噶尼喀湖:非洲中东部的一个湖泊,位于扎伊尔和坦桑尼亚之间。英国探险家约翰·斯比克和理查德·伯顿爵士在1858年最先发现该湖〔Klemperer〕German conductor noted for his interpretations of Beethoven, Mahler, and Richard Strauss.克勒姆佩雷尔,奥托:(1885-1973) 德国指挥家,因他对贝多芬,马勒,和理查德·施特劳斯作品的演绎而著名〔Bentley〕English cleric and classical scholar noted for hisLetter to Dr. John Mill (1691) and Dissertation upon the Epistles of Phalaris (1699). 本特利,理查德:(1662-1742) 英国牧师和古典学者,以其《致约翰·穆勒书》 (1691年)和 《图斯库路姆论辩集》 (1699年)著称 〔Tawney〕British economic historian noted for his studies of the development of capitalism, includingReligion and the Rise of Capitalism (1926). 托尼,理查德·亨利:(1880-1962) 英国经济史学家,以他对资本主义发展的研究而著名,包括《宗教与资本主义的兴起》 (1926年) 〔nascent〕"the moral shock of our nascent imperialism"(Richard Hofstadter)“对我们开始形成的帝国主义的心理震惊”(理查德·霍夫施塔特)〔plunge〕"The street was plunged in cool shadow"(Richard Wright)“街道突然陷入荫凉之中”(理查德·赖特)〔Dana〕American lawyer and writer best known for hisTwo Years Before the Mast (1840), an account of his voyage from Boston to California around Cape Horn. 达纳,理查德·亨利:(1815-1882) 美国律师和作家,以他的《两年水手生涯》 (1840年)最为著名,是关于他自己绕过合恩角从波士顿到加利福尼亚航行的叙述 〔Arkwright〕British inventor and manufacturer who patented a machine for spinning cotton thread (1769) and established cotton mills that were among the first to use machinery on a large scale.阿克莱特,理查德:(1732-1792) 英国发明家和工业家,曾获棉花纺纱机专利(1769年)并建造了数个棉纺厂,均最早大规模使用机器纺纱〔rictus〕"his mouth gaping in a kind of rictus of startled alarm"(Richard Adams)“他的嘴张得有惊跳的闹钟那么大”(理查德·亚当斯)〔metaphor〕"The high-rise garbage repository is a metaphor for both accomplishment and failure"(Richard Sever)“堆积如山的垃圾场既是人类成就的象征,也是人类失败的象征”(理查德·塞沃)〔child〕"Times Square is a child of the 20th century"(Richard F. Shepard)“时报广场是20世纪的产物”(理查德F.谢巴德)〔Cromwell〕English military, political, and religious figure who led the Parliamentarian victory in the English Civil War (1642-1649) and called for the execution of Charles I. As lord protector of England (1653-1658) he ruled as a virtual dictator. His sonRichard (1626-1712) succeeded him briefly as lord protector (1658-1659) before the restoration of the monarchy under Charles II. 克伦威尔,奥利弗:(1599-1658) 英国军人、政治家和宗教领袖,他在英国内战时(1642-1649年)率领国会军队取得了胜利并要求处死查理一世。作为英格兰的护国公(1653-1658年),他实际上实行独裁统治。他的儿子理查德 (1626-1712年)在他之后继任护国公(1658-1659年),但不久以后就因查理二世的王政复辟而下台 〔Fosbury〕American athlete. He won a gold medal in the high jump at the 1968 Olympics, revolutionizing the event by going over the bar head first and backwards in what became known as the "Fosbury flop.”佛斯巴里,理查德:美国运动员。在1968年奥运会上获得跳高项目的金牌,其头部先过杆并朝后的跳法使得该项目产生革命性变化,被称为“佛斯巴里跳法”〔Crashaw〕English metaphysical poet best known for his collection of religious verse,Steps to the Temple (1646). 克拉肖,理查德:(1613?-1649) 英国玄学派诗人,以他的宗教诗集《通向圣殿的台阶》 (1646年)而闻名 〔Davis〕American writer whose vivid coverage of the Spanish-American, Boer, and Russo-Japanese wars established him as the leading correspondent of his day.戴维斯,理查德·哈丁:(1864-1916) 美国作家,其对西班牙-美国战争,布尔战争和俄日战争的生动描述使他成为同时期的代表作家〔sarcastic〕"on the surface a satirical look at commercial radio, but also a study of the misuse of telecommunications" (Richard Harrington).“表面上这是一种对商业广播的讥刺,其实也是一种对滥用电信传播的研究” (理查德·哈林顿)。〔starstruck〕"The star-struck tone of the text suggests that the author is giving us an exclusive peek into the secret lives of the justices"(Richard A. Epstein)“这篇文章的星迷口吻说明作者对这些法官的秘密生活有独到的见解”(理查德A.爱泼斯坦)〔Heath〕British politician who as prime minister (1970-1974) secured his country's entry into the Common Market (1972) and sought to offset high inflation by controlling wages, which led to a crippling miner's strike (1973-1974).奚斯,爱德华·理查德·乔治:(生于 1916) 英国政治家,在担任首相期间(1970-1974年)使英国加入了共同市场(1972年)并通过工资管制以排除高通货膨胀,从而导致了一场削弱经济的矿工罢工(1973-1974年)〔Plantagenet〕Family name of a line of English kings from Henry II to Richard III (1154-1485).金雀花王朝:从亨利二世到理查德三世(1154-1485年)的一系列英王的家族名称〔Byrd〕American naval officer and explorer. After being the first to fly over the North Pole (with Floyd Bennett in 1926), he turned his attention to Antarctica, leading five expeditions between 1929 and 1956 and establishing a base for scientific discovery at Little America.伯德,理查德·伊夫林:(1888-1957) 美国海军军官和探险家,继第一个飞过北极点之后(1926年与弗洛伊德·贝内特一道),他把注意力转向了南极大陆,在1929年和1956年间,率领了五支探险队考察南极大陆,在小亚美利加建立了一个科学考察基地 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。