单词 | 瓦特 |
释义 | 〔chicle〕from Nahuatl chictli 源自 那瓦特语 chictli 〔quetzal〕from Nahuatl quetzalli [large brilliant tail feather] 源自 那瓦特语 quetzalli [艳丽的大尾羽] 〔huipil〕from Nahuatl huipilli 源自 那瓦特语 huipilli 〔pulque〕from Nahuatl poliuhqui [decomposed, lost] 源自 那瓦特语 poliuhqui [分解的,丢失的] 〔amole〕from Nahuatl amolli 源自 那瓦特语 amolli 〔insubordinate〕"The men became mutinous and insubordinate" (Walter Besant).“人们变得反叛和不服从命令” (瓦特·贝赞特)。〔gigawatt〕One billion (109) watts. 十亿(109)瓦特 〔istle〕from Nahuatl ixtli [fibrous stem] 源自 那瓦特语 ixtli [纤维的主干] 〔sacaton〕from Nahuatl zacatl [grass, straw] 源自 那瓦特语 zacatl [草禾秆,麦秆] 〔teosinte〕from Nahuatl teocintli 源自 那瓦特语 teocintli 〔chia〕from Nahuatl chiah 源自 那瓦特语 chiah 〔horsepower〕A unit of power in the U.S. Customary System, equal to 745.7 watts or 33,000 foot-pounds per minute.马力:美国习惯体系中的功率单位,相当于745.7瓦特或33,000英尺-磅/分〔Toltec〕A member of a Nahuatl-speaking people of central and southern Mexico whose empire flourished from the 10th century until it collapsed under invasion by the Aztecs in the 12th century.托尔特克人:墨西哥中南部操纳瓦特尔语的民族,其帝国在10世纪时十分繁荣,12世纪时由于阿兹特克人入侵而崩溃〔avocado〕of Nahuatl ahuacatl 那瓦特语 ahuacatl的变化 〔sapote〕from Nahuatl tzapotl 源自 那瓦特语 tzapotl 〔watt〕One might well ask how many European scientists it takes to turn on a light bulb.If we think in terms of the names used for various units in the International, or meter-kilogram-second, System,a fair number are involved.Alphabetically arranged, these units are theampere, named for the French scientist Andr? Marie Ampère (1775-1836); thecoulomb, after the French scientist Charles A. de Coulomb (1736-1806); thefarad and the faraday, after the British scientist Michael Faraday (1791-1867); thejoule, after the British scientist James P. Joule (1818-1889); thenewton, after the British scientist Sir Isaac Newton (1642-1727); theohm, after the German scientist Georg S. Ohm (1789-1854); thevolt, after the Italian scientist Count Alessandro Volta (1745-1827); and thewatt, after the British scientist James Watt (1736-1819). Definitions such as that ofohm, "a unit of electrical resistance equal to that of a conductor in which a current of one ampere is produced by a potential of one volt across its terminals,” take on more human connotations when we think of how human contributions to the study of electricity are memorialized in them.The dates of first recorded use of the terms in English are as follows:ampere, 1881; coulomb, 1881; farad, 1861; faraday, 1904; joule, 1882; newton, 1904; ohm, 1870 (suggested in 1861); volt, 1873; and watt, 1882. 有人可能会问经过了多少位欧洲科学家才点亮了灯泡。如果我们以国际单位制或米—千克—秒单位制中各种单位之名称的形式来考虑的话,相当数量的人被包括了。这些单位按字母顺序排列是安培, 以法国科学家安德烈·马里耶·安培(1775—1836年)命名; 库仑, 以法国科学家夏尔·埃·德库仑(1736-1806年)命名; 法拉 和 法拉第, 以英国科学家迈克尔·法拉第(1791—1867年)命名; 焦耳 以英国科学家詹姆斯·皮·焦耳(1818—1889年)命名; 牛顿, 以英国科学家伊萨克·牛顿爵士(1642—1727年)命名; 欧姆, 以德国科学家格奥尔格·斯·欧姆(1789—1854年)命名; 伏特, 以意大利科学家亚历山德罗·沃尔塔伯爵(1745—1827年)命名; 瓦特, 以英国科学家詹姆士·瓦特(1736—1819年)命名。 定义诸如欧姆, “电阻单位,等于一伏特电压加于导体两端在导体内部产生一安培电流之导体电阻”, 当我们想到人们对电学做出的贡献是怎样在这之中得到纪念的时候,就带上了更多的人文内涵。英语中首次有记录的使用这些说法的时间如下:安培, 1881; 库仑, 1881; 法拉, 1861; 法拉第, 1904; 焦耳, 1882; 牛顿, 1904; 欧姆, 1870(在1861年建议使用); 伏特, 1873;和 瓦特, 1882 〔Rollins〕American jazz saxophonist and composer who originated the now standard practice of playing bop in three-quarter time.罗林,西罗得.瓦特:美国爵士乐萨克斯管演奏者和作曲者,最先使用以3/4拍演奏博普音乐的现今标准〔pinole〕from Nahuatl pinolli [mixture of vanilla powder, spices, and ground toasted chocolate beans] 源自 那瓦特语 pinolli [香草香精粉、味精及烤成的巧克力豆混合物] 〔hoatzin〕from Nahuatl uatzin [pheasant or small game bird] 源自 那瓦特语 uatzin [野鸡(雉)或很小可捕猎的鸟] 〔ocotillo〕from Nahuatl ocotl [pitch pine] 源自 那瓦特语 ocotl [肢松,油松] 〔aguacate〕from Nahuatl ahuacatl 源自 那瓦特语 ahuacatl 〔wattmeter〕An instrument for measuring in watts the power flowing in a circuit.瓦特计:以瓦特为单位测量电路中功率的仪器〔chocolate〕from Nahuatl xocolatl 源自 那瓦特语 xocolatl 〔peyote〕from Nahuatl peyotl 源自 那瓦特语 peyotl 〔mesh〕"Arabia had become entangled in the meshes of . . . politics"(W. Montgomery Watt)“阿拉伯已陷入…政治圈套当中”(W.蒙哥马利·瓦特)〔guayule〕from Nahuatl cuauhuli 源自 那瓦特语 cuauhuli 〔mole〕from Nahuatl mōlli 源自 那瓦特语 mōlli 〔cacao〕from Nahuatl cacahuatl 源自 那瓦特语 cacahuatl 〔shack〕from Nahuatl xacalli [adobe hut] 源自 那瓦特语 xacalli [住所,茅舍] 〔nopal〕from Nahuatl nopalli 源自 那瓦特语 nopalli 〔wattage〕An amount of power, especially electric power, expressed in watts or kilowatts.瓦数:功率数量,尤指电功率,用瓦特或千瓦表示〔copal〕from Nahuatl copalli [resin] 源自 那瓦特语 copalli [树脂] 〔volt〕The International System unit of electric potential and electromotive force, equal to the difference of electric potential between two points on a conducting wire carrying a constant current of one ampere when the power dissipated between the points is one watt. See table at measurement 伏特:电势和电动势的国际系统单位,等于当两点间电力为一瓦特时一根导线传导一安培稳定电流两点间的电势之差 参见 measurement〔Mixtec〕from Nahuatl mixtecatl [inhabitant of Mixtecapán, a province of the Mexican empire] 源自 那瓦特语 米斯特克 [米斯特克墨西哥帝国的一个省的居民] 〔Nahuatl〕from Nahuatl [that which pleases the ear] 源自 那瓦特语 [使悦耳的事物] 〔tule〕from Nahuatl tollin [reed] 源自 那瓦特语 tollin [杂草] 〔mesquite〕from Nahuatl mizquitl 源自 那瓦特语 mizquitl 〔mescal〕from Nahuatl mexcalli [mescal liquor] 源自 那瓦特语 mexcalli [麦斯卡尔酒] 〔tule〕Low, swampy land istules or tule land in the parlance of northern California. When the Spanish colonized Mexico and Central America,they borrowed from the native inhabitants the Nahuatl wordtollin, "bulrush.” The English-speaking settlers of the West in turn borrowed the Spanish wordtule to refer to certain varieties of bulrushes native to California.Eventually the meaning of the word was extended to the marshy land where the bulrushes grew.北加利福尼亚的说法中,潮湿洼地叫做tules 或 tule land 。 当西班牙人殖民于墨西哥和中美洲时,他们从土著居民那里借来了那瓦特语tollin (“灯心草”)。 接着西方讲英语的定居者又借用了西班牙语tule , 用来表示原产于加利福尼亚的各种灯芯草。最后该词的意义又扩展到这种灯芯草所生长的沼泽地〔Nahuatl〕A member of any of various Indian peoples of central Mexico, including the Aztecs.纳瓦特尔族:墨西哥中部的一支印第安民族的成员,包括阿兹特克人 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。