单词 | 生养 |
释义 | 〔birth〕Until recently, the use ofbirth as a verb meaning "to bear (a child)” has been confined to Southern speech: "Heap o' good it do a woman to birth a mess o' young uns and raise 'em and then have 'em all go off to oncet" (Marjorie K. Rawlings).Recently, however, the nonstandard Southern usage has coincided with widespread usage of verbs derived from nouns, such asparent, network, and microwave. Birth in this new usage is most commonly found in its present participial form and is used as an adjective in the compound birthing room. 以前birth 意为生育(孩子)的动词用法仅限于南方语言: 一个女人生养一大堆孩子,然后他们都一起离开家庭,这对于她来说有很大好处。” (玛乔里·K·罗林斯)。但是最近,这种不标准的南方用法与广泛使用名词作动词的用法相吻合,如作父母,连网络 和 传送微波。 Birth这种新的用法常见于现在分词形式并用于合成词中的形容词 育婴室 〔proletarian〕From Latin prōlētārius [belonging to the lowest class of Roman citizens (viewed as contributing to the state only through having children)] 源自 拉丁语 prōlētārius [属于罗马公民中最低的阶级(这种分法是通过生养孩子对政府做贡献而看待)] 〔father〕To procreate (offspring) as the male parent.作为父亲生养(后代)〔father〕A male parent of an animal.父:动物的雄性生养者〔born〕Irish-born; Southern born and bred; Boston-born.爱尔兰裔的;南方生养大的;波士顿裔的〔foster〕bear and foster offspring.See Synonyms at nurture 生养和抚养后代 参见 nurture〔griot〕from Latin creātus [one brought up or trained] [from past participle of] creāre [to produce, bring up] * see create 源自 拉丁语 creātus [被养大或训练的人] 源自creāre的过去分词 [生养,养大] * 参见 create〔Boleyn〕Queen of England (1533-1536) as the second wife of Henry VIII. The mother of Elizabeth I, she produced no male heir and was subsequently tried for adultery and beheaded.博林,安妮:(1507-1536) 英格兰皇后(1533-1536年),亨利八世的第二任妻子,伊丽莎白一世的母亲。她没有生养男性继承人,后来因通奸被审判并被砍头〔father〕The verbfather has come to be used widely to mean specifically to "perform the child-rearing functions of a father,”particularly in the gerundfathering, as inFathering a step-child takes considerable tact and understanding. This usage reflects the same social changes that have led to the analogous use of the verbparent and has met with the same kinds of critical resistance.In the most recent surveythe example cited was rejected by 64 percent of the Usage Panel.A problem particular to this use offather is that it may occasion opportunities for humorous misconstruction,since it is in direct competition with the older sense of "beget.” ·It is notablethat the analogous use ofmother as a verb meaning specifically "to perform the child-rearing functions of a mother" is encountered only rarely.It is likely that the discrepancy in the frequency of these new uses ofmother and father reflects the fact that recent writers on family life have tended to place more emphasis on a reconceptualization of the traditional paternal role in child-rearing.See Usage Note at parent 动词father 被广泛应用, 尤指“履行一个父亲养育孩子的职责”,特别是动名词fathering, 如在抚育养子得花费巨大的心智和理解 。 这种用法反应了引起动词parent 相似用法的同样社会变化, 并遭到了同样的批评反对。在最近的调查中,引用的例子被用法专题使用小组64%的成员反对。特别对于father 这种用法的一个问题是, 它可能会引起幽默的误解,因为它直接与旧观念的“生育”冲突。值得注意的是,mother 作为动词的相似用法意思特指“履行一个母亲生养孩子的职责”, 这种用法很少见。看起来mother 和 father 这些新用法出现频率的不一致反映了一个事实, 那就是近期家庭生活题材的作者们倾向于将更多的重点放在重新定义父母在抚养孩子上所充任的传统角色 参见 parent |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。