单词 | 番茄 |
释义 | 〔season〕the holiday season; tomato season.休假旺季;番茄旺季〔marinara〕Marinara sauce.番茄大蒜调味汁〔picante〕Prepared in such a way as to be spicy; having a sauce typically containing tomatoes, onions, peppers, vinegar, and other condiments.调味酱:加有香料的;一般含有番茄、洋葱、辣椒、醋和其他佐料的调味汁〔ketchup〕A condiment consisting of a thick, smooth-textured, spicy sauce usually made from tomatoes.调味番茄酱:含有粘稠且质地平滑的辛辣酱的调味品,通常用番茄制成〔ketchup〕The wordketchup exemplifies the types of modifications that can take place in the borrowing process, both in the borrowing of a word and in the borrowing of a substance.The source of our wordketchup may be the Malay word kēchap, possibly taken into Malay from the Cantonese dialect of Chinese.Kēchap, like our word, referred to a kind of sauce, but a sauce without tomatoes;rather, it contained fish brine, herbs, and spices.The sauce seems to have emigrated to Europe by way of sailors,where it was made with locally available ingredients such as the juice of mushrooms or walnuts.At some point, when the juice of tomatoes was first used,ketchup as we know it was born.However, it is important to realize that in the 18th and 19th centuriesketchup was a generic term for sauces whose only common ingredient was vinegar. The word is first recorded in English in 1690 in the formcatchup, in 1711 in the formketchup, and in 1730 in the formcatsup. These three spelling variants of a foreign borrowing remain current.ketchup 这个词显示出在借词过程中的变异, 既发生在借词上又发生物质转借上。ketch up 这个词的来源大约是马来词 kechap , 可能是从中国广东方言变为马来语的。Kechap 也象ketchup一样指一种酱, 但是不含番茄的酱,而是含咸鱼汁、药草和香料。大概是由水手们传到欧洲,在欧洲只能用当地有的调料如蘑菇或胡桃汁制成。当番茄汁初次被被使用时,我们所指的调味番茄酱便产生了。但应注意的是18和19世纪时,ketchup 是表示一般成分只含醋的调料的通用词。 1690年这个词首先以catchup 的形式在英语中出现, 1711年改为ketchup , 1730年又改为catsup 。 这个外来词的三种不同拼法现在都通行〔tomato〕A widely cultivated South American plant(Lycopersicon esculentum) having edible, fleshy, usually red fruit. 蕃茄,西红柿:一种广泛种植的南美植物(番茄 番茄属) ,果实通常呈红色,可食多肉 〔marinara〕spaghetti marinara; mussels marinara.意大利式番茄大蒜调味汁;淡菜番茄大蒜调味汁〔tamarillo〕A tree(Cyphomandra betacea) native to the Peruvian Andes and cultivated especially in New Zealand for its edible dark red or yellow plumlike fruit. 番茄树:一种原产于秘鲁境内安第斯山脉的树木(树番茄 树番茄属) ,因其结可供食用的深红或黄色李子状果实而在新西兰被广泛种植 〔cannelloni〕Large-sized tubes of pasta stuffed with meat or cheese and baked in a tomato or cream sauce.烤空心粉:塞肉或干酪并加番茄或奶油汁烘烤而成的大空心粉条〔guacamole〕A thick paste of mashed avocado, often seasoned with tomato, peppers, or other condiments and usually served as a dip or in salads.鳄梨调味酱:捣碎的鳄梨酱,常与番茄、辣椒或其它调味品混和在一起,用来做蘸酱或拌制沙拉〔marinara〕Being or served with a sauce made of tomatoes, onions, garlic, and spices:马瑞那拉调味汁:用番茄、洋葱、大蒜和香料制成的调味汁或以之为佐餐的: |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。