单词 | 皮肤 |
释义 | 〔boil〕A painful, circumscribed pus-filled inflammation of the skin and subcutaneous tissue usually caused by a local staphylococcal infection. Also called furuncle 疖:皮肤和皮下组织灌脓和发炎的一块,有疼痛,常为该处葡萄球菌感染引起 也作 furuncle〔emollient〕Softening and soothing, especially to the skin.润肤的:软化和缓和的,尤指对于皮肤〔furunculosis〕A skin condition characterized by the development of recurring boils.疖病:特征为经常出现疖子的一种皮肤状况〔loment〕Latin lōmentum [skin conditioner made of bean meal] 拉丁语 lōmentum [用豆食制成的皮肤调节器] 〔amphibian〕A cold-blooded, smooth-skinned vertebrate of the class Amphibia, such as a frog or salamander, that characteristically hatches as an aquatic larva with gills. The larva then transforms into an adult having air-breathing lungs.两栖动物:一种两栖纲的皮肤光滑的冷血脊椎动物,如蛙或蝾螈,此类动物的特征是有鳃的幼虫在水中孵化,然后逐渐转变成用肺呼吸的成虫〔pityriasis〕Any of various skin diseases of humans and animals, characterized by epidermal shedding of flaky scales.糠疹、蛇皮癣:人类和动物的一种皮肤病,其特征是皮肤表层落下叶片状痂〔foment〕To treat (the skin, for example) by fomentation.热敷:用热敷处理(例如皮肤)〔phototoxic〕Rendering the skin susceptible to damage by light. Used of certain medications and cosmetics.光毒的:使皮肤易受光线损害的。用于一些药物和化妆品〔scarify〕To make shallow cuts in (the skin), as when vaccinating.划破:在(皮肤)上划浅痕,如在种疫苗时〔swinepox〕An acute infectious disease of domesticated swine caused by a virus and characterized by skin lesions.猪痘:由某种病毒引起的家猪的急性感染性疾病,特征是皮肤有损伤〔cobra〕Any of several venomous snakes, especially of the genusNaja, that are native to Asia and Africa and are capable of expanding the skin of the neck to form a flattened hood. 眼镜蛇:任一种剧毒的蛇,尤指亚洲和非洲的眼镜蛇属 ,能伸缩颈部皮肤以形成扁平的头部 〔foment〕Middle English fomenten [to apply warm liquids to the skin] 中古英语 fomenten [给皮肤提供温暖的液体] 〔tattoo〕To mark (the skin) with a tattoo.刺花纹于(皮肤)上〔rubefacient〕A substance that irritates the skin, causing redness.发红药:使皮肤变红的一种物质〔contuse〕To injure without breaking the skin; bruise.挫伤:未划破皮肤地伤害;挫伤〔rosacea〕A chronic dermatitis of the face, especially of the nose and cheeks, characterized by a red or rosy coloration, caused by dilation of capillaries, and the appearance of acnelike pimples. Also called acne rosacea 红斑痤疮,酒糟鼻:脸部,尤其是鼻子和两颊上的一种毛细血管扩张引起皮肤呈红色或玫瑰色并有类似粉刺的丘疹产生的慢性皮炎 也作 acne rosacea〔abdominoplasty〕Plastic surgery of the abdomen in which excess fatty tissue and skin are removed, usually for cosmetic purposes.抽脂术,腹部整形术:腹部整形手术,通常为美容而抽出多余的脂肪组织以及切除多余的皮肤〔excoriate〕corium [skin] * see sker- 1corium [皮肤] * 参见 sker- 1〔frenum〕A membranous fold of skin or mucous membrane that supports or restricts the movement of a part or organ, such as the small band of tissue that connects the underside of the tongue to the floor of the mouth.系褶:皮肤的一种膜状褶或粘膜用来支持或限制某部位或器官的运动,例如连接舌下部和口腔底部的一小段组织〔skinned〕Having skin of a specified kind. Often used in combination:有…皮的:生有特定种类皮肤的。经常用在合成词中:〔Orpington〕Any of a breed of large, white-skinned domestic fowls having a single comb and unfeathered legs, originally bred in England for both meat and eggs.奥尔平顿鸡:一种大型的白色皮肤家禽,有一只冠和无毛的双腿,原为食其肉蛋而养于英国〔lift〕To perform cosmetic surgery on (the face), especially in order to remove wrinkles or sagging skin.整容:做面部整容手术,尤指为了去皱纹或消除松弛的皮肤〔cuticle〕Latin cutīcula [diminutive of] cutis [skin] * see (s)keu- 拉丁语 cutīcula cutis的小后缀 [皮肤] * 参见 (s)keu- 〔Monk〕American football player. As a wide receiver with the Washington Redskins, he set (1992) a National Football League record for career receptions.蒙克,(詹姆士)阿瑟:美式足球运动员。作为华盛顿红皮肤人队的边接应队员,他(于1992年)创造了全国足球联赛的职业接球记录〔dermapteran〕Greek derma- [derma-] 希腊语 derma- [前缀,表“皮肤”] 〔erysipeloid〕An infectious disease of the skin that is contracted by handling fish or meat infected with the bacteriumErysipelothrix rhusiopathiae and characterized by red lesions on the hands. 类丹毒:皮肤传染病,可以通过接触被细菌丹毒丝菌 感染的鱼和肉而传染,症状是手上出现红肿的机能障碍 〔glanders〕A contagious, usually fatal disease of horses and other equine species, caused by the bacteriumPseudomonas mallei and symptomized by swollen lymph nodes, nasal discharge, and ulcers of the respiratory tract and skin. The disease is communicable to other mammals, including human beings. 鼻疽病:一种传染性的,通常是马和马科动物的致命疾病,由细菌鼻疽杆菌 引起的,它的症状是淋巴结肿大,流鼻涕以及呼吸道和皮肤溃疡。这种疾病会传染给其它哺乳动物,包括人类 〔crispation〕A slight involuntary muscular contraction, often producing a crawling sensation of the skin.挛缩:轻度的无意识的肌肉收缩,通常使皮肤产生发毛的感觉〔lupus〕Any of several diseases, especially systemic lupus erythematosus, that principally affect the skin and joints but often also involve other systems of the body.狼疮:任一种主要发作于皮肤和关节,但也常感染身体其它部位的疾病,尤指全身性红斑狼疮〔paring〕Something, such as a skin or peel, that has been pared off.削皮,剥皮,削下物:如皮肤或果皮等削下来的东西〔dermatoplasty〕The use of skin grafts in plastic surgery to correct defects or replace skin destroyed by injury or disease.植皮:使用塑性外科中的皮肤移植来修补缺陷或代替因受伤或疾病而受到损坏的皮肤〔bite〕To pierce the skin of with the teeth, fangs, or mouthparts.咬破,撕裂:用牙、齿或口器咬穿皮肤〔derma〕Greek [skin] * see der- 希腊语 [皮肤] * 参见 der- 〔scarfskin〕The outermost layer of skin, especially that which forms the cuticle.表皮:尤指形成护膜的皮肤外表层〔capsaicin〕A colorless, pungent, crystalline compound, C18H 27NO 3, that is derived from capsicum and is a strong irritant to skin and mucous membranes. 辣椒素:一种无色有刺激性气味的晶状化合物,C18H 27NO 3,得自辣椒并是对皮肤和黏性细胞膜很强的刺激物 〔measles〕An acute, contagious viral disease, usually occurring in childhood and characterized by eruption of red spots on the skin, fever, and catarrhal symptoms. Also called rubeola 麻疹:一种常发于儿童时期的由病毒引起的传染性急性病,特征为皮肤出现红色斑点、发烧和鼻喉部出现粘液症状 也作 rubeola〔wale〕To raise marks on (the skin), as by whipping.留下鞭痕:在(皮肤)上留下隆起的痕记,如用鞭子打〔crocodile〕Any of various large aquatic reptiles, chiefly of the genusCrocodylus, native to tropical and subtropical regions and having thick, armorlike skin and long, tapering jaws. 鳄鱼:任一种原产于热带和亚热带地区的鳄 属大型水栖爬行动物,生有厚的、甲状皮肤以及长而逐渐变细的尾巴 〔scall〕A scaly eruption of the skin or scalp.痂:一种生长于皮肤或头皮上的痂状物〔transdermal〕transdermal inoculation; transdermal medication.皮肤接种;皮肤药 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。