单词 | 索尔 |
释义 | 〔pan〕"If I don't pan out as an actor I can still go back to school"(Saul Bellow)“如果我不能胜任做一名医生,我仍能够回到学校”(索尔·贝洛)〔summit〕"It was the peak of summer in the Berkshires" (Saul Bellow).这是伯克利尔兹夏季最热的时期” (索尔·贝娄)。〔comprise〕"Put together the slaughterhouses, the steel mills, the freight yards . . . that comprised the city"(Saul Bellow)“构成这个城市的是屠宰场、制钢厂、货运场等”(索尔·贝洛)〔asocial〕"It's not that you're so asocial, but a man who likes people doesn't wind up in the Antarctic"(Saul Bellow)“并非你太不合群,而是因为一个爱人的人不会在这南极地带傍徨不去”(索尔·贝洛)〔Freeman〕American historian noted for his works on the Civil War and his biographyGeorge Washington (1948-1957), which won a Pulitzer Prize. 弗里曼,道格拉斯·绍索尔:(1886-1953) 美国历史学家,因其反映内战的作品及赢得普利策奖的传记《华盛顿》 (1948-1957年)而知名 〔David〕The second king of Judah and Israel. According to the Old Testament, he slew the Philistine giant Goliath and succeeded Saul as king. He is the reputed author of many of the Psalms.大卫:犹大和以色列的第二任国王,据旧约记载,他杀死了腓力斯巨人歌利亚,并且接替索尔任国王,他是许多赞美诗的据说的作者〔playful〕"He meant to be conversationally playful but his voice had no tone"(Saul Bellow)“他想使交谈幽默一些,但他的话里没有一点幽默的语气”(索尔·贝洛)〔plug〕"You may plug along fifty years before you get anywhere"(Saul Bellow)“你可能得埋头苦干五十年才会出人头地”(索尔·贝洛)〔Philistine〕It has never been good to be a Philistine.Samson, Saul, and David in the Bible helped bring the Philistines into prominence because they were such prominent opponents.Even though the Philistines have long since disappeared,their name has lived on in the Old Testament.The English name for them,Philistines, which goes back through Late Latin and Greek to Hebrew, is first found in Middle English,wherePhilistiens, the ancestor of our word, is recorded in a work composed before 1325. Beginning in the 17th centuryphilistine was used as a common noun usually in the plural to refer to various groups considered the enemy,such as literary critics.In Germany in the same centuryit is said that in a memorial at Jena for a student who had been killed in a town-gown quarrel,the minister preached a sermon from the text "Philister über dir Simson! [The Philistines be upon thee, Samson!],”the words of Delilah to Samson after she attempted to render him powerless before his Philistine enemies.From this usage it is said that German students came to usePhilister, the German equivalent of Philistine, to denote nonstudents and hence uncultured or materialistic people.Both usages were picked up in English in the early 19th century.做非利士人从来没有好处。《圣经》中的参孙、索尔和大卫使非利士人出名是因为他们是很优秀的对手。尽管非利士人已消失很久了,他们的名字却仍存在于《旧约》当中。他们的英文名称Philistines 可由晚期拉丁语和希腊语追溯到希伯来语, 是在中世纪英语中首先发现的,其中我们所用词的前身Philistines 记载在一部1325年前的著作中。 17世纪以来,Philistine 被用作普通名词并且常以复数形式出现, 意指被认为是敌人的各种团体,如文学批评家。在同一世纪的德国,据说在耶拿举行的纪念一名在市民和大学生争执中被杀的学生的纪念会上,牧师从“[非利士人比你强,参孙!]”中选取了一段做布道,就是迪莱勒在试图使参孙在他的非利士手面前变得软弱无力后说的那些话。这段话的用法中可见德国学生开始使用philister 作为 philistine 的德语替代语, 意指不是学生因此也就是没有文化以及不务实的人。这两种用法在19世纪早期的英语中均能找到〔Plimsoll〕British merchant and shipping reformer. He introduced the Merchant Shipping Act of 1876, establishing safe load limits for cargo ships.普利姆索尔,塞缪尔:(1824-1898) 英国商人和货运改革家,他提出了1876年的商船法案,从此建立了货船的安全载重限量〔Solti〕Hungarian-born British conductor. He directed the Chicago Symphony Orchestra (1969-1979) and in 1979 became principal conductor and artistic director of the London Philharmonic.索尔第爵士,格奥尔格:(生于 1912) 匈牙利裔英国指挥家。他于1969年至1979年期任芝加哥交响乐团指挥,1979年成为伦敦爱乐乐团的首席指挥和艺术指导〔dynamics〕"The conductor tended to overpower her with aggressive dynamics"(Thor Eckert, Jr.)“指挥打算用过分的力度变化压倒她”(小索尔·埃卡特)〔Ford〕American automobile manufacturer who developed a gasoline-powered automobile (1893), founded the Ford Motor Company (1903), and mass-produced the Model T (1908-1927), the first generally affordable and widely available automobile. His sonEdsel Bryant Ford (1893-1943) ran the company from 1919 to 1943, as did his grandson Henry Ford II (1917-1987) from 1945 to 1980. 福特,亨利:(1863-1947) 美国汽车制造商,他改进了汽油为燃料的汽车(1893年),成立了福特汽车公司(1903年),并大量生产最早的大众担负得起且广泛使用的T型车(1908-1927年)。他的儿子埃德索尔·布赖恩特·福特(1893-1943年) 从1919年至1943年掌管公司,他的孙子 亨利·福特二世 (1917-1987年)从1945年至1980年成为公司老板 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。