单词 | 维斯 |
释义 | 〔Grudziadz〕A city of north-central Poland on the Vistula River northeast of Bydgoszcz. Founded by the Teutonic Knights, it passed to Poland in 1466 and was ruled by Prussia from 1772 to 1919. Population, 93,900.格鲁琼兹:波兰中北部一城市,位于维斯图拉河上,在彼得哥什东北。由条顿骑士建立,1466年归波兰管辖,1772到1919年由普鲁士统治。人口93,900〔Visigoth〕Late Latin Visigothī [the Visigoths] * see wes-pero- 后期拉丁语 Visigothī [维斯哥特人] * 参见 wes-pero- 〔mirepoix〕After Charles Pierre Gaston François de Lévis, Duc de Mirepoix (1699-1757), French diplomat 源自查理·皮埃尔·加斯通·弗朗索瓦·得·引维斯·杜克·德 米瑞保伊克斯 ,(1699-1757年)法国外交官 〔Vistula〕A river of Poland, about 1,091 km (678 mi) long, rising near the Czechoslovakian border and flowing in an arc northeast, northwest, and north to the Gulf of Gda÷sk.维斯图拉河:波兰的一条河流,长约1,091公里(678英里),发源于捷克斯洛伐克边境,呈h弧形流向东北、西北,向北注入格旦斯克湾〔Pamplona〕A city of northern Spain east-southeast of Bilbao. An ancient Basque city, it was captured by the Visigoths, Franks, and Moors and became the capital of the kingdom of Navarre (824-1512). The annual running of the bulls during the feast of San Fermin was celebrated in Ernest Hemingway'sThe Sun Also Rises (1926). Population, 181,688. 潘普洛纳:西班牙北部城市,位于毕尔巴鄂东南偏东。作为古代巴斯克人的城市,被维斯哥特人、法兰克人和摩尔人征服并成为纳瓦拉王国的首都(824-1512年)。在欧内斯特·海明威的《太阳照样升起》 (1926年)中记载了在圣弗尔明的庆祝大会上的一年一度的公牛赛跑。人口181,688 〔Gascony〕A historical region and former province of southwest France. Settled originally by Basque peoples, it was conquered by the Romans and later by the Visigoths and Franks. A new wave of Basque invaders from south of the Pyrenees established the duchy of Vasconia in the sixth centurya.d. In 1052 Gascony passed to the duchy of Aquitaine, and after serving as a major battlefield during the Hundred Years' War, it finally became part of the French royal domain in 1607. 格斯肯尼:一历史地区,昔时法国西南部一省。最早巴斯克人在此定居,被罗马人征服,后来又被西哥特人和法兰克人征服。来自比利牛斯山南部的一支新的巴斯克人侵略者在公元后 6世纪建立了维斯可尼亚公国。在1502年,格斯肯尼被转给亚奎丹公国,在百年战争中以一个主要战场出现,最后于1607年成为法国领土的一部分 〔Plock〕A city of central Poland on the Vistula River west-southwest of Warsaw. Known since the tenth century, it passed to Prussia in 1793 and to Russia in 1815. It reverted to Poland after World War I. Population, 114,500.普洛克:波兰中部一城市,位于华沙西南偏西、维斯拉河畔。它从10世纪起为人所知,相继于1793年和1815年由普鲁士和俄罗斯管辖。第一次世界大战后它归属波兰。人口114,500〔refuse〕"I declined election to the National Institute of Arts and Letters some years ago, and now I must decline the Pulitzer Prize" (Sinclair Lewis).“数年前我婉言谢绝入选国家文学艺术协会,现在我又必须婉言谢绝接受普利策奖” (辛克莱尔·赖维斯)。〔rich〕"Now that he was rich he was not thought ignorant any more, but simply eccentric"(Mavis Gallant)“现在他很富有,他将不再被视作是无知的,而只是古怪的”(玛维斯·加朗特)〔Sarmatia〕An ancient region of eastern Europe northeast of the Black Sea. The Sarmatian people occupied the area after the fourth centuryb.c. and fled across the Carpathian Mountains and along the Danube River after the onslaught of the Huns. The term is also applied to the territory between the Vistula and Volga rivers in present-day eastern Poland and western European U.S.S.R. 萨尔马提亚:东欧一古老地区,位于黑海东北部。萨尔马提亚人于公元前 4世纪占领了该地,并在受到匈奴人的攻击之后穿过喀尔巴迁山脉沿着多瑙河逃遁。该名称也适用于今天的波兰东部和原苏联欧洲部分西部的维斯图拉河与伏尔加河中间的地带 〔Singer〕Polish-born American Yiddish writer who has published such collections asGimpel the Fool (1957) and Passions (1975). He won the 1978 Nobel Prize for literature. 辛格,艾萨克·巴什尔维斯:(1904-1991) 波兰裔美国意第绪语作家,他出版的作品有《傻瓜吉姆佩尔》 (1957年)和 《情感》 (1975年)等选集。他荣获1978年诺贝尔文学奖 〔Anguilla〕An island of the British West Indies in the northern Leeward Islands. Settled by the British in the 17th century, it was part of the self-governing colony of St. Kitts-Nevis-Anguilla until 1967, when it seceded unilaterally. A bid for full independence led to the landing of British troops in 1969.安圭拉岛:英属西印度群岛,位于背风群岛北部,17世纪英国人在此定居,1967年以前一直是圣济慈-奈维斯-安圭拉自治领的一部分,当时它是半独立。1969年要求完全独立,引发了英国军队的登陆事件〔Visigoth〕A member of the western Goths that invaded the Roman Empire in the fourth centurya.d. and settled in France and Spain, establishing a monarchy that lasted until the early eighth century. 维斯哥特人:西哥特人,在公元 4世纪入侵罗马帝国,并定居在法国和西班牙,所建立的封建君主制持续到8世纪初 〔Narew〕A river rising in western Belorussia and flowing about 442 km (275 mi) to northeast Poland and then generally west and southwest to the Western Bug River near its confluence with the Vistula River.纳雷夫河:源自白俄罗斯西部的一河流,流长约为442公里(275英里),向东北流入波兰,后大致向西和西南流入西布格河,接近与维斯图拉河的交汇处〔Wyeth〕American painter whose realistic canvases depict stark rural scenes. His major works includeChristina's World (1948) and Tenant Farmer (1961). His father, Newell Convers Wyeth (1882-1945), was also a painter and a book illustrator. 韦思,安德鲁:(生于 1917) 美国画家,以写实主义手法描绘朴实的田园生活场景,主要作品包括《克里斯蒂娜的世界》 (1948年)和 《佃农》 (1961年)。他的父亲 纳维尔·康维斯·韦思 (1882-1945年)也是位画家和书籍插图画家 〔yarborough〕After Charles Anderson Worsley, Second Earl of Yarborough (1809-1897), said to have bet 1,000 to 1 that such a hand would not occur 源自查尔斯·安德森·维斯利, 亚伯洛 的二等伯爵(1809-1897年),据说赌一千至一而不令全小出现 〔Vercelli〕A city of northwest Italy west-southwest of Milan. Founded in Roman times, it was ruled by the Visconti family of Milan from 1335 to 1427 and thereafter by the house of Savoy. Population, 51,975.维切利:意大利西北部的一个城市,位于米兰的西南偏西。该城创建于古罗马时代,从1335年起到1427年止受米兰的维斯康第家族的统治,在其后又受制于萨伏伊王室。人口51,975〔single〕"The greatness of art is not to find what is common but what is unique" (Isaac Bashevis Singer).“艺术的伟大不是在于发现普通的事物,而是发现独一无二的东西” (艾萨克·巴什维斯·辛格)。〔veteran〕"Privilege, a token income . . . were allowed for veterans of both world wars"(Mavis Gallant)“特权,一种象征性收入…是参加过两次世界大战的老兵所拥有的”(玛维斯·加朗特) |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。