单词 | 耸人听闻 |
释义 | 〔ghastly〕a lurid, melodramatic, but accurate account of the accident. 关于这事件的一则轰动且耸人听闻但确切的报导 〔lurid〕Marked by sensationalism:骇人听闻的:以带有耸人听闻事件为特征的:〔ballyhoo〕The origin ofballyhoo has been the subject of much speculation. This spelling has actually graced four different words:ballyhoo, "sensational advertising"; ballyhoo, a spelling of balao, a kind of fish; ballyhoo, a part of the name ballyhoo bird, about which more later; andballyhoo, a sailor's epithet for a disliked ship. This lastballyhoo (first recorded in 1836) was thought to be related to, or the same as, the word ballahou, from Spanishbalahú, "a type of schooner common in the Antilles.” First recorded in 1867,ballahou, besides being a term for a specific kind of ship, was also used contemptuously of inferior ships.But the connection between these sailing terms or the name of the fish and our wordballyhoo, first recorded in 1901, has not been established. There may, however, be a tie betweenballyhoo and the creature called a ballyhoo bird. According to a July 1880 article inHarper's, the bird had four wings and two heads and could whistle through one bill while singing through the other.Anyone who has ever hunted a snipe will know what hunting ballyhoo birds was like.单词ballyhoo 的来源一直存在种种推测。 这个词的拼写实际上包含有四个不同的词:ballyhoo, 意为“耸人听闻的广告”; ballyhoo, 是 balao 的一种拼写,是一种鱼; ballyhoo, 是 ballyhoo bird 的一部分,其出现更晚; 还有一个是ballyhoo, 是水手对不喜欢的船的称呼。 这最后一个ballyhoo (最早记载于1836年)被认为与 ballahou 有关或相同, 该词来自西班牙语balahu, 意为“流行于安的列斯群岛的一种纵帆船。” 首次记载于1867年,ballahou 一词除表示一种特殊的船外, 还表示同时代的劣等船。但这些与航海有关的词或鱼类名称的词与我们所使用的、首次记载于1901年的一词ballyhoo 之间尚未建立联系。 然而也许ballyhoo 一词与被称为 ballyhoo bird 的生物之间有某种联系。 根据1880年7月哈帕斯 杂志中一篇文章的描写, 这种鸟有四翅双头,可以用其中一张嘴吹哨,同时用另一张嘴唱歌。任何曾经猎过鹬鸟的人将会知道捕猎“巴里嗬”鸟是怎样的一种情景〔ballyhoo〕Sensational or clamorous advertising.夸大广告:耸人听闻的或大肆宣传的广告〔sensational〕sensational journalistic reportage of the scandal.对丑闻的耸人听闻的报刊报道〔sensational〕Arousing or intended to arouse strong curiosity, interest, or reaction, especially by exaggerated or lurid details:耸人听闻的:引起或有意引起强烈的好奇、兴趣或反应的,尤其指用夸张的或过分渲染的细节:〔shocker〕One that startles, shocks, or horrifies, as a sensational story or novel.令人吃惊的东西:令人吃惊,震惊或恐惧的东西,比如耸人听闻的小说或故事〔sensationalism〕Sensational subject matter.耸人听闻的题材〔sensationalism〕Interest in or the effect of such subject matter.哗众取宠,危言耸听:由耸人听闻的题材所产生的兴趣或效果〔ghastly〕lurid crimes. At other times it merely refers to glaring and usually unsavory sensationalism: 耸人听闻的罪行。 该词极少用来指怒目而视的并且通常是令人不快的危言耸听: 〔ballyhoo〕To advertise by sensational methods.大吹大擂:用耸人听闻的方法做广告〔gossip〕Rumor or talk of a personal, sensational, or intimate nature.流言蜚语:有关个人的,耸人听闻的或暧昧关系的谣言或言语〔sensationalism〕The use of sensational matter or methods, especially in writing, journalism, or politics.煽情主义,激情主义:耸人听闻的题材或手法的使用,尤指在文学作品、杂志或政策中〔voyeur〕An obsessive observer of sordid or sensational subjects.刺探隐秘者:极喜欢观看下流或耸人听闻事件的人〔pulp〕A publication, such as a magazine or book, containing lurid subject matter.低级杂志,恐怖书刊:载有耸人听闻事件的杂志或书等出版物〔sensationalize〕"doubted the ability of the liberal press to handle such information fairly, to refrain from sensationalizing it"(Bob Woodward and Carl Bernstein)“怀疑这个自由主义的新闻社会公正处理这样的消息的能力,即避免用耸人听闻的方式表现它”(鲍勃·伍德沃德和卡尔·伯恩斯坦)〔melodramatic〕Characterized by false pathos and sentiment.耸人听闻的:以假悲哀及伤感为特征的〔tabloid〕A newspaper of small format giving the news in condensed form, usually with illustrated, often sensational material.小报:一种小版面的报纸,以浓缩的形式来报导新闻,通常伴有插图、而且常常是耸人听闻的材料 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。