单词 | 腐肉 |
释义 | 〔jackal〕Any of several doglike mammals of the genusCanis of Africa and southern Asia that are mainly foragers feeding on plants, small animals, and occasionally carrion. 亚洲胡狼,豺狼:生长在非洲和南亚的一种犬属 的似狗的哺乳动物,主要掠食植物、小动物,偶尔吃动物的腐肉 〔blowfly〕Any of several flies of the family Calliphoridae that deposit their eggs in carcasses or carrion or in open sores and wounds.丽蝇:双翅蝇类的一种蝇,产卵于动物尸体或腐肉上,或在掀开的创口和伤口中〔vulture〕Any of various large birds of prey of the New World family Cathartidae or of the Old World family Accipitridae, characteristically having dark plumage and a featherless head and neck and generally feeding on carrion.兀鹫:西半球大陆新域鹫科或东半球大陆鹫鹰科大型捕食猛禽的一种,特征是具有黑色羽毛和无毛的头和颈,食用腐肉〔sarcophagus〕A gruesome name befits a gruesome thing,as in the case ofsarcophagus, our term for a stone coffin, often a decorated one, that is located above ground. The word comes to us from Latin and Greek,having been derived in Greek fromsarx, "flesh,” and phagein, "to eat.” The Greek wordsarkophagos meant "eating flesh,” and in the phraselithos ("stone") sarcophagos denoted a limestone that was thought to decompose the flesh of corpses placed in it. The Greek term used by itself as a noun then came to mean "coffin.”The term was carried over into Latin,wheresarcophagus was used in the phrase lapis ("stone") sarcophagus, referring to the same stone as in Greek. Sarcophagus used as a noun in Latin meant "coffin of any material.” This Latin word was borrowed into English,first being recorded in 1601 with reference to the flesh-consuming stone and then in 1705 with reference to a stone coffin.恐怖的名字适合恐怖的事物,如Sarcophagus (指石棺的专有名称)一词,常指一个置于地上的装饰过的石棺。 该词源于拉丁语和希腊语,即从希腊语sarx (“肉”)和 phagein (“吃”)而来。 希腊词sarkophagos 意为“吃肉”, 而在短语lithos (“石头”) sarcophagos 中则指被认为能腐蚀其中尸体腐肉的石头。 该希腊词单独作为名词使用,后来指“棺材”。该词后来被引入拉丁语,sarcophagus 在短语 lapis (“石头”) sarcophagus 中指代其在希腊文中指代的同种石头。 Sarcophagus 在拉丁文中用作名词,指“任何材料做成的棺材”。 该拉丁词后来被借用于英语中,最初记载于1601年,指腐蚀肉的石头,后来在1705年开始指石棺〔carrion〕Dead and decaying flesh.腐肉:坏死的和腐烂的肉〔tref〕from Hebrew ṭĕrēpâ [carrion] 源自 希伯来语 ṭĕrēpâ [尸体的腐肉] 〔necrophagous〕Feeding on carrion or corpses:吃尸的:吃尸体或尸体腐肉的:〔marabou〕Any of several large African storks of the genusLeptoptilos that scavenge for carrion and that have a soft white down on the underside. Also called adjutant ,adjutant stork 秃鹳:非洲大颧中秃鹳属 的任一种秃鹳,以腐肉为食,体下有白色的软毛 也作 adjutant,adjutant stork〔carrion〕Of or similar to dead and decaying flesh.腐肉的:坏死的和腐烂的肉的,或类似于此的〔necrophagia〕The act or practice of feeding on dead bodies or carrion.吃尸:吃尸体或尸体腐肉的行为或实践〔sarcophagus〕from (lithos) sarkophagos [limestone that consumed the flesh of corpses laid in it] 源自 (lithos) sarkophagos [腐蚀其中尸体的腐肉的石灰石] 〔crone〕from Vulgar Latin *carōnia [carrion] 源自 俗拉丁语 *carōnia [尸体的腐肉] |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。