单词 | 范畴 |
释义 | 〔acquisition〕Something acquired, especially an addition to an established category or group.获得物:获得的东西,尤指一确定范畴或群体之外的〔range〕To assign to a particular category; classify.分类:归入某一特定范畴;归类〔footnote〕Something related to but of lesser importance than a larger work or occurrence:无足轻重的事:与某一大的范畴或事件有关但不重要的事:〔hygienic〕Of or relating to hygiene.卫生学的:与卫生学有关的,或属于这一范畴的〔particular〕Separate and distinct from others of the same group, category, or nature:特定的,个别的:与同一团体、范畴或种类的其他部分分离和区分出来的:〔extent〕The range, magnitude, or distance over which a thing extends:范畴,广度,疆域:事物延展的范围、高度或距离:〔percentile〕One of a set of points on a scale arrived at by dividing a group into parts in order of magnitude. For example, a score higher than 97 percent of those attained on an examination is said to be in the 97th percentile.百分位数:按数量顺序把一组分成部分,其中某个范畴的一组数。例如在考试中比百分之九十七的人都高的分数被称做在第九七区间内〔amoral〕Not admitting of moral distinctions or judgments; neither moral nor immoral.非道德范畴的:不承认道德差异或判断的;既非道德的也非不道德的〔larky〕"The filmmakers replace characterization with larky pop-culture references and associations"(David Denby)“制片人们用愚蠢的大众文化范畴来替代影片的人物创造”(戴维·登比)〔transcendent〕Transcending the Aristotelian categories.超越阿里士多德的范畴的〔Tao〕In Confucianism, the right manner of human activity and virtuous conduct seen as stemming from universal criteria and ideals governing right, wrong, and other categories of existence.(儒家的)道:儒家中人类行为与道德操守的正确态度,被认为是发展自放诸四海用以左右对、错及其它生活范畴的规范标准〔predicament〕Middle English [class, category] 中古英语 [类别,范畴] 〔subcategory〕A subdivision that has common differentiating characteristics within a larger category.亚类,子种类,子范畴:一个更大的种类或范畴中之具有相同特征的分类或子范畴〔character〕A distinguishing feature or attribute, as of an individual, a group, or a category.See Synonyms at quality See Synonyms at type 特色,特征:个人、集体或范畴的区别性特征或属性 参见 quality 参见 type〔category〕A general class of ideas, terms, or things that mark divisions or coordinations within a conceptual scheme, especially:范畴:在一个概念体系中标明区别或联系的观念、术语或事物的一般类别,尤指:〔culture〕These patterns, traits, and products considered with respect to a particular category, such as a field, subject, or mode of expression:类别文化:被视为关于某一特定范畴,如某一领域、主题或表达方式的这些方式、特点或产物:〔confine〕children who learned to work within the confines of the curriculum; a theory that has transcended the confines of science.孩子们在课程范围内学习;超越科学范畴的理论〔of〕Grammarians have sometimes condemned categorically the so-called double genitive construction,as ina friend of my father's; a book of mine. The construction is well supported by literary precedent,however, and serves a useful purpose.Thus there is no substitute for the double genitive in a sentence such asThat's the only friend of yours that I've ever met, since sentences such asThat's your only friend that I've ever met and That's your only friend, whom I've ever met are obviously impossible. 语法学家有时谴责这种范畴上的双重所有格形式,如我父亲的朋友;我的一本书 。 这种结构为许多文学先进所支持,认为它们是很有用的。在一个如那是我曾经遇到的你唯一的朋友 的句子中双重所有格是没有替代式的, 因为句子如那是我曾遇到的你唯一的朋友 和 那是唯一一个我曾遇到的你的朋友 显然是完全不一样的 〔lifestyle〕Whenlifestyle began to gain wide currency a generation ago, a number of critics objected to it as voguish and superficial,perhaps because it appeared to elevate habits of consumption, dress, and recreation to a primary basis of social classification.Nonetheless, the word has proved durable and useful,if only because such categories doin fact figure importantly in the schemes that Americans commonly invoke in explaining social values and social behavior,whether appropriately or not,as in Rachel Brownstein's remark that 当life style 在上一代人中开始广泛使用时, 许多评论家认为这个词浅薄且只风行一时,因此反对它,这可能是因为它看上去把消费习惯、衣着和享乐上升为社会阶级划分的主要基点。但是,这个词证明是持久有用的,如果仅仅因为这些范畴,事实上确实成为美国人解释社会价值与社会行为时所采用的极其重要的标准,无论合适与否,例如在雷切尔·布朗斯坦的话中 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。