单词 | 营房 |
释义 | 〔camp〕gathered branches and grasses for a makeshift camp; had a fishing camp in Vermont.收集树枝和草做一个临时小棚;在佛蒙特州有一个钓鱼的营房〔hut〕A temporary structure for sheltering troops.临时营房:供部队暂时居住的营房〔comrade〕A comrade can be socially or politically close,a closeness that is found at the etymological heart of the wordcomrade. In Spanish the Latin wordcamara, with its Late Latin meaning "chamber, room,” was retained, and the derivativecamarada, with the sense "roommates, especially barrack mates,” was formed. Camarada then came to have the general sense "companion.” English borrowed the word from Spanish and French,Englishcomrade being first recorded in the 16th century. The political sense ofcomrade, now associated with Communism, had its origin in the late-19th-century use of the word as a title by socialists and communists in order to avoid such forms of address asmister. This usage, which originated during the French Revolution,is first recorded in English in 1884.同志在社会或政治关系上是亲密的,这种亲密的意思可以从comrade 的词源中找到。 在西班牙语中,拉丁词camara 仍保留有它的拉丁语意思“小房间,房间”, 同时出现了它的派生词camarada 意思是“室友,尤指同营房的战友”。 接着Camarada 具有了一般“同伴”的意思。 英语从西班牙语和法语中借用了这个词,英语中comrade 第一次出现是在16世纪。 comrade 的政治意义现在是与共产主义相联的, 最初在19世纪末,它是作为社会主义者或共产主义者的前称以区别于mister(先生) 一词的。 这种用法起源于法国大革命时期,第一次在英语中出现则是在1884年。〔barrack〕From French baraques [barracks] 源自 法语 baraques [营房] 〔police〕policed the barracks; policing up one's room.整理营房内务;整理某人的房间〔semisubmersible〕A seagoing, self-propelled barge that rides at anchor, stands on partially submerged vertical legs on submerged pontoons, and serves as living quarters and a base of operations in offshore drilling. Also called semisubmersible rig 半潜式钻井船:一种适合于航海的自力推进的驳船,通过锚停泊,依靠水下潜水箱部分在水的垂直椎停立用作生活营房和近海钻井基地 也作 semisubmersible rig〔leaguer〕Dutch leger [lair, camp] 荷兰语 leger [洞穴,营房] 〔police〕Police of the barracks must be completed before inspection can take place.在检察之前,营房的内务值勤必须完成〔cantonment〕A group of temporary billets for troops.临时营房:一组供部队使用的临时性营房 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。