单词 | 蝴蝶 |
释义 | 〔satyr〕Any of various butterflies of the family Satyridae, having brown wings marked with eyelike spots.眼蝶:任一种眼蝶科的蝴蝶,生有棕色翅膀带眼状的斑点〔aphrodite〕A brightly colored butterfly(Argynnis aphrodite) of North America. 北美豹蝶:北美一种色彩明丽的蝴蝶(纹蛱蝶属 纹蛱蝶) 〔morpho〕Any of various large, brightly colored butterflies of the genusMorpho, found in tropical parts of Central and South America and including especially M. menelaus and M. rhetenor. These butterflies are noted for the brilliant iridescent blue color of their wings. 大闪蝶:任一种大闪蝶属 的大型色彩艳丽蝴蝶,生活于中美和南美的热带地区,尤指 大闪蝶属 和 蝶属 ,这些蝴蝶因其翅膀呈显著的彩虹蓝色而著名 〔scale〕A similar part, such as one of the minute structures overlapping to form the covering on the wings of butterflies and moths.鳞状物:一种类似部位,如覆盖于蝴蝶或蛾子翅膀上形成覆盖物的微结构〔papillon〕from Old French [butterfly] 源自 古法语 [蝴蝶] 〔moth〕Any of numerous insects of the order Lepidoptera, generally distinguished from butterflies by their nocturnal activity, hairlike or feathery antennae, stout bodies, and the frenulum that holds the front and back wings together.蛾:任一种灰色鳞翅目昆虫,一般在夜间活动,长有毛发状或被羽毛覆盖的触角以及短粗的躯体,还生有将前后翅膀连在一起的翅缰,并以此特征与蝴蝶相区别〔nymphalid〕Any of various medium to large butterflies of the family Nymphalidae, found worldwide and characterized by vestigial forelegs and often brilliant coloring.蛱蝶:随处可见的中到大型的蛱蝶科蝴蝶,其特点是有退化的前腿,一般色彩鲜艳〔comma〕Any of several butterflies of the genusPolygonia, having wings with brownish coloring and irregularly notched edges. 银纹多角蛱蝶:一种银纹多角蛱蝶 属蝴蝶,有棕色、带不规则V字形凹口边缘的翼 〔lepidopteran〕An insect belonging to the large order Lepidoptera, which includes the butterflies and moths, characterized by four membranous wings covered with small scales.鳞翅目昆虫:一种属于大鳞翅目的昆虫,包括蝴蝶和飞蛾,其特点是长有四个覆盖着鳞片的膜状翅膀〔pavilion〕from Latin pāpiliō pāpiliōn- [butterfly, tent] 源自 拉丁语 pāpiliō pāpiliōn- [蝴蝶,帐篷] 〔xanthopterin〕A yellow pigment in the wings of certain butterflies and moths, found also in the urine of mammals.黄蝶呤:存在某些蝴蝶和蛾翅膀中的一种黄色色素,也存在于哺乳动物的尿中〔papilionaceous〕Having a bilaterally symmetrical corolla somewhat resembling a butterfly, characteristic of most plants of the pea family.有蝶形花冠的,蝶形的:有蝴蝶似的左右对称花冠的,是大部分豆科植物所具有的特点〔lepidopterous〕Of or belonging to the order Lepidoptera, which includes insects such as the butterflies and moths.鳞翅目的:鳞翅目的或属于鳞翅目的,该目包括蝴蝶和飞蛾之类的昆虫〔papillote〕from Old French [ornament for the hair] [from feminine of] papillot [diminutive of] papillon [butterfly] 源自 古法语 [头发的装饰物] 源自papillot的阴性词 papillon的小后缀 [蝴蝶] 〔caterpillar〕It seems that the larvae of moths and butterflies are popularly seen as resembling other, larger animals.Consider the Italian dialect wordgatta, "cat, caterpillar"; the German dialect termtüfelskatz, "caterpillar" (literally "devil's cat"); the French wordchenille, "caterpillar" (from a Vulgar Latin diminutive, .canīcula, of canis, "dog"); and last but not least,our own wordcaterpillar, which appears probably to have come through Northern French from the Old French termchatepelose, meaning literally "hairy cat.”Our wordcaterpillar is first recorded in English in 1440 in the formcatyrpel. Catyr, the first part of catyrpel, may indicate the existence of an English word.cater, meaning "tomcat,”otherwise attested only incaterwaul. Cater would be cognate with Middle High German kater and Dutch kater. The latter part ofcatyrpel seems to have become associated with the word piller, "plunderer.” By giving the variant spelling -ar, Johnson's Dictionary set the spelling caterpillar with which we are familiar today. 似乎蛾子和蝴蝶的幼虫经常会被看成与其它较大动物相似。意大利方言中gatta, 一字,“猫,毛虫”; 日耳曼方言中tüfelskatz 一字“毛虫”(直译为“邪恶的猫”); 法语词chenille, “毛虫”(来自民间拉丁语小词缀, canicula, 源自 canis ,是“狗”的意思); 最后但并非不重要的一点,英语中caterpillar 一词, 可能是来源于从法国北部传来的古法语词汇chatepelose, 字面意思是“多毛的猫”。caterpillar 一字于1440年最早记录在英语中, 以catyrpel的形式出现。 Catyr是 catyrpel 的第一部分, 可能指明英语词cater 的存在, 意指“雄猫”,否则只能存在于caterwaul一词中。 Cater可能与中世纪高地德语 kater 和荷兰语 kater 有关。 catyrpel 一词的后一部分似乎与 piller 一词有关,意思是“强盗”。 约翰逊的词典 给出了不同的拼写- ar, 从而形成了我们今天所熟悉的 caterpillar 〔caterpillar〕Any of various insect larvae similar to those of the butterfly or moth.毛虫:任何一种类似于蝴蝶或蛾子幼虫的各类昆虫的幼虫〔chrysalis〕from Greek khrusallis khrusallid- [gold-colored pupa of a butterfly] 源自 希腊语 khrusallis khrusallid- [蝴蝶的金色蛹] 〔blue〕A small blue butterfly of the family Lycaenidae.蓝蝶:灰蝶科的小蓝蝴蝶〔tortoiseshell〕Any of several butterflies, chiefly of the genusNymphalis, having wings with orange, black, and brown markings. 蛱蝶:一种蝴蝶,主要是蛱蝶属 ,翅膀上有桔黄色,黑色和褐色斑点 〔swallowtail〕Any of various colorful, widely distributed butterflies of the family Papilionidae, usually having an extension at the end of each hind wing that resembles the tails of certain swallows.凤蝶:蝴蝶科的五颜六色、分布广泛的蝴蝶,通常在每一个后翅的顶端有类似某些燕尾的延展部分〔chrysalis〕A pupa, especially of a moth or butterfly, enclosed in a firm case or cocoon.蛹:蛹,特指蛾子或蝴蝶,包在坚固的壳或茧中〔develop〕Caterpillars develop into butterflies.毛虫进化成蝴蝶〔papilionaceous〕Latin pāpiliō pāpiliōn- [butterfly] * see pavilion 拉丁语 pāpiliō pāpiliōn- [蝴蝶] * 参见 pavilion〔viceroy〕An orange and black North American butterfly(Limenitis archippus), resembling but somewhat smaller than the monarch. 副王峡蝶:一种桔色和黑色相间的北美蝴蝶(北美副王蛱蝶 杨蛱蝶属) 象但略小于大蝴蝶 〔butterfly〕Any of various insects of the order Lepidoptera, characteristically having slender bodies, knobbed antennae, and four broad, usually colorful wings.蝴蝶:多种鳞翅目类昆虫,特征为身体细长,触须突出,有四个通常是彩色的宽大的翅〔hairstreak〕Any of numerous butterflies of the subfamily Theclinae, having transverse streaks on the undersurface of the wings and fine, hairlike projections on the hind wings.小灰蝶:蝴蝶亚种灰蝶的一种,翼下有横的条纹,后翼有细毛状突起〔insect〕Any of numerous usually small arthropod animals of the class Insecta, having an adult stage characterized by three pairs of legs and a body segmented into head, thorax, and abdomen and usually having two pairs of wings. Insects include the flies, crickets, mosquitoes, beetles, butterflies, and bees.昆虫:数量众多,通常为昆虫纲的小型节肢动物,成年期中有三对足,身体分成头、胸和腹三部分,通常有两对翅膀。昆虫包括苍蝇,蟋蟀,蚊子,甲虫,蝴蝶和蜜峰〔fritillary〕Any of various butterflies of the family Nymphalidae, especially of the generaSpeyeria and Boloria, having brownish wings marked with black or silvery spots on the underside. 豹纹蝶:蛱蝶科的各种蝴蝶,尤指史培蝶属 和 Boloria, 褐色翅膀背侧有黑或银色斑点 〔speculum〕A transparent spot in the wings of some butterflies or moths.透明斑:某些蝴蝶或蛾子翅膀上的透明斑点〔skipper〕Any of numerous butterflies of the families Hesperiidae and Megathymidae, having a hairy mothlike body, hooked tips on the antennae, and a darting flight pattern.弄蝶科蝴蝶:一种弄蝶总科和大弄蝶科的昆虫,具有长毛蛾状身体,钩状触角的顶端和快速飞翔的翼〔satyrid〕A butterfly of the family Satyridae, including the satyrs and wood nymphs.眼蝶:眼蝶科的蝴蝶,包括眼蝶和森林女神眼蝶〔obtect〕Having the wings and appendages enclosed or covered by a secretion that forms a hard shell or horny case, as the pupae of most butterflies and moths.具被的:翅膀和附器被罩住或为硬壳或角状壳的分泌物所覆盖的,如大多数蝴蝶和蛾的蛹〔admiral〕Any of various brightly colored butterflies of the generaLimenitis and Vanessa. 彩蝶,花蝶,纹白蝶,纹红蝶:多种港神蝶属 和 丽蛱蝶属 的色彩绚丽的蝴蝶 〔lepidopterist〕An entomologist specializing in the study of butterflies and moths.鳞翅昆虫学家:专门从事蝴蝶和飞蛾研究工作的昆虫学家〔caterpillar〕The wormlike, often brightly colored, hairy or spiny larva of a butterfly or moth.毛虫:蝴蝶或蛾子的蠕虫状,多为浅颜色的多毛或带刺的幼虫〔butterfly〕Is a butterfly named for the color of its excrement or because it was really a thieving witch?The first suggestion rests on the fact that an early Dutch name for the butterfly wasboterschijte. This name is as astonishing a phenomenon as the fact that anyone ever noticed the color of butterfly excrement.Apparently, however, when the butterfly was not busy leaving colorful traces of itself, it was stealing milk and butter.This was not because of its thievish nature but because it was really a mischievous witch in the form of a winged insect.So the second suggestion is that this predilection for butter larceny gave rise to the colorful insect's name.蝴蝶是以其排泄物的颜色命名的,还是因为它的确是个正在偷东西的精灵呢?第一个假设基于蝴蝶在古代荷兰语中的名称为boterschijte 这个事实。 这个名称同任何人都曾注意到蝴蝶的排泄物的颜色这个事实一样是个令人吃惊的现象。然而,很显然蝴蝶不是在忙于留下它们彩色的行迹就是忙于偷牛奶或奶油。这不是因为它有偷窃的天性而是因为它确实是一只作为有翅昆虫形体的淘气的精灵。所以第二个假设就是这种奶油盗窃的嗜好引出了彩色昆虫的命名〔into〕dishes breaking into pieces; changed into a butterfly.碟子摔成碎片;蜕变成蝴蝶 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。