单词 | 袋鼠 |
释义 | 〔opossum〕Any of several similar marsupials of Australia belonging to the family Phalangeridae.袋貂:一种与负鼠相似的澳大利亚袋鼠,属于袋貂家族〔wallaroo〕A large kangaroo(Macropus robustus) having reddish or gray fur and living in the hilly regions of Australia. 毛袋鼠:一种大型袋鼠,(羚袋鼠 大袋鼠属) ,具有红色或灰色毛皮,生活于澳大利亚山区地带 〔quokka〕A small short-tailed wallaby(Setonix brachyurus) living in coastal areas of southwest Australia. 短尾矮袋鼠:一种小型短尾沙袋鼠(袋属 短尾袋) ,生活在澳大利亚西南沿海地区 〔bandicoot〕Any of several ratlike marsupials of the family Peramelidae, of Australia and adjacent islands, that feed on insects and plants and have a long, tapering snout and elongated hind legs.袋狸:一种袋狸科的有袋鼠类,生活在澳大利亚及其邻近岛屿,食昆虫和植物,有长而细的口鼻和长后腿〔pouched〕Having a pouch, as a gopher, pelican, or marsupial.有袋的:有袋的,如地鼠、鹈鹕或袋鼠〔marsupial〕Any of various nonplacental mammals of the order Marsupialia, including kangaroos, opossums, bandicoots, and wombats, found principally in Australia and the Americas.有袋(目)动物:有袋目的无胎盘哺乳动物的一种,包括袋鼠、负鼠、袋狸和毛鼻袋熊,主要生活在澳大利亚和美洲〔boomerang〕The words we have borrowed from native languages of Australia,such asbillabong, budgerigar, dingo, kangaroo, koala, kookaburra, waddy, and wallaby, generally have the exotic sound of down under, andboomerang is no exception. In a book about the languages of New South Wales published in 1790 is found the native termboo-mer-rit, glossed "the scimitar,” because of the curved shape of the boomerang.In 1825 in a passage containing the first recorded instance of the English formboomerang we are told it is "a short crested weapon which the natives of Port Jackson [now part of Sydney] project with accurate aim into a rotary motion.”In 1827 another commentator says that this term "may be retained for want of a more descriptive name.”我们从澳大利亚本土语言借来的单词,比如billabong(死水潭),budgerigar(虎皮鹦鹉),dingo(骗子),kangaroo(袋鼠),koala(树袋熊),kookaburra(笑翠鸟),waddy(木棍) 以及 wallaby(沙袋鼠) 等, 一般都有来自异国的声音,boomerang 也不例外。 1790年出版的一本关于新南威尔士的语言的书中有个本土词汇boo-mer-rit, 意为“偃月刀”,是因为其回飞镖的弯形。在1825年的一篇短文中有boomerang 的英语形式的最早记录, 我们被告知那是“一种杰克森港[今悉尼的一部分]土著设计的带有饰章的短武器,能在旋转运动中精确击中目标。”1827年另一位评论者说这个词汇“由于缺少一个更富描述性的名字可以保留”〔semioviparous〕Bearing living young that are incompletely developed, as a kangaroo or other marsupial.半卵生的:生育不完全发育的活的幼兽的,如袋鼠式其它有袋类动物〔opossum〕Any of various nocturnal, usually arboreal marsupials of the family Didelphidae, especiallyDidelphis marsupialis of the Western Hemisphere, having a thick coat of hair, a long snout, and a long prehensile tail. See Regional Note at possum 负鼠:一种夜间行动的杂食性树栖种袋鼠,尤指生长于西半球的负鼠 ,毛皮粗糙厚实,身体较长且粗,长有缠绕性的长尾 参见 possum〔springhare〕A burrowing nocturnal rodent(Pedetes capensis) of southern Africa, having long powerful hind legs with which it leaps like a kangaroo. 跳兔:一种产于南部非洲的夜出的小袋鼠状啮齿动物(跳鼠) ,有长而有力的后腿,可如袋鼠般跳跃 〔wallaby〕Any of various marsupials of the genusWallabia and related genera, of Australia and adjacent islands, related to the kangaroos but generally smaller and often having a colorful coat. 沙袋鼠:一种属于沙袋鼠属 和与其有关种属的有袋动物,产于澳大利亚及其附近岛屿,与袋鼠有关,但总的来说体型更小,身上常有彩色斑纹 〔dasyure〕Any of various often carnivorous marsupials of the family Dasyuridae of Australia, Tasmania, and adjacent islands, including marsupial mice and rats, native cats, the Tasmanian devil, and the Tasmanian wolf.袋鼬:袋鼬科中的一种通常为食肉的有袋哺乳动物,生长在澳大利亚、塔斯马尼亚和邻近的岛屿,包括袋鼠和袋猫、塔斯马尼亚袋獾和袋狼〔doe〕The female of various mammals, such as the hare, goat, or kangaroo.哺乳动物的母性:哺乳动物如兔、山羊或袋鼠等的母性 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。